图书 | 新题型大学英语四级翻译知识技巧实训/北方民族大学文库 |
内容 | 内容推荐 本书为2017年北方民族大学一般教研项目“基于CET4的民族高校英语翻译教材建设新探索”(项目编号:2017JY0605)的研究成果。该研究从我校非英语专业学生CET-4翻译版块失分因素、大学英语翻译教学存在问题以及现行翻译教材使用情况的调查和分析入手,不断与新的翻译教学实践相结合,积极进行反思和修正,为编写出既符合翻译教学规律又满足社会需求,既体现科学性又不乏时代感的高质量教材而努力。 目录 1 翻译那些事 1.1 翻译的概念 1.2 翻译的标准 1.3 翻译的原则 2 语言系统对比与翻译 2.1 综合语与分析语 2.2 形合与意合 2.3 抽象与具体 2.4 静态与动态 2.5 被动与主动 2.6 物称与人称 3 技巧英雄榜 3.1 词汇翻译 3.2 句子翻译 3.3 段落翻译 4 题库大搜罗 4.1 真题查查看 4.2 模拟练练手 参考译文 附录 附录1 七类翻译主题词汇 附录2 大学英语常用词组 参考文献 后记 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 新题型大学英语四级翻译知识技巧实训/北方民族大学文库 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | |
译者 | |
编者 | 编者:吴坤//杜惠玲//麦春萍 |
绘者 | |
出版社 | 宁夏人民出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787227069935 |
开本 | 32开 |
页数 | 289 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 200 |
出版时间 | 2018-12-01 |
首版时间 | 2018-12-01 |
印刷时间 | 2018-12-01 |
正文语种 | 英 |
读者对象 | 普通大众 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 教育考试-外语学习-英语 |
图书小类 | |
重量 | 330 |
CIP核字 | 2018273463 |
中图分类号 | H315.9 |
丛书名 | |
印张 | 9.25 |
印次 | 1 |
出版地 | 宁夏 |
长 | 211 |
宽 | 146 |
高 | 17 |
整理 | |
媒质 | |
用纸 | |
是否注音 | |
影印版本 | |
出版商国别 | CN |
是否套装 | |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。