| 图书 | 新媒体翻译前沿研究(汉文英文) |
| 内容 | 内容推荐 《新媒体翻译前沿研究》是以“首届新媒体翻译研究国际学术论坛”为依托而编纂的一本学术著作,主题涵盖视听翻译相关研究综述与对比研究、视听翻译研究与文化传播、视听翻译教学及人才培养、字幕翻译研究、视频游戏翻译、配音翻译、无障碍传播研究、新闻与时政文本翻译研究、文学翻译研究等诸多领域,体现了国内外相关研究的学术前沿与最新进展,旨在推动新时期我国乃至全球新媒体翻译研究的健康、可持续发展。全书共分八章。包括绪论、翻译批评的本质、翻译批评主体、翻译批评客体、翻译批评的原则和标准、翻译批评的方法、翻译批评的功能、余论。 |
| 标签 | |
| 缩略图 | ![]() |
| 书名 | 新媒体翻译前沿研究(汉文英文) |
| 副书名 | |
| 原作名 | |
| 作者 | |
| 译者 | |
| 编者 | 张娟//覃江华 |
| 绘者 | |
| 出版社 | 武汉大学出版社 |
| 商品编码(ISBN) | 9787307231603 |
| 开本 | 16开 |
| 页数 | 304 |
| 版次 | 1 |
| 装订 | 平装 |
| 字数 | 286 |
| 出版时间 | 2022-11-01 |
| 首版时间 | 2022-11-01 |
| 印刷时间 | 2022-11-01 |
| 正文语种 | 中英对照 |
| 读者对象 | |
| 适用范围 | |
| 发行范围 | 公开发行 |
| 发行模式 | 实体书 |
| 首发网站 | |
| 连载网址 | |
| 图书大类 | 人文社科-社会科学-语言文字 |
| 图书小类 | |
| 重量 | 432 |
| CIP核字 | 2022128314 |
| 中图分类号 | H059 |
| 丛书名 | |
| 印张 | 19.25 |
| 印次 | 1 |
| 出版地 | 湖北 |
| 长 | |
| 宽 | |
| 高 | |
| 整理 | |
| 媒质 | |
| 用纸 | |
| 是否注音 | |
| 影印版本 | |
| 出版商国别 | |
| 是否套装 | |
| 著作权合同登记号 | |
| 版权提供者 | |
| 定价 | |
| 印数 | |
| 出品方 | |
| 作品荣誉 | |
| 主角 | |
| 配角 | |
| 其他角色 | |
| 一句话简介 | |
| 立意 | |
| 作品视角 | |
| 所属系列 | |
| 文章进度 | |
| 内容简介 | |
| 作者简介 | |
| 目录 | |
| 文摘 | |
| 安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
| 随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。