首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 食蓼之虫
内容
作者简介
谷崎润一郎(1886-1965),日本著名作家,唯美主义文学代表人物。他的小说世界充满荒诞与怪异,在丑中寻求美,在赞美恶中肯定善,在死亡中思考生存的意义。他的散文世界则洋溢着浓郁的日本风,耽溺于阴翳的神秘、官能的愉悦与民族的风情。代表作有《痴人之爱》《春琴抄》《细雪》《阴翳礼赞》《钥匙》《疯癫老人日记》等。
书评(媒体评论)
文笔的浑圆纯熟,本就
是这一位作家的特技,而心
理的刻划,周围环境的描摹
,老人趣味和江户末期文化
心理的分析,则自我认识谷
崎,读他的作品以来,从没
有见到比这部《食蓼之虫》
更完美的结晶品过。这一部
书,以我看来,非但是谷崎
一生的杰作,大约在日本的
全部文学作品里,总也可以
列入到十名以内的地位中去
的。
——郁达夫
目录
《食蓼之虫》无目录
精彩页
其一
从早上起,美佐子就不时问丈夫:“你怎么办,还是去吧?”丈夫总是模棱两可,不做肯定的回答,搞得她自己也拿不定主意,最终磨蹭到午后。一点以后,她先去浴室洗澡,不管去不去,还是得先做好准备。看到丈夫还是趴在地上看报纸,便走到他身边,明显带着催促他表态的意思。可是,丈夫依然一声不吭。
“你还是先去洗个澡吧?”
“嗯……”
丈夫将两只棉坐垫垫在腹下,双肘支在榻榻米上,托着两腮正在读报,意识到打扮好的妻子的化妆品香气逼近时,就试图躲避似的把脑袋向后方退去,看着她的身姿,准确地说是看着她的衣裳,并且尽可能不与她的视线碰撞。他可以根据妻子穿什么样的衣裳来判定自己该有的心境。可是不巧的是,最近一段时间他并未注意到妻子的衣物和日用品——这个女人很会添置衣物,每个月都会购置,且从不与自己商量,因此自己并不知道她又购买了什么———今天只觉得她穿着华丽,像当今社会上一个摩登的太太,除此之外,无从判断。
“你究竟作何打算啊?”
“我随便……你想去的话就去……你要是不去,那去须磨也行。”
“须磨那边约好了吗?”
“没有……明天去那儿也行。”
美佐子拿出修指甲的工具,放在膝盖上,边磨指甲边伸直脖子,眼睛盯着丈夫脑袋一两尺上方的空间。出不出门的事情,老这么定不下来今天绝非首次,这种时候,丈夫和妻子都不想主动决断,全坚守被动的方式,根据对方的心情来做出决定,恰似夫妻两个各持水盆的一端,等待平静的水面自然向一方倾斜。有时候就是等到晚上都毫无结果,有时却突然间夫妇俩心灵相通,一拍即合。丈夫斯波要今天是有预感的,知道最终夫妻俩会一起出门。尽管如此,他还是被动地等待着某种偶然的出现,这倒并不是出于他的厚颜。首先,只有他与妻子两人外出时,他害怕一路上两人间的窘迫和拘束,虽然从家里到道顿堀只有一小时的路程。加上妻子说是说“明天去须磨也行”,可是实际上,说不定她已经约好了,即便没有约定,斯波要也明白,与其让她看无聊的人偶剧,妻子肯定更愿意上阿曾那儿去的。
昨晚岳父来电话说:“明天方便的话,你们夫妇俩请到弁天座来。”当时接到电话后,斯波要本该与妻子商量的,不巧她正好没在家,于是就随便应道:“大概没啥问题,会去的。”此外,他曾经对岳父说过:“我很久没看文乐人偶剧了,下一次来见您时,务必神户港西面的海岸,位于现在的神户市须磨区。叫我一起去。”这本来是一句讨老人欢心的应酬话,老人却始终牢记在心,这一次特地通知了自己,所以也不便谢绝。再说,他还觉得,人偶剧看不看倒无所谓,只是这样陪着老人悠然聊天的机会搞不好今后不会再有了。岳父年近六旬,隐居在鹿谷,过着茶人一般的生活。自己与岳父的情趣自然不可能相投,对他一有机会就显摆自己无所不通的德行也总是一筹莫展,不过,他年轻时玩耍得相当可以,正因为如此,身上总是保留着一种洒脱、爽朗的气质,所以,一想到要和这样的岳父断绝亲缘关系倒还真有点依恋不舍。用带有几分揶揄的口吻说,比起妻子来,他更舍不得这位岳父。至少得在夫妻关系存续期间,再好好尽尽做女婿的孝道。虽然有这想法,但因为没与妻子好好商量就独断独行地答应下来,要说起来,也算是一个过失。