首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 安妮日记/张海迪温情系列
内容
编辑推荐

这本《安妮日记》由安妮·弗兰克所著,王佐良和张海迪译,是一本传达生活在特殊环境下的一个少女的思想与感情的书。在遭受纳粹迫害的环境下,一个十三岁少女竟有如此坚强的毅力,与宽阔的心胸,叫人动容。《安妮日记》不仅仅对作者崇高精神的一种纪念,更是对那些曾经为了和平、现在仍在为和平而奋斗的人们的精神纪念。

内容推荐

这本《安妮日记》由安妮·弗兰克所著,王佐良和张海迪译,安妮在其13岁生日(1942年6月12日)时开始写日记,此后不久,她与父母、姐姐及其余四人为逃避纳粹的迫害,躲进了她父亲公司的“后屋”。在父亲所信任的一群同事的协助下,他们成功躲藏了两年零一个月,直至1944年8月被人告发为止,此后被赶进纳粹的集中营。1945年3月,安妮病死于伯根-贝尔森集中营。安妮在日记中虚构了一个知心好友基蒂。用倾诉的口吻向对方详细地描述了她的生活、她的家庭与同伴,以及他们当时所处的艰难境地。《安妮日记》成为二次大战期间纳粹消灭犹太人的最佳见证,而她在日记中表达出的成长的困惑与思考,以及展现出的惊人的勇气与毅力也让所有读者深深动容。

试读章节

1942年6月12日

我希望,我能够把一切都托付给你,我从未如此信任过谁。我还希望,你成为我可靠的支柱。

1942年6月14日星期日

我马上要开始写了。自从我得到了你,也就是说,自从我看到你放在我的生日桌上(虽然买的时候我也在场,但是那不算),我就不禁想写点什么。

6月12日星期五,大概六点钟的时候我就醒了,这是完全可以理解的,因为这一天是我的生日。但是在六点钟的时候我还不能起床,所以,我必须把我的好奇心忍耐到六点四十五分——可是我怎么也忍不住。我跑到餐厅,在那里我受到了我的小猫莫特耶的鞠躬问候。

七点刚过,我就去了爸爸妈妈那里,然后去了起居室,我要把我的礼物包裹打开。我第一眼就看见你在那里,并且很可能是我最漂亮的礼物之一,然后是一束玫瑰和一个种着两株牡丹的花盆。爸爸妈妈送给我一条蓝色的裤子、一张团体游戏票、一瓶葡萄汁,它有一点点葡萄酒的味道(葡萄酒本来就是葡萄酿造的),还有一套拼图板、雪花膏、硬币和一张够买两本书的钞票。然后,我还得到了一本书,书名是“模模糊糊的照相机”,这本书原来是玛戈特的,为了这本书,我用一块饼(当然是我自己烤的饼,因为在烤饼方面我现在还是很拿手的),还有妈妈做的很多甜食和草莓大蛋糕跟她交换。我还收到了欧米的一封信,信来得很及时,不过当然是碰巧了。

接下来汉纳利来接我,我们去上学。在课间休息的时候我用奶油饼干款待老师和同学,然后开始做功课。

要到五点钟的时候我才能回家,因为我要去做体操(其实我根本不用做体操,因为我的胳膊和腿很容易脱臼),并且还和我的同班同学一起玩排球,这是大家为我选的生日游戏。桑妮·雷德曼已经到了,我把依尔泽·瓦格纳、汉纳利·高斯拉尔和亚奎琳·范·马尔森带来了,她们都跟我一个班。汉纳利和桑妮从前是我最好的朋友,谁要是看见我们在一起,总会说:“安妮、汉纳利、桑妮是穿一条裤子的。”亚奎琳·范·马尔森是我在一个犹太人的女子学校认识的,她现在是我最好的朋友之一。依尔泽是汉纳利最好的朋友,桑妮去了另外一所学校,她在那里有朋友。

1942年6月15日星期一

星期天下午是我的生日庆祝会。我的同学们很喜欢铃丁丁(铃丁丁是一部著名儿童电影中的一只狗的名字)。我得到了两枚胸针、一个书签和两本书。俱乐部送了我一本很有意思的书——《荷兰的神话传说》,可是他们疏忽了,给了我第二集,因此我用另外两本书换来了第一集。海伦婶婶还拿来了一套拼图板,斯特凡妮婶婶拿来了一枚胸针,而蕾妮婶婶带来了一本很棒的书——《在山区度假的戴茜》。

