导言
编 译本
一、吟边燕语
二、拊掌录
三、现身说法
四、块肉余生述
五、迦茵小传
六、不如归
七、离恨天
八、撒克逊劫后英雄略
第二编 全译本
一、巴黎茶花女遗事
二、黑奴吁天录
林纾译事年表
图书 | 中华翻译家代表性译文库 林纾卷 |
内容 | 目录 导言 编 译本 一、吟边燕语 二、拊掌录 三、现身说法 四、块肉余生述 五、迦茵小传 六、不如归 七、离恨天 八、撒克逊劫后英雄略 第二编 全译本 一、巴黎茶花女遗事 二、黑奴吁天录 林纾译事年表 内容推荐 中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历目前有名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们拥有代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括林纾生平介绍、林纾翻译思想、对林纾的翻译研究、代表性译文选择的原因、对所选译文的介绍与研究等。第二部分为林纾代表性译文。第三部分为林纾译事年表,将林纾所有的翻译实践活动按时间顺序排列,包括年代与发表渠道。 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 中华翻译家代表性译文库 林纾卷 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 金明 编 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 浙江大学出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787308200882 |
开本 | 16开 |
页数 | 339 |
版次 | 1 |
装订 | 精装 |
字数 | 297000 |
出版时间 | 2020-03-01 |
首版时间 | 2020-03-01 |
印刷时间 | 2020-03-01 |
正文语种 | |
读者对象 | |
适用范围 | |
发行范围 | |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 外文原版-英文原版-文学小说 |
图书小类 | |
重量 | |
CIP核字 | |
中图分类号 | I11 |
丛书名 | |
印张 | |
印次 | 1 |
出版地 | |
长 | |
宽 | |
高 | 24cm |
整理 | |
媒质 | |
用纸 | |
是否注音 | |
影印版本 | |
出版商国别 | |
是否套装 | |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。