图书 | 重读契诃夫 |
内容 | 作者简介 伊利亚·爱伦堡,1891年1月14日,爱伦堡出生于乌克兰基辅的一个犹太人小康家庭。中学时加入社会民主工党的布尔什维克派(即后来的布尔什维克党),后来遭到沙皇宪兵的逮捕,保释出狱后只身流亡法国巴黎,脱离了党组织,开始从事文艺活动。1915-1917年间,爱伦堡受聘担任莫斯科《俄罗斯晨报》和彼得格勒《市场新闻》驻巴黎的战地采访员,于1916年出版诗集《前夜的歌》,同时经常到法、德前线进行实地采访,根据大量耳闻目睹的事实材料,写了许多有关西欧战争情况的通讯和报导文章。1917年2月,俄国爆发二月革命,爱伦堡回国。十月革命胜利后,爱伦堡曾在苏维埃政府的社会保障部、学龄前儿童教育处和剧场管理局等部门任职。1921年,爱伦堡再度出国。他作为苏联报刊驻外记者长期住在国外。期间,除写通讯报导外,主要从事文学活动、文艺理论研究、文学创作。第二次世界大战爆发后,爱伦堡回到莫斯科,出生入死进行战地采访和报道。整个战争期间,苏联《真理报》、《消息报》、《红星报》等大大小小报纸及广播电台,几乎每天都发表和广播爱伦堡的反法西斯政论文章或通讯特写。“二战”结束后,他创作了《巴黎的陷落》、《暴风雨》、《巨浪》三部长篇小说,前两部曾荣获斯大林奖金。同时,他积极从事靠前和平事业,还被推选为世界和平理事会副。1949年2月,所有的报刊突然停止发表爱伦堡的作品,他的名字也被从评论家的文章中删去。此时斯大林去世,爱伦堡躲过了“清洗”。1960年,爱伦堡动笔写作《人·岁月·生活》,并在苏联《新世界》杂志上连载。不久这部作品就在靠前外引起强烈反响和激烈争论,在我国也曾影响巨大。1967年8月31日,爱伦堡在莫斯科病逝。 目录 我读《重读契诃夫》——代序 一 二 三 四 五 六 七 八 九 附录 惜别樱桃园 内容推荐 《重读契诃夫(精)》是一部中俄两国学者共同向契诃夫致敬的作品! 本书的作者——在1940年代驰名俄罗斯和欧洲的记者、评论家伊利亚·爱伦堡说:“我一生一世都怀抱着对契诃夫的爱……”有名俄文翻译家、契诃夫专家、戏剧评论家童道明珍藏了半个世纪的珍爱之书:“10年前的。我终于决定将这本给了我很多教益与感动书翻译过来!” |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 重读契诃夫 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | (苏)伊利亚·爱伦堡 著;童道明 译 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 北京燕山出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787540251475 |
开本 | 32开 |
页数 | 142 |
版次 | 1 |
装订 | 精装 |
字数 | 76千字 |
出版时间 | 2018-07-01 |
首版时间 | 2018-07-01 |
印刷时间 | 2018-07-01 |
正文语种 | |
读者对象 | |
适用范围 | |
发行范围 | |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 外文原版-英文原版-文学小说 |
图书小类 | |
重量 | |
CIP核字 | |
中图分类号 | I512.064 |
丛书名 | |
印张 | |
印次 | 1 |
出版地 | |
长 | |
宽 | |
高 | 20cm |
整理 | |
媒质 | |
用纸 | |
是否注音 | |
影印版本 | |
出版商国别 | |
是否套装 | |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。