今天早晨洗澡的时候我在想,要是我有一只像铃丁丁那样的狗该多好,我也会给它取名叫“铃丁丁”。它在学校里会一直待在校舍管理员那儿,或者,在天气好的时候,待在自行车的车棚底下。我还想讲一些有关我的班级和学校的事,我要先从几个同学开始讲。贝蒂·布卢门塔尔看上去有点可怜巴巴的,我想,她也真的很可怜。她是一个特别安静的女孩子,在学校里她很聪明,这是因为她学习勤奋,可是现在这种聪明已经变得多余了。

亚奎琳·范·马尔森够得上我的好朋友之一,但是我还没有一个真正知心的朋友。我先想到了约皮,可是我跟她散伙了。

D.Q.稀里糊涂的,会把什么都忘得一干二净,所以她总是不停地受惩罚。她心肠好,首先是比G.Z.好。E.S.经常说她自己已经不漂亮了。当她问别人一些事的时候,她总是摸着那个人的头发或者纽扣。有人说,E.S.已经不能忍受我了。可是,当我发现她也不那么值得同情的时候,我感觉也就不那么糟了。

亨妮·梅茨很快乐,也很友好,只不过说话声音太响,还有,在街上玩的时候她很孩子气。不好的是,她有一个朋友叫贝皮,我对贝皮有一种坏印象,因为那个女孩子很邋遢。

J.R.可以写出很多小说。她是一个喜欢夸夸其谈,又爱说悄卟肖话,让人讨厌的女孩子。她还爱装出一副大人的样子,阴险恶毒。她会为一点鸡毛蒜皮的小事就哭哭啼啼,敏感得可卟白。J.小姐自认为她说的话都是正确的。她很富有,有满满一柜子金光闪闪的服装,可是她穿上那些衣服显得太老了。这个女孩子千方百计要让自己漂亮,可总是适得其反。J.和我,两个人谁也受不了谁。

依尔泽·瓦格纳是个快乐、善良的女孩子,可是她太认真,会一个小时接一个小时地唠叨个没完。依尔泽喜欢我喜欢得要命。她也很聪明,可就是懒惰。

汉纳利·高斯拉尔有点不同寻常,在学校人们叫她丽丝。她大多数时间很害羞,在家里却厚颜无耻。她把人们告诉她的事情统统添油加醋地倒给她母亲。但是她说话开诚布公,总的来说,我对她评价很高。

南尼 V.普拉格·西加尔是一个小巧、腼腆的女孩子。我发现她很友善,还特别聪明。有关她的很多事情我不想说。

我认为伊费·德·容很了不起。她刚满十二岁,可是已经俨然一位女士的样子。她对待我就像对待一个婴儿。她乐于助人,所以我喜欢她。

G.Z.是班上最漂亮的女孩子,她有一张可爱的脸,却沉默寡言。我相信,她会继续坐在我旁边,不过我可没对她这样说。

关于那些男孩子的事可就多了,不过我只想说几点。

毛里斯·考斯特是我爱慕的好多男孩子中的一个,不过他是个很不让人愉快的家伙。

沙利·斯普林格据说是个彻头彻尾的蠢猪,尽管如此,我觉得他很棒,因为他机智、幽默。

埃米尔·博纳维特是G.Z.的爱慕者,不过G.Z.对此不以为意,因为他太无聊乏味。

罗布·科恩很爱我,可是眼下他可真叫我受不了。他是个伪君子,爱撒谎,好哭,有时候疯疯癫癫的,让人不舒服,还自高自大。

麦克斯·范·德·维尔德是个来自梅的姆布利克的农村孩子,不过玛戈特说,他倒还讨人喜欢。

海尔曼·库普曼也有点猪头猪脑的,跟约皮·德·比尔这个好色之徒一模一样。

来欧·布卢姆是约皮·德·比尔的心腹,也染上了猪的习气。

阿尔伯特·德·麦斯奎特来自蒙台梭利学校,跳了一级。他非常聪明。

莱欧·施拉格也来自那个学校,却并不怎么聪明。

鲁·斯陶佩尔蒙是个来自阿尔梅洛的小个子男孩,神经兮兮的。他来的时候开学已经很久了。

C.N.尽做那些离经叛道的事情。

亚科斯·克赛诺特和帕姆坐在我们后面,我和G.Z.常常因为他们而笑得直不起腰来。

哈利·夏普是我们班上的正人君子,他十分友好。

韦尔纳·约瑟夫也是那样,不过太沉默寡言,因此显得太没劲。

萨姆·萨洛蒙是高瑟来的小野人,讨厌至极。(爱慕者!)

阿皮·利姆拘谨刻板得要死,同时肮脏不堪。现在我得停下来,下一次我还要在你这里写上这么多呢,也就是说,给你讲这么多。再见!我发现你太棒了!

