图书 | 英汉交替传译 |
内容 | 内容推荐 本书为英语专业口译教材,把口译理论和实践相结合,突出了口译素材的真实性和时代性,实用性很强。本书分3个部分,12个单元。部分是交传简介,含3单元,分别介绍了译员素养、译前准备、公共演讲技巧等理论,每单元另外含两个实战练习。第2部分为交传技巧,也包含3单元,分别介绍短期记忆、口译笔记、数字口译等技巧,另每个单元还有两个实战练习。第3部分是交传实战,含6单元,每个单元都包含两个实战练习。 作者简介 目录 部分 交传简介 单元 研发合作R&D Cooperation I.译员素养 II.实战练习一 III.实战练习二 第二单元 酒店管理Hotel Management I.译前准备 II.实战练习一 III.实战练习二 第三单元 文化教育Culture and Education I.公共演讲技巧 II.实战练习一 III.实战练习二 第二部分 交传技巧 第四单元 经贸合作Economic Cooperation I.短期记忆 II.实战练习一 III.实战练习二 第五单元 观光旅游Tourism I.口译笔记 II.实战练习一 III.实战练习二 第六单元 行业介绍Introducfion to Industries I.数字口译 II.实战练习一 III.实战练习二 第三部分 交传实战 第七单元 时尚潮流Fashion Trend I.实战练习一 II.实战练习二 第八单元 国际仲裁Interaaational AT'bitration I.实战练习一 II.实战练习二 第九单元 动漫娱乐Animation and Entertainment I.实战练习一 II.实战练习二 第十单元 绿色建筑Green.Building I.实战练习一 II.实战练习二 第十一单元 知识产权Intellectual Property Rights I.实战练习一 II.实战练习二 第十二单元 人工智能Artifi Intelligence I.实战练习一 II.实战练习二 参考文献 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 英汉交替传译 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 廖益清,高平 编 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 中山大学出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787306066756 |
开本 | 16开 |
页数 | 259 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 362千字 |
出版时间 | 2019-09-01 |
首版时间 | 2019-09-01 |
印刷时间 | 2019-09-01 |
正文语种 | |
读者对象 | |
适用范围 | |
发行范围 | |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | |
图书小类 | |
重量 | |
CIP核字 | |
中图分类号 | H315.9 |
丛书名 | |
印张 | |
印次 | 1 |
出版地 | |
长 | |
宽 | |
高 | |
整理 | |
媒质 | |
用纸 | |
是否注音 | |
影印版本 | |
出版商国别 | |
是否套装 | |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。