章节 | 标题 | 内容提要 | 字数 | 点击 | 更新时间 |
1 | I | 那一天他并没有看到哈利的样子。 | 2589 | | 2018-01-19 12:55:30 |
2 | II | 这个地方怪渗人的。 | 56 | | 2018-01-20 09:00:01 |
3 | III | 还是不要让他们知道好了。 | 307 | | 2018-01-21 10:15:56 |
4 | IV | 他不想死,更不愿意死在他们面前。 | 198 | | 2018-01-22 09:19:50 |
5 | V | 我是萨拉查·斯莱特林。 | 3016 | | 2018-01-23 08:10:01 |
6 | VI | 麻瓜种终究还是留在了学校。 | 274 | | 2018-01-24 08:16:00 |
7 | VII | 家养小精灵最棒了。 | 773 | | 2018-01-25 08:01:05 |
8 | VIII | 以后你不会又突然变回蛇怪了吧? | 598 | | 2018-01-26 08:00:06 |
9 | IX | 那是我的曾祖父。 | 132 | | 2018-01-27 08:01:01 |
10 | X | 我一个最好的朋友就是麻瓜种。 | 335 | | 2018-01-28 08:01:01 |
11 | XI | 你不用写作业吗? | 262 | | 2018-01-29 08:01:01 |
12 | XII | 我相信你这个黑魔法大师的判断。 | 1210 | | 2018-01-30 08:01:01 |
13 | XIII | 他只是付出了萨拉查不应得到的信任而已。 | 453 | | 2018-01-31 08:01:01 |
14 | XIV | 从死咒下存活的婴儿…… | 180 | | 2018-02-01 08:01:01 |
15 | XV | 城堡是会说话的。 | 317 | | 2018-02-02 08:01:01 |
16 | XVI | 这是……人性的一部分。 | 211 | | 2018-02-03 08:01:01 |
17 | XVII | 别用那个恶毒的词汇! | 132 | | 2018-02-04 08:26:06 |
18 | XVIII | 如果有什么急事的话,你可以告诉我。 | 1338 | | 2018-02-05 08:01:01 |
19 | XIX | 一千年都没人猜出来…… | 552 | | 2018-02-06 08:37:10 |
20 | XX | 萨拉查是属于他一个人的。 | 393 | | 2018-02-07 08:01:01 |
21 | XXI | 我只是说出了第一个想到的地名而已 | 155 | | 2018-02-08 08:01:01 |
22 | XXII | 至少他离他的距离近了很多。 | 491 | | 2018-02-09 08:01:01 |
23 | XXIII | 哈利为什么没有写信呢? | 236 | | 2018-02-10 08:11:26 |
24 | XXIV | 开学之后就没机会了 | 253 | | 2018-02-11 08:01:01 |
25 | XXV | 摄魂怪在守卫着霍格沃兹的大门。 | 145 | | 2018-02-12 08:01:01 |
26 | XXVI | 他似乎已经没有以前那样适应孤单了。 | 212 | | 2018-02-13 08:01:01 |
27 | XXVII | 死亡预言的当事人 | 303 | | 2018-02-14 08:01:01 |
28 | XXVIII | 就像汤姆的日记? | 471 | | 2018-02-15 08:01:01 |
29 | XXIX | 蛇类的视觉和人类不一样。 | 425 | | 2018-02-16 08:01:01 |
30 | XXX | 魔法使我们平等。 | 56 | | 2018-02-17 08:01:01 |
31 | XXXI | 你在跟谁说话? | 154 | | 2018-02-18 08:01:01 |
32 | XXXII | 足够说服萨拉查·斯莱特林本人的 | 206 | | 2018-02-19 08:01:01 |
33 | XXXIII | 小哈利其实是谈恋爱了吧? | 90 | | 2018-02-20 08:01:01 |
34 | XXXIV | 是因为所谓血缘牵绊吗? | 473 | | 2018-02-21 08:01:01 |
35 | XXXV | 霍格沃兹的结界掌控者会将这视为一种耻辱。 | 393 | | 2018-02-22 08:01:01 |
36 | XXXVI | 你还有什么没告诉我的吗? | 313 | | 2018-02-23 08:01:01 |
37 | XXXVII | 我只不过是找到了一个更好的指导老师而已。 | 468 | | 2018-02-24 08:01:01 |
