图书 | 河之歌(罗选民译文自选集)/我和我的翻译 |
内容 | 内容简介 本书节选了翻译家罗选民最具代表性的译作, 其原著也都为经典之作。其中包含《贫瘠的春天》《负重的牲口》《一对啄木鸟》《圣山》《爱情之悲壮》《何为思维》《青尼罗河》《英语学习与自我修养》《经济增长可以升华人的精神吗》《怎样从猫抓下逃生》等。章前增添“导读”部分, 对原著内容和写作特色进行了解析, 帮助读者更深入、全面地理解文本; 书后附译著版本目录, 方便读者查找对照、进行延伸阅读; 脚注对一些陌生的表述, 如人名、地名、书名等做了必要的注释, 有助于读者理解术语的文化背景及历史渊源。 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 河之歌(罗选民译文自选集)/我和我的翻译 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 罗选民 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 中国对外翻译出版公司 |
商品编码(ISBN) | 9787500167679 |
开本 | 32开 |
页数 | 303 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 232 |
出版时间 | 2022-01-01 |
首版时间 | 2022-01-01 |
印刷时间 | 2022-01-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
图书小类 | |
重量 | 368 |
CIP核字 | 2021209845 |
中图分类号 | I11 |
丛书名 | |
印张 | 10.125 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | |
宽 | |
高 | |
整理 | |
媒质 | |
用纸 | |
是否注音 | |
影印版本 | |
出版商国别 | |
是否套装 | |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。