图书 | 论“视听语言”到文字的翻译 | ||||||||||||
内容 | OTC:Over The Counter,意为非处方药,主要以我欣赏的电影、小说等为标本,写写学到的叙事手法,本篇是关于电影视听语言的。因为手段无法完全互通,故名“翻译” 每一篇都是独立成章,长的可能分节,会在标题注明 完全主观,不全面,想到什么写什么,希望于人于己都有益 |
||||||||||||
标签 | |||||||||||||
缩略图 | |||||||||||||
书名 | 论“视听语言”到文字的翻译 | ||||||||||||
副书名 | |||||||||||||
原作名 | |||||||||||||
作者 | 呈元 | ||||||||||||
译者 | |||||||||||||
编者 | |||||||||||||
绘者 | |||||||||||||
出版社 | |||||||||||||
商品编码(ISBN) | |||||||||||||
开本 | |||||||||||||
页数 | |||||||||||||
版次 | |||||||||||||
装订 | |||||||||||||
字数 | 2022字 | ||||||||||||
出版时间 | |||||||||||||
首版时间 | |||||||||||||
印刷时间 | |||||||||||||
正文语种 | |||||||||||||
读者对象 | |||||||||||||
适用范围 | |||||||||||||
发行范围 | |||||||||||||
发行模式 | 网络发布 | ||||||||||||
首发网站 | 晋江文学城 | ||||||||||||
连载网址 | https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=3380651 | ||||||||||||
图书大类 | 评论 | ||||||||||||
图书小类 | |||||||||||||
重量 | |||||||||||||
CIP核字 | |||||||||||||
中图分类号 | |||||||||||||
丛书名 | |||||||||||||
印张 | |||||||||||||
印次 | |||||||||||||
出版地 | |||||||||||||
长 | |||||||||||||
宽 | |||||||||||||
高 | |||||||||||||
整理 | |||||||||||||
媒质 | |||||||||||||
用纸 | |||||||||||||
是否注音 | |||||||||||||
影印版本 | |||||||||||||
出版商国别 | |||||||||||||
是否套装 | |||||||||||||
著作权合同登记号 | |||||||||||||
版权提供者 | |||||||||||||
定价 | |||||||||||||
印数 | |||||||||||||
出品方 | |||||||||||||
作品荣誉 | 尚无任何作品简评 | ||||||||||||
主角 | |||||||||||||
配角 | |||||||||||||
其他角色 | |||||||||||||
一句话简介 | 从电影学写作手法 | ||||||||||||
立意 | |||||||||||||
作品视角 | |||||||||||||
所属系列 | OTC | ||||||||||||
文章进度 | 连载 | ||||||||||||
内容简介 | |||||||||||||
作者简介 | |||||||||||||
目录 |
|
||||||||||||
文摘 | |||||||||||||
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 | ||||||||||||
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。