38 | XXXVIII | 我的小朋友们最近正在吵架。 | 337 | | 2018-02-25 08:01:01 |
39 | XXXIX | 可我不希望我的朋友互相看不顺眼。 | 135 | | 2018-02-26 08:01:01 |
40 | XL | 这是我们送给你的圣诞礼物。 | 234 | | 2018-02-27 08:01:01 |
41 | XLI | 他背叛了我的父母! | 367 | | 2018-02-28 08:01:01 |
42 | XLII | 我借给一个朋友了。 | 517 | | 2018-03-01 08:10:03 |
43 | XLIII | 当所谓快乐的记忆染上了背叛的色彩 | 536 | | 2018-03-02 08:01:01 |
44 | XLIV | 阴暗的想法在他的脑海中浮现。 | 349 | | 2018-03-03 08:01:01 |
45 | XLV | 到时候我就又能去找你了。 | 270 | | 2018-03-04 08:01:01 |
46 | XLVI | 可我也想保护你啊。 | 369 | | 2018-03-05 08:01:01 |
47 | XLVII | 萨拉查知道自己没有心。 | 300 | | 2018-03-06 08:01:01 |
48 | XLVIII | 我觉得你跟我呆着的时间太久了 | 495 | | 2018-03-07 08:01:01 |
49 | XLIX | 荣耀毕竟是短暂的。 | 840 | | 2018-03-08 08:01:01 |
50 | L | 我……很想亲眼见到你。 | 326 | | 2018-03-09 08:01:01 |
51 | LI | 哈利来过。 | 276 | | 2018-03-10 08:01:01 |
52 | LII | 盯着男孩的眼睛,不经意间遗忘掉身边的一切。 | 675 | | 2018-03-11 08:01:01 |
53 | LIII | 哈利不需要另一个保护者。 | 176 | | 2018-03-12 08:01:01 |
54 | LIV | 如果能够减少两人接触的机会…… | 218 | | 2018-03-13 08:01:01 |
55 | LV | 幻觉吧…… | 333 | | 2018-03-14 08:01:01 |
56 | LVI | 但哈利会难过。 | 322 | | 2018-03-15 08:01:01 |
57 | LVII | 我并不相信神明,但我相信报应。 | 107 | | 2018-03-16 08:01:01 |
58 | LVIII | 最后一块拼图以完全超乎想象的形态出现。 | 335 | | 2018-03-17 08:01:01 |
59 | LIX | 我想……他大概认识那个人。 | 345 | | 2018-03-18 08:01:01 |
60 | LX | 我怎么会相信你这样的怪物?! | 613 | | 2018-03-19 08:01:01 |
61 | LXI | 你用的是什么记忆呢? | 624 | | 2018-03-20 08:32:24 |
62 | LXII | 能在一起不是更好吗? | 202 | | 2018-03-22 05:56:01 |
63 | LXIII | 一个被囚禁的黑巫师是帮不上什么忙的。 | 736 | | 2018-03-22 08:01:01 |
64 | LXIV | 记住你的保证。 | 323 | | 2018-03-23 08:01:01 |
65 | LXV | 这也太欺负人了。 | 736 | | 2018-03-24 08:01:01 |
66 | LXVI | 不可饶恕咒需要的是什么样的代价? | 231 | | 2018-03-25 08:01:01 |
67 | LXVII | 你难道连《霍格沃兹,一段校史》都没读过?! | 162 | | 2018-03-26 08:01:01 |
68 | LXVIII | 任何形式的爱与恨都会使人盲目。 | 790 | | 2018-03-27 08:44:08 |
69 | LXIX | 他不介意配合邓不利多行动,也不介意主动破坏。 | 1322 | | 2018-03-28 08:01:01 |
70 | LXX | 你会想念戈德里克·格兰芬多吗? | 922 | | 2018-03-29 08:01:01 |
71 | LXXI | 我不介意让你的对手全都无法参赛。 | 806 | | 2018-03-30 08:01:01 |
72 | LXII | 他从一开始就知道世上最危险的是什么,结果却还是没能逃过。 | 264 | | 2018-03-31 08:01:01 |
73 | LXXIII | 未来真的可以预测吗? | 388 | | 2018-04-01 08:01:01 |
