首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 动物农场(全译插图本)(精)/世界文学名著典藏
内容
编辑推荐

奥威尔:被称为西方世界的良心,欧洲的鲁迅。

评论家认为“多一个人看奥威尔,就多了一份自由的保障。”

《动物农场(全译插图本)(精)》(作者乔治·奥威尔)入选兰登书屋,20世纪百部优秀小说。

西方文学的童话和寓言中,没有比《动物农场》更中肯地道出当今人类的处境的了。——夏志清

内容推荐

用动物对人类抗争后自建家园来再现前苏联的整个历史情形,奥威尔的《动物农场》被公认为二十世纪最杰出的政治寓言。

《动物农场(全译插图本)(精)》(作者乔治·奥威尔)被译成二十多种文字在全世界流传,其中的有些语言还变成了人们的口头禅,和《1984》并称为乔治·奥威尔最重要的代表作。此版本收有小说的英文原文。

《动物农场(全译插图本)(精)》以隐喻的形式写革命的发生以及革命的背叛,自然还有革命的残酷。

目录

动物农场

上来透口气

第一部

第二部

第三部

第四部

试读章节

三天后,老少校在睡梦中安详地死去了。他的尸体被埋在果园的一角。

这时正值三月初。在接下来的三个月里,动物们频繁地秘密活动。少校的讲话使农场里那些比较聪明的动物有了一个全新的世界观。他们不知道少校预言的反抗什么时候会发生,也没有理由认为自己在有生之年还能有幸得其福泽,但他们清楚应该早作准备。教育和组织其他动物的责任很自然地落在了猪的身上,大家公认猪是最聪明的动物。他们之中最出众的是琼斯先生养大了卖钱的两头年轻公猪——雪球和拿破仑。拿破仑是一头大块头、长相凶悍的伯克夏猪,也是农场里唯一的一头伯克夏猪。他话不多,却是有名的倔脾气。雪球比拿破仑活泼一些,他口齿伶俐,很有主意,但大家都认为他不如拿破仑深沉。农场里其他的猪都是肉猪。其中最有名的是一头名叫尖嗓的小肥猪,他长了一个圆鼓鼓的脸蛋和一双炯炯有神的眼睛,行动敏捷,嗓音尖利。他能说会道,在阐述一个艰深的问题的时候,会摇着尾巴跳来跳去,那架势很有说服力。别的动物说,黑的都能被他说成白的。

这三头猪把老少校的教导发展成了一套完整的思想体系,并称之为“动物主义”。每周总有几个晚上,等琼斯先生睡着以后,他们就在谷仓里秘密集会,向其他动物讲解动物主义的原理。一开始,动物们的反应既迟钝又麻木。有的动物说要对琼斯先生效忠,还称他为“主人”。有的浅薄地说:“琼斯先生给我们吃喝。没有他,我们就得饿死。”还有些动物问:“我们干吗要管死后的事?”或者,“既然无论怎样反抗都会到来,我们还用得着为它苦苦奋斗吗?”几头猪费了好大的力气才让他们明白,这些想法是违背动物主义的精神的。最愚蠢的问题是小白马莫丽问的。她问雪球的第一个问题是:“反抗以后还有糖吃吗?”

‘投有,”雪球斩钉截铁地说,“我们的农场不能制糖。再说,你也不需要吃糖。你有吃不完的燕麦和干草。”

“那我还能在鬃毛上扎上丝带吗?”莫丽问。

“同志,”雪球说,“你迷恋的那些丝带是奴隶的标志。你难道不明白吗?自由比丝带更宝贵!”

莫丽同意了,但还是有点不服气。

要拆穿乌鸦摩西的谎言就更难了。摩西深受琼斯先生的宠爱,他不仅是个内奸,而且喜欢散布谣言,不过他倒是巧舌如簧。据他说,他知道有一个神秘的地方叫糖糖山,每个动物死了以后都会去那儿。摩西说,它就在天上的某个地方,在云的上面一点。在糖糖山,每天都是星期天,一年四季都能吃到鲜嫩的苜蓿,树篱笆上长着方糖和亚麻籽饼。动物们都讨厌摩西,因为他胡说八道不干活。但也有些动物相信有糖糖山。几头猪费了不少口舌才使他们明白,根本没有这样的地方。

猪最忠实的追随者是那两匹拉车的马——拳师和苜蓿。他们俩没有能力独立思考任何问题,可是一旦把猪认作了自己的导师,猪说什么,他们就信什么,而且还用简易的道理把它们传授给别的动物。谷仓里的秘密集会他们一次也没有缺席,每次集会都在他俩领唱的《英格兰之兽》的歌声中结束。

