首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 绝句汉译飞鸟集(汉英)(精)
内容
内容推荐
《绝句汉译〈飞鸟集〉》作者没有将《飞鸟集》中的意象收集起来予以分类,但在翻译过程中,无论是散体汉译还是诗体汉译,都尽量保留意象。散体译文,一般能做到百分之百地保留,诗体译文由于受到句数和句长的限制,由于平仄和押韵的缘故,个别意象难以保留,个别意象稍有改造,如将“完美”“不完美”译成了“完全”“非完全”。
目录
《绝句汉译飞鸟集(汉英)(精)》无目录
导语
在翻译很短的原诗时,有时会增加意象或者为已有的意象增添色彩。自唐宋以来,格律诗如何另辟蹊径,应该一直是诗人们苦思难解的问题。从本书可看出,译者在读了泰戈尔的《飞鸟集》之后,思路开阔了很多。这本《绝句汉译〈飞鸟集〉》凝聚了译者很多汗水,翻译水平较高,应该能为汉语绝句以及诗词曲赋注入些许新鲜血液。
标签
缩略图
书名 绝句汉译飞鸟集(汉英)(精)
副书名
原作名
作者 程永生
译者
编者
绘者
出版社 外语教学与研究出版社
商品编码(ISBN) 9787521322255
开本 32开
页数 358
版次 1
装订 精装
字数
出版时间 2020-12-01
首版时间 2020-12-01
印刷时间 2020-12-01
正文语种 中英对照
读者对象 大众
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 408
CIP核字 2020237855
中图分类号 I351.25
丛书名
印张 11.5
印次 1
出版地 北京
整理
媒质
用纸
是否注音
影印版本
出版商国别
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/16 17:23:09