74 | LXXIV | 我所要保护的王和您是同一个。 | 1190 | | 2018-04-02 08:01:01 |
75 | LXXV | 一只会喷毒液的粉色蒲绒绒。 | 625 | | 2018-04-03 08:01:01 |
76 | LXXVI | 原来他露出过这么多破绽吗? | 1079 | | 2018-04-04 08:01:01 |
77 | LXXVII | 这是,一只火龙。 | 241 | | 2018-04-05 08:01:01 |
78 | LXXVIII | 他的格兰芬多小男孩会不高兴的。 | 215 | | 2018-04-06 08:01:01 |
79 | LXXIX | 仿佛知道什么他不知道的秘密。 | 437 | | 2018-04-07 08:01:01 |
80 | LXXX | 大概就是近墨者黑吧。 | 237 | | 2018-04-08 08:01:01 |
81 | LXXXI | 可你喜欢的不就是我这样的格兰芬多吗? | 165 | | 2018-04-09 08:01:01 |
82 | LXXXII | 当年你们究竟在湖底藏了什么东西? | 194 | | 2018-04-10 08:01:01 |
83 | LXXXIII | 你的校长有些恶趣味。 | 346 | | 2018-04-11 08:01:01 |
84 | LXXXIV | 萨拉查不知道,那就好。 | 351 | | 2018-04-12 08:01:01 |
85 | LXXXV | 不得不放弃了这个诱人的提议 | 364 | | 2018-04-13 08:01:01 |
86 | LXXXVI | 更加隐晦的原因 | 172 | | 2018-04-14 08:53:46 |
87 | LXXXVII | 这个答案令他有些恐惧,又有些说不清的期冀。 | 745 | | 2018-04-15 08:01:01 |
88 | LXXXVIII | 我欠你一支舞。 | 590 | | 2018-04-16 08:01:01 |
89 | LXXXIX | 每个人都会因自己的弱点落幕。 | 201 | | 2018-04-17 08:01:01 |
90 | XC | 他已经很久没有这么狼狈了。 | 996 | | 2018-04-18 08:01:01 |
91 | XCI | 而现在,这个人在打哈利的主意。 | 1179 | | 2018-04-19 08:01:01 |
92 | XCII | 你和你手中的清水一样透明。 | 262 | | 2018-04-20 08:01:01 |
93 | XCIII | 你大概更适合变成鸟类 | 1453 | | 2018-04-21 08:01:01 |
94 | XCIV | ……没听说过。 | 67 | | 2018-04-22 08:01:01 |
95 | XCV | 最珍贵的宝贝? 哼。 | 680 | | 2018-04-23 08:01:01 |
96 | XCVI | 你……有没有认识什么特殊的朋友? | 584 | | 2018-04-24 08:01:01 |
97 | XCVII | 但他并不想在这个时候去找萨拉查。 | 1200 | | 2018-04-25 08:01:01 |
98 | XCVIII | 她不会死吧? | 707 | | 2018-04-26 08:01:01 |
99 | XCIX | 在你需要时,随时可以回到我身边。 | 271 | | 2018-04-27 08:01:01 |
100 | C | 我希望,您能够尽可能多获得些有关汤姆的信息。 | 785 | | 2018-04-28 08:01:01 |
101 | CI | 萨拉查第一次正式出现在人前,是作为勇士的亲属。 | 458 | | 2018-04-29 08:01:01 |
102 | CII | 究竟遗漏了什么呢? | 395 | | 2018-04-30 08:01:01 |
103 | CIII | 邓不利多将萨拉查当作了一步险棋,然而他高估了棋子的实力。 | 502 | | 2018-05-07 09:35:01 |
104 | CIV | 没有人能够保证计划万无一失。 | 831 | | 2018-05-02 08:01:01 |
105 | CV | 请不要在学校使用亡灵魔法,教授。 | 918 | | 2018-05-03 08:01:01 |
106 | CVI | 年轻人的夜生活他是没精力去管了。 | 360 | | 2018-05-04 08:01:01 |
107 | CVII | 我会让你……忘掉一切。 | 1560 | | 2018-05-05 08:01:01 |
108 | CVIII | 让我再给你示范一遍。 | 459 | | 2018-05-06 08:01:01 |
