适读人群 :3-14岁
? 《下雨天》是是韩国书籍设计第一人郑丙圭的代表作。
? 《下雨天》收录在2005年法兰克福书展100种韩国书里。
? 儿童插画师徐白虹说:“《下雨天》是一个很特别的故事,读下来有童谣般的韵律和节奏。”
? 一连六次的相同句式提问,产生出反复的节奏和层级的乐感,不仅表达效果更加有序、有趣,小朋友读起来也朗朗上口,并对后文产生逐渐增强的好奇与期待。
“下雨天,你会和孩子聊什么?爸爸晚归,你会和孩子怎么说?”亲子教育专栏作者李一慢向您推荐《下雨天》。
图书 | 下雨天 |
内容 | 编辑推荐 适读人群 :3-14岁 ? 《下雨天》是是韩国书籍设计第一人郑丙圭的代表作。 ? 《下雨天》收录在2005年法兰克福书展100种韩国书里。 ? 儿童插画师徐白虹说:“《下雨天》是一个很特别的故事,读下来有童谣般的韵律和节奏。” ? 一连六次的相同句式提问,产生出反复的节奏和层级的乐感,不仅表达效果更加有序、有趣,小朋友读起来也朗朗上口,并对后文产生逐渐增强的好奇与期待。 “下雨天,你会和孩子聊什么?爸爸晚归,你会和孩子怎么说?”亲子教育专栏作者李一慢向您推荐《下雨天》。 内容简介 《下雨天》是广西师大出版社魔法象·图画书王国推出的作品之一。这是一本从儿童的视角出发,充满想象力的图画书。下雨天,画者开始想象:猎豹在干什么?哦,猎豹正紧紧抓住雨伞,害怕被风吹跑呢;狮子在干什么?狮子正咕嘟咕嘟地喝水呢;蝴蝶在干什么?慢慢地走路回家,因为不能淋湿翅膀;霸王龙在干什么?噗通噗通玩水呢。老虎在干什么?当然是在等雨停了?龙在干什么?当然在洒雨啦。那么,我们亲爱的爸爸干什么呢……下雨天本来是很无聊的一件事,因为这些想象,雨天也变得有趣了。 作者简介 著绘者 李惠利,毕业于弘益大学视觉设计系,现在专为儿童图书插画。 装帧者 郑丙圭,毕业于高丽大学法国文学系,曾留学于法国艾斯蒂安高等平面设计艺术学院,1979年在东京联合国教科文组织的编辑训练中学习图画书课程,先后在民音社、洪星社等出版社担任策划、编辑、设计等工作,1989年获得第一届教保图书设计大奖。被认为是韩国书籍设计第一人。 译者 徐丽红,翻译家,主要译作:《钟声》、《等待铜管乐队》、《搭讪》、《暴笑》、《大长今》、《火鸟》、《浪漫满屋》、《巴黎恋人》、《韩国小姐金娜娜》以及诗集多部。与薛舟合译《单人房》获得第八届韩国文学翻译奖。 韩国文学翻译奖两年一届,自1993年设立以来已经评选了八届,旨在奖励优秀的韩国文学翻译作品,推动韩国文学的海外介绍事业。此次参加评选的作品共有来自13个语种的61部翻译作品,最终只评选三部作品为本届翻译奖的获得者,竞争非常激烈。《单人房》中译者薛舟、徐丽红凭借对原著的准确理解和精细把握,并以诗歌般优美流畅的汉语还原了作者的微妙情感,赢得了评委会的高度赞赏,击败了众多的竞争对手,最终夺得该奖项。 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 下雨天 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | (韩)李惠利 |
译者 | 译者:徐丽红 |
编者 | |
绘者 | 绘画:(韩)李惠利 |
出版社 | 广西师范大学出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787549560349 |
开本 | 12开 |
页数 | 40 |
版次 | 1 |
装订 | 精装 |
字数 | |
出版时间 | 2015-01-01 |
首版时间 | 2015-01-01 |
印刷时间 | 2019-11-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 学龄前儿童 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 少儿童书-动漫绘本-儿童绘本 |
图书小类 | |
重量 | 488 |
CIP核字 | 2014269523 |
中图分类号 | I312.685 |
丛书名 | |
印张 | 3.33 |
印次 | 7 |
出版地 | 广西 |
长 | 256 |
宽 | 305 |
高 | 8 |
整理 | |
媒质 | |
用纸 | |
是否注音 | |
影印版本 | |
出版商国别 | CN |
是否套装 | |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。