P001-007

后记

1944年8月4日上午十点到十点半之间,一辆汽车停在了普林森运河街263号房子前,从车上下来了穿着制服的纳粹高级警官卡尔·约瑟夫·希尔伯鲍尔和至少三个绿衣警察的荷兰助手,他们穿着便衣,但是带着武器。可以肯定,潜藏被告密了。仓储工W.G.范马伦有最大的嫌疑。然而两次犯罪调查均无足以进行司法控告的结果。

“绿衣警察”逮捕了所有八个潜藏者,以及两名帮助者维克多·库格勒和约翰内斯·科莱曼,并且拿走了所有值钱的东西以及存有的现金,但是没有逮捕米普’吉斯‘桑特罗希茨和伊丽莎白·贝普·维奇科·福斯库耶尔。

库格勒和科莱曼在被捕当天即被遣送到阿姆斯特尔的文思维克调查监狱,一个月以后又被转移到阿姆斯特丹的魏特琳夏恩斯监狱。未经法律程序他们于1944年9月11日被解送到阿姆斯伏特的警察局的难民营。科莱曼因为健康原因于1944年9月18日被释放,他1959年死于阿姆斯特丹。库格勒于1945年3月28日,在他将被送往德国的劳改营之前成功逃亡。他于1955年移居加拿大,1981年死于多伦多。伊丽莎白·贝普‘维奇科。福斯库耶尔于1983年死于阿姆斯特丹。米普·吉斯·桑特罗希茨和她的丈夫一起住在阿姆斯特丹。

八个犹太人被捕后在阿姆斯特丹的魏特琳夏恩监狱关押了四天,然后被移送到威斯特伯克的“犹太人劳改营”。他们是最后一批从那里向东部的死亡营疏散的人员,于1944年9月3日被起运,三天后到达波兰的奥斯威辛集中营。

根据荷兰红十字会事后确认,海尔曼·范·佩尔斯在到达奥斯威辛的当天就被毒气毒死。根据奥托·弗兰克的说法,他是在几个星期之后,1944年10月或者11月,就在结束毒气杀人之前不久遇害的。奥古斯特·范·佩尔斯于1945年4月9日从奥斯威辛集中营经由卑尔根·贝尔森集中营和布痕瓦尔德集中营,去往特莱辛城,显然还从那里被转移到别的地方。她的死亡日期不详。

彼得·范·佩尔斯·范达恩于1945年1月16日被从奥斯威辛集中营解送到奥地利的毛特豪森集中营,他于1945年5月5日,也就是解放前三天死去。弗里茨·普菲菲(阿尔伯特·杜塞尔)于1944年12月20日死于诺因加莫集中营,期间他还被转移到布痕瓦尔德集中营或者萨克森豪森集中营。

伊迪丝·弗兰克于1945年1月6日在奥斯威辛·别克瑙的妇女集中营死于饥饿和衰竭。

玛戈特和安妮于1944年1O月底在所谓的疏散中被移送到位于吕纳堡的海德的卑尔根·贝尔森集中营。由于灾难性的卫生条件,那里在1944和1945年之交的冬季爆发了伤寒,成千上万被囚禁的未成年人死亡,其中有玛戈特,以及几天之后的安妮·弗兰克。她们的死亡日期必定是在1945年2月底和3月初之间。两名少女的尸体很显然就在卑尔根·贝尔森集中营的万人坑内。1945年4月12日,该集中营被英国军队解放。

奥托·弗兰克是八个潜藏者中唯一的幸存者。在奥斯威辛集中营被俄国军队解放后,他乘坐轮船经由敖德萨前往马赛。1945年6月1日他到达阿姆斯特丹,在那里住到1953年,然后移居瑞士巴塞尔,他的妹妹及其家庭,以及他的弟弟居住在那里。他娶了埃尔弗丽德·盖林格,她生于马科韦茨,是维也纳人,跟弗兰克一样,也在奥斯威辛集中营幸存下来,但是她的丈夫和儿子在毛特豪森集中营失踪。直到1980年8月19日去世之前,奥托·弗兰克一直居住在巴塞尔附近的比尔斯菲尔德,致力于编辑他女儿安妮的日记以及传播其中包含的信息。

标签
缩略图
书名 安妮日记/张海迪温情系列
副书名
原作名
作者 (德)安妮·弗兰克
译者 王佐良//张海迪
编者
绘者
出版社 湖南少年儿童出版社
商品编码(ISBN) 9787535874054
开本 16开
页数 297
版次 1
装订 平装
字数
出版时间 2012-12-01
首版时间 2012-12-01
印刷时间 2014-07-01
正文语种
读者对象 普通青少年,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 少儿童书-儿童文学-童话寓言
图书小类
重量 0.448
CIP核字
中图分类号 I516.45
丛书名
印张 18.75
印次 2
出版地 湖南
229
168
17
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数 7000
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/12 6:00:00