109 | CIX | 最大的麻烦不是福吉怀疑什么,而是他根本是个蠢货。 | 1028 | | 2018-05-07 08:18:14 |
110 | CX | 你不可能永远阻止我。 | 182 | | 2018-05-08 08:01:01 |
111 | CXI | 为什么千年前的旧物会和伏地魔有联系? | 906 | | 2018-05-09 10:18:05 |
112 | CXII | 哈利被袭击了。 | 324 | | 2018-05-10 08:01:01 |
113 | CXIII | 手里的画框过于冰冷僵硬,完全配不上这个笑容。 | 842 | | 2018-05-11 08:01:01 |
114 | CXIV | 哈利不愿做的事,萨拉查会替他做。 | 620 | | 2018-05-12 08:01:01 |
115 | CXV | 你的校长也不完全是个格兰芬多啊…… | 224 | | 2018-05-13 08:01:01 |
116 | CXVI | 他温柔诚挚的一面只属于哈利一个人。 | 702 | | 2018-05-14 08:01:01 |
117 | CXVII | 你究竟把哈利当成了什么? | 842 | | 2018-05-15 08:01:01 |
118 | CXVIII | 看来,福克斯果然很喜欢哈利。 | 151 | | 2018-05-16 08:01:01 |
119 | CXIX | 我相信你对新教授的了解已经超过了绝大多数人。 | 1132 | | 2018-05-17 08:01:01 |
120 | CXX | 预言家日报说的是真的,哈利终于被赫敏逼疯了! | 87 | | 2018-05-18 08:01:01 |
121 | CXXI | 很漂亮,对吧? | 145 | | 2018-05-19 08:01:01 |
122 | CXXII | 若你不愿意开诚布公,我也会以自己的方式找到答案。 | 595 | | 2018-05-20 08:01:01 |
123 | CXXIII | ……萨拉查似乎确实很老。 | 595 | | 2018-05-21 08:01:01 |
124 | CXXIV | 这就是为什么光凭格兰芬多赢不了。 | 371 | | 2018-05-22 08:01:01 |
125 | CXXV | 乌姆里奇是不是……看上他了? | 522 | | 2018-05-23 08:01:01 |
126 | CXXVI | 哈利果然比较适合在危险的环境下学习。 | 349 | | 2018-05-24 08:01:01 |
127 | CXXVII | 没有戈德里克的世界他很快就习惯了,没有哈利也会一样。 | 948 | | 2018-05-25 08:01:01 |
128 | CXXVIII | 若是我能提前知道伏地魔的计划…… | 826 | | 2018-05-26 08:01:01 |
129 | CXXIX | 这是无解之局。 | 1350 | | 2018-05-27 08:01:01 |
130 | CXXX | 能够在最好的时光遇见萨拉查,已经花光了他所有的运气。 | 1088 | | 2018-05-28 08:01:01 |
131 | CXXXI | 他拒绝接受邓不利多设定的结局。 | 332 | | 2018-05-29 08:01:01 |
132 | CXXXII | 我需要和你单独见面。 | 510 | | 2018-05-30 08:01:01 |
133 | CXXXIII | 然后他感觉到了结界的示警。 | 568 | | 2018-05-31 08:01:01 |
134 | CXXXIV | 这里有一个关于你的预言。 | 405 | | 2018-06-01 08:01:01 |
135 | CXXXV | 萨拉查·斯莱特林擦了擦嘴角的血迹,千年来第一次,从霍格沃兹结界内消失了。 | 260 | | 2018-06-02 08:01:01 |
136 | CXXXVI | 在着手解决魂器的问题之前,他需要处理的麻烦还不少。 | 1147 | | 2018-06-03 08:01:01 |
137 | CXXXVII | 除非他有了带哈利离开霍格沃兹的理由。 | 415 | | 2018-06-04 08:01:01 |
138 | CXXXVIII | 或许,他可以趁着被低估,一劳永逸地解决麻烦? | 1519 | | 2018-06-05 08:01:01 |
139 | CXXXIX | 任何试图将哈利从他身边带走的人,都必须除掉。 | 506 | | 2018-06-06 08:01:01 |
140 | CXL | 虽然神秘人离开了,但是我们抓住了布莱克! | 488 | | 2018-06-07 08:01:01 |
141 | CXLI | 他似乎有点明白布莱克一直以来想从他这里得到什么样的答案了。 | 774 | | 2018-06-08 08:01:01 |
