首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 玛本达老太太的魔毯/五彩非洲译丛
内容
内容推荐
本书是作者雅辛多·德·莱莫斯的两部小说集。第一部小说《玛本达老太太的魔毯》描写善良勤劳、乐于助人的孤独老人玛本达老太太的家被村里的无赖洗劫一空。在孤独无援的情况下,她不由得心生怨恨,祈求上天惩罚作恶之人。不久,偷盗之人或死于幻觉,或死于恐惧,或死于自杀,他们为自己的行为付出了代价。之后村民们才开始反省,并对老人施以援手,老人也终于放下了怨恨。
第二部小说《渔妇之债》讲述一位渔妇遇人不淑,遭到闺蜜及其朋友的陷害,在惊惧、苦痛中完全丧失了生的勇气。她的两个儿子也由于她的过世而相继死去。做了坏事的闺蜜心中略有一丝愧疚。她发现村中一只猫总是注视着她们。至此,她和朋友的坏运气开始了——害人者总不会有好下场。
目录
玛本达老太太的魔毯
渔妇之债
导语
提起非洲,人们总会想到大草原,草原上的狮子和羚羊、大象和长颈鹿,想到身穿宽大衣服的黑人跳着神秘的舞蹈——原始、落后,可能是不了解非洲的人对非洲的固有印象。那么非洲也有自己的现代文学吗?
答案是肯定的。19世纪,非洲民族独立运动兴起,因而可以说,非洲现代文学是非洲民族意识觉醒的产物,是非洲现代化进程的记录者。战争、争斗、屠杀、贫穷、饥荒、瘟疫等等人间惨剧无不在其中展现,当然,觉醒、奋争、爱情、情亲、友情也在催人奋进。可见,如果说今日世界,还有一种文学是孕育在灾难和希望中,那想必就是非洲文学了。
雅辛多·德·莱莫斯著的这本书就是这样一部非洲文学,结集了两部小说。其一为《玛本达老太太的魔毯》,其二为《渔妇之债》。
精彩页
“是的,我的大姐。玛本达老太太心理素质真的很好,如果是我的东西被偷了,我的心里肯定都难过死了……”
多明加·拉马里奥说:“费法妹子,幸运的是,你不是那个被偷的人。你赶紧把刚才说过的倒霉话收回去吧。别打比方说你的东西被盗,我觉得浑身不自在,感觉自己的血液循环特别地快,还总是感觉到火冒三丈!”
“你看见自己不喜欢的人,也会血液沸腾。我认识的很多邻居也是像你那个样子。只不过我费法是你多明加·拉马里奥的亲家,我常在神灵面前祈求保佑我们平安,让那些小偷不要招惹我们。但是如果有一天,那帮小偷像偷玛本达老太太家一样来偷我的东西的话,我会让他们尝尝我的厉害。”费法说。
多明加·拉马里奥又问:“费法妹子,你觉得那帮小偷是我们村子里的吗?”
费法说:“大姐,我觉得这帮贼不是外来客,他们就是我们村子的人。因为,这帮贼在玛本达家里吃完喝完才实施偷盗的。”
“难道玛本达老太太没有看清楚小偷是谁吗?”
“不,她看清楚啦。”
多明加·拉马里奥说:“那么说她认出小偷了?”
费法答道:“是啊。但是,她并没有说出任何一个小偷的名字,可能是她心里太害怕了。”
多明加·拉马里奥则说:“大妹子,她这样做是正确的,你知道为什么吗?”
“我不知道啊!你说为什么?”费法答道。
“因为,在那时如果她喊出小偷的名字,小偷们便会杀了她。”
“啊?!为什么?”费法问道。
多明加·拉马里奥不紧不慢地说:“我的一个邻居,便是这样被强盗杀死的。费法妹子,我不知道你认识不认识他。”
费法思考了一两秒钟,然后摇了摇头。
“哎呀!我的费法妹子,你好好想想啊!你真的想不起来吗?”多明加·拉马里奥问道。
费法答道:“我真的不知道,一点印象也没有啊。”
多明加·拉马里奥用手指着不远处说:“你来这边,看见那棵无花果树了吗?”
“是啊,我看见了。”费法说。
“你看那边不是有一个彩钢瓦的围墙吗?有些人还在那里演奏打击乐呢!就在那个大门不远的地方,你往那边看。”
费法答道:“我看见一个小房子。但是,我没有看见任何人啊!”
多明加·拉马里奥又说:“你好好想想,就是那个个头比较矮的先生。”
费法恍然大悟,接着说:“哦,是不是那个留着佛得角样式中分发型的男人啊?他好像是在邮局上班。”
“对了,你说对啦!”多明加·拉马里奥点点头。
费法又问:“你说的那个男人他已经死了吗?”
“是啊,他已经去世了。因为小偷在偷他家东西的时候,他认出了小偷,并大喊小偷的名字。当时他大叫道:‘有小偷!抓小偷!你这个小偷我看这回你往哪里跑,大家都来抓小偷啊,快来啊!’他一把抓住小偷,并揪下蒙在小偷脸上的面罩,一下子认出了那个人,他就是村子里的人。但是,我的邻居还在那里大声喊叫:‘啊!原来是你来我们家里偷东西。你这个混蛋!’他大声地说出了那个贼的名字。那个贼看见形势不妙,使出全身的力气反抗,并拿出一把尖刀。就这样,贼把尖刀深深地插进他的胸口里。”
“哎呀!我的妈,实在是太惨了!”费法一边说一边用自己的双手捂住胸口,好像她看见那把插入胸口的尖刀一样。
多明加·拉马里奥接着说:“当我们跑出来看的时候,那个杀人的贼已经不知道跑到哪里去啦。”
“啊!逃跑了?”费法问。
“是啊,小偷逃跑了。我们到的时候,只看见邻居躺在血泊中。”
费法又问:“你的邻居那时候死了吗?”
“死了,他当时就死掉了。”
费法又接着问:“他们知道那个小偷的名字吗?”
“当时情况非常混乱,没有一个人想起来问小偷的名字。”多明加·拉马里奥答道。
费法接着问:“那事情最终是怎么处理的啊?”
“还能怎么处理,没有人知道到底是谁干的,所以最后的处理结果是把他草草埋葬了。”
“哎呀!在这个世界上有很多的问题我们不能当面说,只能在背后说。”费法无奈地说。
多明加·拉马里奥也无奈地说:“是啊,大妹子。我的邻居就这样终了此生了。”
P8-10
标签
缩略图
书名 玛本达老太太的魔毯/五彩非洲译丛
副书名
原作名
作者 (安哥拉)雅辛多·德·莱莫斯
译者 译者:尚金格
编者
绘者
出版社 北岳文艺出版社
商品编码(ISBN) 9787537855976
开本 32开
页数 212
版次 1
装订 平装
字数 143
出版时间 2018-06-01
首版时间 2018-06-01
印刷时间 2018-06-01
正文语种
读者对象 小学生
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 250
CIP核字 2018045566
中图分类号 I474.45
丛书名
印张 6.75
印次 1
出版地 山西
210
140
10
整理
媒质
用纸
是否注音
影印版本
出版商国别 CN
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/18 19:57:11