首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 跨文化对话 第41辑
内容
内容推荐
《跨文化对话》41辑共收入论文16篇,访谈1篇,书评1篇,约35万字。内容涉及比较哲学、翻译学、文化研究、心理学、伦理学等学科,突出了本刊的跨文化和跨学科视角,具有很强的可读性。作者多为年轻学者,体现了各学科很前沿的研究成果和发展趋势。
作者简介
乐黛云,北京大学中文系现代文学与比较文学教授,博士生导师。北京外国语大学专聘教授;现任北京大学跨文化研究中心主任,中、法合办《跨文化对话》杂志主编。历任北京大学比较文学与比较文化研究所所长、靠前比较文学学会副主席、中国比较文学学会会长:1990年获加拿大麦克马斯特大学荣誉文学博士学位。2006年获日本关西大学荣誉博士学位。曾任加拿大麦克玛斯特大学兼任教授、香港大学访问教授、澳大利亚墨尔本大学访问教授、荷兰莱顿大学访问教授、香港科技大学访问教授、美国斯坦福大学访问教授。著有《比较文学原理》、《比较文学与中国现代文学》、《中国知识分子的形与神》、《跨文化之桥》、《中国小说中的知识分子》(英文版)、《比较文学与中国——乐黛云海外讲演录》(英文版)、《跟踪比较文学学科的复兴之路》、《当代名家学术思想文库·乐黛云卷》、《自然》(中、法、意大利文版)、《面向风暴》(英、德、日文版)、《我就是我——这历史属于我自己》、《透过历史的烟尘》、《绝色霜枫》、《逝水与流光》、《四院沙滩未名湖》;编撰:《世界诗学大辞典》(合编);主编《中学西渐专题》8卷;《跨文化沟通个案丛书》14卷、《跨文化对话》集刊33卷。
目录
论稿
文化转场:概念与人文科学
心与理一:朱熹与黑格尔论实体与主体之关系的比较
从能指的主体到原乐的主体——拉康主体理论的激进化演变
为什么法国的“Bac”不是中国的“高考”?
灵悟还是顿悟?——谈乔伊斯诗学概念“epiphany”的翻译
苏联理论对东欧国家民俗学的影响:科学修辞与文化传统
当代跨文化对话如何可能:价值、原则与方法——以汤一介先生的跨文化研究为例
东西方哲学的对话:华严宗哲学与怀特海机体哲学的比较研究
跨越比较的“文化混融”研究
论音乐修养的心性层次:中西跨文化的视野
阿里斯托芬的多元维度——重新审视列奥·施特劳斯的三维解读
“一”的降临与帝国的命运——柏拉图《巴门尼德》篇绎读
情感智能与伦理
“数能革命”的新挑战
人工智能与性别伦理:一个新时代
算法新闻的伦理困境
书评
跨文化研究的多学科意义——读《美国华裔批评家刘禾“新翻译理论”研究》
访谈
文学何为?
作者简介
标签
缩略图
书名 跨文化对话 第41辑
副书名
原作名
作者 乐黛云,(法)李比雄 编
译者
编者
绘者
出版社 商务印书馆
商品编码(ISBN) 9787100179614
开本
页数 291
版次 1
装订 平装
字数
出版时间 2019-12-01
首版时间 2019-12-01
印刷时间
正文语种
读者对象
适用范围
发行范围
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 人文社科-文化-文化研究与交流
图书小类
重量
CIP核字
中图分类号 G40-53
丛书名
印张
印次
出版地
整理
媒质
用纸
是否注音
影印版本
出版商国别
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/5 19:09:33