142 | CXLII | 那么,爱是什么? | 82 | | 2018-06-10 07:02:48 |
143 | CXLIII | 那样的世界……听起来如此无趣。 | 498 | | 2018-06-10 08:01:01 |
144 | CXLIV | 若是这一座也被破坏,后果更会超过他的想象。 | 635 | | 2018-06-11 08:01:01 |
145 | CXLV | 害怕才是正常的,就算是格兰芬多也一样。 | 378 | | 2018-06-12 08:01:01 |
146 | CXLVI | 他从来都知道自己想要的是什么。 | 752 | | 2018-06-13 08:01:01 |
147 | CXLVII | 你比你自己想象中的要勇敢得多! | 198 | | 2018-06-14 08:01:01 |
148 | CXLVIII | 你对那位阁下的爱称真是令人费解。 | 161 | | 2018-06-15 08:01:01 |
149 | CXLIX | 等我死去之后,您将会是霍格沃兹最后的屏障。 | 455 | | 2018-06-16 08:01:01 |
150 | CL | 这样的死亡足以配得上萨拉查·斯莱特林。 | 949 | | 2018-06-17 08:01:01 |
151 | CLI | 然而现在我已经知道,我们都错了。 | 796 | | 2018-06-18 08:01:01 |
152 | CLII | 我不会让你做出这样的选择的。 | 538 | | 2018-06-19 08:01:01 |
153 | CLIII | 若是所有的举动都是在付出,那么所贪图的又是什么呢? | 996 | | 2018-06-20 08:01:01 |
154 | CLIV | 还有什么事情能比你的生命更重要?! | 784 | | 2018-06-21 08:01:01 |
155 | CLV | 我觉得我变得像个斯莱特林了…… | 433 | | 2018-06-22 08:01:01 |
156 | CLVI | 他想,他也许早就应该说出来。 | 953 | | 2018-06-23 08:01:01 |
157 | CLVII | 答应我,你会结束这一切。 | 251 | | 2018-06-24 08:01:01 |
158 | CLVIII | 他的情绪,也许连他自己都读不出来。 | 358 | | 2018-06-25 08:01:01 |
159 | CLIX | 就算杀不死他,也会给你们制造出杀死他的机会。 | 1266 | | 2018-06-26 08:01:01 |
160 | CLX | 毕竟是被曲解了千年的传闻…… | 343 | | 2018-06-27 08:01:01 |
161 | CLXI | 我们还不想这么快见到他! | 28 | | 2018-06-28 08:01:01 |
162 | CLXII | 他想要换回的东西,倾尽所有亦不足以支付,只好退而求其次。 | 852 | | 2018-06-29 08:01:01 |
163 | CLXIII | 这是他的先祖,曾经是他一切力量一切荣耀的源头。 | 615 | | 2018-06-30 08:01:01 |
164 | CLXIV | 你就没有想过……它从何而来? | 480 | | 2018-07-01 08:01:01 |
165 | CLXV | 密室里的怪兽居然教了我们整整一年的黑魔法防御术?! | 528 | | 2018-07-02 08:01:01 |
166 | CLXVI | 斯莱特林善于隐忍,却并不是以耐心著称的。 | 524 | | 2018-07-03 08:01:01 |
167 | CLXVII | 这是萨拉查教给他的最难最痛的一课。 | 591 | | 2018-07-04 08:01:01 |
168 | CLXVIII | 他会邀请他跳宴会开场的第一支舞。 | 618 | | 2018-07-05 08:01:01 |
169 | CLXIX | 我拥有过世上最珍贵的一切。 | 86 | | 2018-07-06 08:01:01 |
170 | CLXX | 除了已死的和将死的人,不会再有人明白。 | 330 | | 2018-07-07 08:01:01 |
171 | CLXXI | 萨拉查……想告诉他什么呢? | 695 | | 2018-07-08 08:01:01 |
172 | CLXXII | 他甚至不知道这些东西需要他付出什么代价。 | 365 | | 2018-07-09 08:01:01 |
173 | CLXXIII | 刚刚黑魔王叫他什么来着? | 243 | | 2018-07-10 08:01:01 |
174 | 尾声 | 也许,这才是命运对他的最大恩宠。 | 3397 | | 2018-07-11 08:22:55 *最新更新 |