首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 科技英语翻译教程
内容
内容推荐
本教材共八章内容。章为科技英语翻译概论,介绍科技英语的特点,科技英语翻译方法,以及常用翻译软件的有效使用。第二章为科技英语词汇特点与翻译,介绍词汇专业化(科技术语)、科技词汇主要构成(外来语、新词、复合词与缩略词、派生法)、科技词汇译名名词化特点、词汇语境翻译、词汇隐喻翻译、难点解析等。第三章介绍科技英语句式的总体特点及句式翻译的基本技巧、包括科技翻译的标准和科技写作的基本要求等、名词性结构,被动语态及如何使用非谓语动词。第四章介绍科技英语语篇衔接特点,如照应、替代、省略、连接等,以及相应的科技语篇翻译的基本技巧和方法。第五章介绍翻译科技英语论文的题目、关键词和摘要正文的方法,其中包括翻译摘要的不同结构、翻译摘要时常用句型等内容。第六章从科技英语论文正文的结构、内容、常用表达句式、时态等方面介绍科技英语论文的引言、材料与方法、结果、讨论、结论等论文主体部分的翻译策略。第七章介绍文献的词汇特征、句法特征、格式、结构及相应的翻译方法,以及说明书的翻译。第八章介绍口译与笔译的不同、需掌握的口译技能,如任务准备、词汇储备和翻译难点及对策等。
本书可供高校本科生、研究生以及对科技翻译感兴趣的社会人士学习或使用,也可供从事科技英语翻译工作的学者、教师参考。
目录
章 科技英语翻译概论
节 科技英语翻译概述
第二节 科技英语汉译英在线翻译比较实战练习
第二章 科技英语词汇特点与翻译
节 科技英语词汇特点
第二节 科技英语词汇翻译原则和方法
课后练习及参考答案
第三章 科技英语句式特点与翻译
节 科技英语句式特点及基本翻译技巧
第二节 科技英语句式翻译实战练习
课后练习及参考答案
第四章 科技英语语篇衔接特点与翻译
节 科技英语语篇衔接特点及基本翻译技巧
第二节 科技英语语篇翻译实战练习
课后练习及参考答案
第五章 科技论文标题和摘要的翻译
节 科技论文标题的特点及基本翻译技巧
第二节 科技论文关键词摘要的特点及基本翻译技巧
课后练习及参考答案
第六章 科技论文正文的翻译
节 科技论文正文特点及基本翻译技巧
第二节 科技论文正文翻译实战练习
课后练习及参考答案
第七章 英文文献翻译
节 文献的词汇特征及其翻译
第二节 文献的句法特征及其翻译
第三节 文献的格式及其翻译
课后练习及参考答案
第八章 科技口译
节 口译实例
第二节 口译训练步骤
课后练习及参考答案
附录 科技英语词汇
主要参考文献
标签
缩略图
书名 科技英语翻译教程
副书名
原作名
作者 李雪 常梅
译者
编者
绘者
出版社 经济科学出版社
商品编码(ISBN) 9787521809947
开本
页数 155
版次 1
装订 平装
字数 250000
出版时间 2020-05-01
首版时间 2020-05-01
印刷时间
正文语种
读者对象
适用范围
发行范围
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 人文社科-社会科学-语言文字
图书小类
重量
CIP核字
中图分类号 G301
丛书名
印张
印次
出版地
整理
媒质
用纸
是否注音
影印版本
出版商国别
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/8 7:42:43