事实上,反抗到来得很早,而且进行得非常顺利,出乎所有动物的意料。这些年来,琼斯先生虽然是个严厉的主人,倒也是个能十的农场主。可是最近,他正走背运。自从在一场官司中赔了钱,他就一蹶不振,酗酒成性。有时候,他整天都懒洋洋地坐在厨房的摇椅上,一边看报,一边喝酒,偶尔用蘸了啤酒的干面包喂喂摩西。他的伙计们也偷奸耍滑,田里长满了野草,屋顶漏雨了,树篱没人修剪,牲口也吃不饱肚子。

六月来了,快到收割牧草的时候了。施洗约翰节①的前一天正好是星期六,琼斯先生去了威灵顿,在红狮酒馆喝得烂醉,直到星期天中午才回来。伙计们早上挤完牛奶就出去打兔子了,根本没费心喂牲口。琼斯先生一回来就倒在客厅的沙发上睡着了,脸上盖着一张《世界新闻报》,所以直到晚上牲口们还饿着肚子。终于,动物们忍无可忍了。一头奶牛用犄角撞开了饲料棚的门,所有的动物开始毫不客气地从槽子里抢东西吃。就在这时,琼斯先生醒了。他和四个伙计立即手持皮鞭赶到了饲料棚,挥鞭朝牲口们一阵乱打。饥饿的动物们哪里受得了这个!尽管毫无预谋,动物们一拥而上扑向了施暴者。琼斯一伙突然感到四面八方都有角在顶他们,有蹄子在踹他们。形势完全失控了。他们从没见过动物们的这种举动,这些一向由他们鞭打和虐待的牲口突然起来反抗,几乎把他们吓傻了。没过多久,他们就放弃了自卫,拔腿便跑。一分钟以后,五个人已经没命地跑上了通向大路的马车小道,动物们在后面乘胜追击。

琼斯太太从卧室的窗户看见了发生的一切。她匆忙收拾了几件值钱的东西,塞进一个毛毯缝成的包里,从另一条路溜出了农场。摩西从架子上跳下来,扇着翅膀飞在她身后,大声地叫唤着。这时,动物们已经把琼斯和他的伙计赶到了大路上,并把那扇五根木条做成的大门在他们身后重重地关上。就这样,动物们还没弄明白怎么回事,反抗就已经成功了:琼斯被赶走了,庄园农场归动物所有了。P9-12

序言

本书辑录了乔治·奥威尔的著名中篇小说《动物农场》和《上来透口气》。

乔治·奥威尔,原名埃里克·布莱尔(EricBlair),1903年出生于英国殖民地一个低级官员的家庭,父亲曾就职于英国驻印度总督府鸦片局。虽然跻身于英国中产阶级,但奥威尔一家生活并不富裕。少年时代的奥威尔通过自身努力,以优异的成绩获得奖学金,进入英国著名的伊顿公学读书。毕业后,由于上层社会关系的缺乏和自身家庭条件的限制,他无法进入大学继续深造。于是,他远赴缅甸,供职于那里的英国警察部队。期间,他目睹了殖民主义的肮脏与罪恶。这段经历为他日后创作的第一部小说《缅甸岁月》(1934)提供了素材。1927年,他辞职回国,开始以乔治·奥威尔的笔名从事专职写作。为搜集素材,他深入到巴黎和伦敦最下层,做过乞丐、洗碗工、码头工人。所有这些经历,他后来写进了文学传记《巴黎伦敦落魄记》(1933)。1936年,西班牙内战爆发,奥威尔到前线任战地记者,虽幸免于法西斯的枪林弹雨,但深陷于共和政府的党派之争,由此开始产生对极权主义的痛恨。第一次世界大战期间,奥威尔见证与经历了一系列的战争惨状,以及战后的经济大萧条。在因伤返回英国后,他创作了小说《上来透口气》。随后爆发的第二次世界大战中,他供职于英国广播公司,写下了大量的反法西斯评论。1943年,他担任工党刊物《论坛》的文学编辑,同年11月开始《动物农场》的创作。该书出版后,他定居在苏格兰西海岸,开始《一九八四》的创作。1950年,他因肺病去世,年仅47岁。

