鲁博安(Constantin Lupeanu),罗马尼亚著名的汉学家、出版家,罗中经济文化友好交流协会创始人之一,北京罗马尼亚文化中心主任。曾在罗马尼亚翻译出版《易经》《诗经》等30多部中国古典名著,是两国民间友好交流的重要实践者,是中华文化的重要传播者。
图书 | 四海之内皆兄弟 |
内容 | 作者简介 鲁博安(Constantin Lupeanu),罗马尼亚著名的汉学家、出版家,罗中经济文化友好交流协会创始人之一,北京罗马尼亚文化中心主任。曾在罗马尼亚翻译出版《易经》《诗经》等30多部中国古典名著,是两国民间友好交流的重要实践者,是中华文化的重要传播者。 内容简介 本书的写作动机起源于作者鲁博安与中国的缘分。他在中国生活了近20年,对中国有着独特的感情和体悟。书名取自《论语》,他认为,无论身在何处,四海之内总能找到同气连枝般志同道合的好兄弟——这也正是本书所讲述的、他与中国的主旋律。作者以资深外交官和汉学家、出版家的多重身份以及独特的眼光和视角探究中国,给读者带来精神文化盛宴;内容丰富,包含作者原创大型剧本《爱情无国界》和原创组诗《中国颂》;从本书中,可以读到一个西方人对《论语》《道德经》《水浒传》《儒林外史》等中国经典著作和中国神话故事的新颖解读,了解外国人眼中的中华文化。 编辑推荐 本书的写作动机起源于作者鲁博安与中国的缘分。他在中国生活了近20年,对中国有着独特的感情和体悟。书名取自《论语》,他认为,无论身在何处,四海之内总能找到同气连枝般志同道合的好兄弟——这也正是本书所讲述的、他与中国的主旋律。 ★作者以资深外交官和汉学家、出版家的多重身份以及独特的眼光和视角探究中国,给读者带来精神文化盛宴; ★内容丰富,包含作者原创大型剧本《爱情无国界》和原创组诗《中国颂》; ★从本书中,可以读到一个西方人对《论语》《道德经》《水浒传》《儒林外史》等中国经典著作和中国神话故事的新颖解读,了解外国人眼中的中华文化。 内容推荐 本书讲述了作者鲁博安自1968年踏上中国土地以来, 与中国的不解之缘。书中不仅包含他在中国的工作、生活经历、见闻、朋友, 以及他对中国经典文学的解读, 还收录了他创作的赞颂中国意象诗歌以及为中罗友谊而创作的话剧剧本。本书内容极其丰富, 兼具生活化、故事性和可读性, 在读者眼前展开了一个罗马尼亚外交官眼中的生动的中国画卷。 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 四海之内皆兄弟 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | (罗)鲁博安 |
译者 | 译者:董希骁//徐台杰//张万旭 |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 中国对外翻译出版公司 |
商品编码(ISBN) | 9787500160205 |
开本 | 32开 |
页数 | 417 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 250 |
出版时间 | 2020-01-01 |
首版时间 | 2020-01-01 |
印刷时间 | 2020-01-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 普通大众 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 文学艺术-传记-传记 |
图书小类 | |
重量 | 534 |
CIP核字 | 2019175489 |
中图分类号 | K835.425.81=6 |
丛书名 | |
印张 | 13.25 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | 210 |
宽 | 145 |
高 | 23 |
整理 | |
媒质 | |
用纸 | |
是否注音 | |
影印版本 | |
出版商国别 | CN |
是否套装 | |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。