图书 | 张剑考研英语翻译与写作双向突破(2022)/考研红皮书 |
内容 | 内容推荐 本书的编写严格按照最新考研英语大纲对考生翻译和写作能力的考核要求,结合往年的考研英语试题和考生的备考需要进行。全书分为两部分,第一部分是英译汉,第二部分是写作。 作者简介 张剑,北京外国语大学英语学院教授、博士生导师,英语学院院长。1984年毕业于南京大学外语系,1993年获英国格拉斯哥大学博士学位。连续多年参与全国硕士研究生入学统一考试英语试题的命题工作,并曾参与英语专业四、八级考试,北京市高等教育自学考试和全国高考口试等工作。 目录 第一部分 英译汉 一、英译汉题型概述与命题特点 1.英译汉的考试内容 2.英译汉的命题特点 3.英译汉的评分标准 二、英译汉的答题策略 1.认识误区 2.翻译的步骤 三、英译汉的方法与技巧 1.词和惯用语的处理 2.句型结构的翻译 四、英译汉真题与解析 五、英译汉常考重点单词、短语及典型句型 1.重点单词与短语 2.典型句型 六、英译汉模拟试题与参考答案 1.复习阶段(30篇) 2.冲刺阶段(10篇) 3.参考答案 第二部分 写作 一、写作题型概述及命题趋势 1.写作要求 2.评分原则和评分标准 3.作文样文分析 4.高分作文的标准及实例分析 5.命题规律、特点及趋势分析 二、写作题型分析 1.A节应用文写作 2.B节短文写作 三、短文写作模式 1.现象解释模式 2.问题解决模式 3.比较对比模式 四、写作中的常见错误和应对策略 1.常见错误 2.应对策略 五、写作备考百宝箱 1.热点词汇 2.经典句式 3.常考模板 六、写作模拟试题及范文解析 1.应用文写作模拟试题(15篇) 2.短文写作模拟试题(35篇) |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 张剑考研英语翻译与写作双向突破(2022)/考研红皮书 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | |
译者 | |
编者 | 张剑 |
绘者 | |
出版社 | 外语教学与研究出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787521326499 |
开本 | 16开 |
页数 | 270 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | |
出版时间 | 2021-07-01 |
首版时间 | 2021-07-01 |
印刷时间 | 2021-07-01 |
正文语种 | 英 |
读者对象 | 其他 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 教育考试-外语学习-英语 |
图书小类 | |
重量 | 454 |
CIP核字 | 2021102308 |
中图分类号 | H315 |
丛书名 | |
印张 | 17.25 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | |
宽 | |
高 | |
整理 | |
媒质 | |
用纸 | |
是否注音 | |
影印版本 | |
出版商国别 | |
是否套装 | |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。