《动物农场》是世界文坛著名的政治讽喻小说。奥威尔以冷静的笔调,客观地展现了狂热的革命如何逐步蜕变为恐怖的独裁统治的过程。奥威尔巧妙地赋予动物以人的思想,借此讽喻人类社会。故事讲述农场里有一头被称为“长者”的猪,临死前提出“人类剥削牲畜,牲畜必须革命”的理论,以此号召动物们推翻人类的统治,建立起一个没有压迫,没有剥削的理想社会。在“长者”的鼓动下,农场掀起了一场由猪群领导的革命。原剥削者——农场主——被驱逐,象征权力的鞭子被焚毁,动物们实现了“当家作主”的愿望,尝到了革命果实,农场更名“动物农场”,且制定了庄园宪法——“七诫”。可好景不长,充当首领的两头公猪“拿破仑”和“雪球”发生了矛盾。“雪球”主张建造风车以减轻动物的劳动强度,然而,在对这一主张表决时,“拿破仑”从中作梗,将“雪球”逐出庄园。自此以后,统治庄园的群猪开始侵吞其他牲畜的劳动成果。每逢遇到不满和反抗,“拿破仑”轻则以花言巧语欺骗,重则进行血腥镇压。随着猪群的权力越来越大,待遇越来越丰厚,它们逐渐脱离了其他牲畜,变成了和人类一样的剥削者。到最后,他们彻底地背叛了“长者”的遗训,甚至篡改了“七诫”。庄园的统治者居然都穿起衣服,与邻近的农场主一起喝酒打牌。于是,庄园里的牲畜又回复到以前受剥削、受奴役的地位,“动物农场”的名字也被放弃。

《上来透口气》是奥威尔1939年出版的作品。尽管影响力不及《动物农场》和《一九八四》,但从未被文学界遗忘,近年来日益受到评论界重视,彰显出重要的文学地位。《纽约先驱论坛报》认为:“无论以何种标准来衡量,这都是一部有着罕见魄力和想象力的著作。”小说采用第一人称叙述。主人公乔治·鲍林是一位保险推销员,中年发福,满口假牙,有位整天为钱忧心的妻子与一双刚上学的儿女。小说开篇即是对现实生活的描述,紧随其后的是鲍林的大段回忆——战前童年、战争经历和战后生活。这些回忆激起了鲍林对安宁生活的渴望。于是,他瞒着妻子,带着赌马所赢得的17英磅作为旅资,重返阔别已久的故乡小镇,以期远离终日的奔波与忙碌,以及迫在眉睫的战争恐惧。然而,在现代工业文明冲击下,小镇已面目全非。镇子面积扩大了数倍,原先的田地与树林被千篇一律的砖瓦房住宅区所取代。过去清澈的泰晤士河、池塘的大鱼、商铺、故人,都已不复存在,剩下的只是一片陌生的喧嚣世界。鲍林试图在业已窒息的战后生活中追求一份自由,但终究未能如愿。他脑中对于过去的一切回忆已被残酷的现实无情地击碎,最终无法逃脱依然过着窒息生活的命运。

《动物农场》和《上来透口气》无疑都反映出人类社会普遍存在的生存困境:一个是对极权、专制与民主的反思;另一个则是对战后人类心理困境的展现与剖析。这也表现出奥威尔的文学观,即文学与政治的不可分割性。可以说,“贫困”与“政治”形成了奥威尔作品的两大主题。他笔锋犀利、视角独到,直指人类社会的诸多问题。在语言风格上,奥威尔用词简洁凝练,体现出一代大师对语言的精工细琢。在简练的用词之外,又流露出一股恰到好处的讽刺意味。这种讽刺展现出作者洞若观火的鲜明立场——对极权主义的揭露与批判,以及对上层阶级的道貌岸然的虚伪本质的无情鞭挞。

奥威尔是一位文坛斗士,他在《政治与文学》中提到自己撰写的每一部作品,“是因为有一个谎言需要我去揭穿,有一些事实需要我引起公众的注意,我最主要的考虑是得到倾听”。如今,现代英语中已有以他名字命名的专有名词“o刑ellian”(释义为“受严格统治而失去人性的社会”,转译为“严格控制的”),可见在其作品中所揭示的“谎言”已经得到“倾听”,并极大地引起了“公众的注意”。

上海大学外国语学院英美文学教授

黄禄善

2012年10月

标签
缩略图
书名 动物农场(全译插图本)(精)/世界文学名著典藏
副书名
原作名
作者 (英)乔治·奥威尔
译者 王丹波//任明阳//周静
编者
绘者
出版社 长江文艺出版社
商品编码(ISBN) 9787535464880
开本 32开
页数 265
版次 1
装订 精装
字数 208
出版时间 2013-06-01
首版时间 2013-06-01
印刷时间 2013-06-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 0.372
CIP核字
中图分类号 I561.45
丛书名
印张 9
印次 1
出版地 湖北
216
150
18
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/11 20:44:09