平时他总是会想到妻子的时间是否方便,昨天晚上也想到过,可昨晚妻子说了句“我去神户买点东西”便出门了,斯波要猜测她是去见阿曾了,那时正好老人的电话来了,他的脑海里浮现出妻子和阿曾手挽着手正在须磨的海岸边漫步的情景,忽然想到“今夜若是见到了阿曾,明天就可以陪老人看戏”。妻子从来不会藏着掖着什么事情,昨天晚上说不定真是去神户买东西了,或许那是自己在对她胡乱猜疑。妻子讨厌撒谎,她也没有撒谎的必要。但是,正因为她没有说清那句让丈夫听了极其不悦的话,才使丈夫把“去神户买点东西”解释成“去见见阿曾”,这对斯波要而言,是相当自然的推想,并非恶意的臆测。妻子的心中肯定也不会认为丈夫那是在胡乱猜疑和心术不正,或许昨夜见过了面,今天还想再见。刚开始的时候,他们大概是每隔十天或一周见一次,近来变得频繁起来,常常连续两三天地会面。
斯波要泡在刚才妻子泡过的浴池里,约莫十分钟后,披着浴巾走出浴室。美佐子依然茫然地望着半空,机械地磨着指甲,她对站在廊檐边拿着手镜梳理头发的丈夫瞅都不瞅一眼,把磨成了三角形的左手大拇指闪闪发亮的指甲送到鼻尖跟前端详,问道:
“你怎么打算,看不看戏呀?”
“我并不怎么想看,可是说过要看了……”
“什么时候?”
“记不清什么时候了,反正是说过的。他那么热心地赞美人偶剧,为了让老人家高兴,便随声附和地说了。”
“嘿嘿。”美佐子摆出了笑脸,像是在讨好一个不认识的外人。
P1-4
导语
本书探讨一对夫妻在婚姻关系中的思考和挣扎,斯波要和妻子美佐子之间没有特别的变故,但貌合神离,于是共同探索全新的婚姻模式,令人深思婚姻与夫妻的意义。即使放在当前来看,也丝毫不过时。
谷崎润一郎是日本唯美派文学大师,日本近代文学的代表作家之一,1958年三岛由纪夫以《食蓼之虫》等作品推荐谷崎润一郎候选诺贝尔奖。此次推出的《食蓼之虫》作为谷崎润一郎作品创作中的一个重要转折点,提出了对日本文化的重新考量,转向对日本传统美学的欣赏,具有特别的意义。
小说用大量篇幅描绘日本传统艺术净琉璃,并通过岳父的女佣阿久和旅居上海的弟弟的描写阐述了新旧社会变革交替里的矛盾,笔触细腻,深受著名作家郁达夫等人的赞赏。
内容推荐
本书是日本作家谷崎润一郎的小说作品,讲述貌合神离的斯波要与美佐子夫妻二人从起意到确定离婚的过程。看似和谐的夫妻关系,分离已成定局,但牵绊绵延。两人各自都有另外的伴侣,却都不愿主动结束婚姻。斯波要时不时去找欧亚混血女郎露易丝,还与岳父大人的年轻女伴阿久渐生暧昧;美佐子与情人阿曾定期相会,做着长相厮守的准备——渐行渐远的夫妻却又对彼此有所期待,相互揣度,相互试探,对离婚之于年幼儿子的影响顾虑重重,对离婚之后的生活心怀忐忑,两人竟达成合约,“采取连自己都难以察觉的渐进方式来达到分离的目的”。
关于书名,作者有一段解释:“调查一下,发现中国谚语‘蓼虫不知苦’是日本谚语的元祖。我没尝过蓼叶,看来非常苦。此谚语好像是嗤笑爱的人沉溺于爱,不觉察对方的缺点,但日本把本来的意思略加引申,很多时候也用于人各有秉性,所以应该任个人所好,他人不要干涉。总之,我用作小说的题目是依照后者的解释。”
标签
缩略图
书名 食蓼之虫
副书名
原作名
作者 (日)谷崎润一郎
译者 译者:谭晶华
编者
绘者
出版社 上海译文出版社
商品编码(ISBN) 9787532784745
开本 32开
页数 166
版次 1
装订 平装
字数 83
出版时间 2020-08-01
首版时间 2020-08-01
印刷时间 2020-08-01
正文语种
读者对象 普通大众
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 231
CIP核字 2020104474
中图分类号 I313.45
丛书名
印张 5.25
印次 1
出版地 上海
208
147
10
整理
媒质
用纸
是否注音
影印版本
出版商国别 CN
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/14 14:40:05