首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 中国诗歌的英译研究
内容
内容简介

本书选取中国诗歌翻译理论作为研究角度,将众多中西方译者的汉诗翻译作品作为研究对象,力图从哲学高度,从中国传统翻译思想宝库汲取养料,突现汉语,尤其是古诗语言的性,从理论的深度提出自己的见解。

内容推荐
本书选取中国诗歌翻译理论作为研究角度, 将众多中西方译者的汉诗翻译作品作为研究对象, 力图从哲学高度, 从中国传统翻译思想宝库汲取养料, 突现汉语, 尤其是古诗语言的独特性, 从理论的深度提出自己的见解。
标签
缩略图
书名 中国诗歌的英译研究
副书名
原作名
作者 贺娉婷
译者
编者
绘者
出版社 中国海洋大学出版社
商品编码(ISBN) 9787567016095
开本
页数 208页
版次
装订
字数
出版时间 2017-12-01
首版时间
印刷时间
正文语种
读者对象
适用范围
发行范围
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-中国文学
图书小类
重量
CIP核字
中图分类号 I207.22
丛书名
印张
印次
出版地
24cm
整理
媒质
用纸
是否注音
影印版本
出版商国别
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/12 4:11:02