图书 | 艺术与翻译(傅雷精选集) |
内容 | 内容推荐 本书选取了傅雷相关的评论文章以及文艺书札,涉及文学、翻译、美术、音乐等领域,集中而全面地分享了傅雷对文学作品的剖析和感悟,以及对翻译工作的经验和心得,对美术、音乐的梳理和欣赏。 作者简介 傅雷(1908-1966),我国著名的翻译家、作家、教育家、美术评论家。早年留学法国巴黎大学,翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。20世纪60年代初,傅雷因在翻译巴尔扎克作品方面的卓越贡献,被法国巴尔扎克研究会吸收为会员。代表作有:《傅雷家书》、《约翰·克里斯多夫》、《巨人传》、巴尔扎克全系列、《世界美术名作二十讲》等。 目录 第一辑 艺术篇 世界美术名作二十讲 序 第一讲 乔托与阿西西的圣方济各 第二讲 陶拿丹罗之雕塑 第三讲 鲍梯却梨之妩媚 第四讲 莱沃那·特·文西(上)——《瑶公特》与《最后的晚餐》 第五讲 莱沃那·特·文西(下)——人品与学问 第六讲 弥盖朗琪罗(上)——西斯廷礼拜堂 第七讲 弥盖朗琪罗(中)——圣洛朗查教堂与梅迪契墓 第八讲 弥盖朗琪罗(下)——教皇于勒二世墓与《摩西》 第九讲 拉斐尔(上)——《美丽的女园丁》与《西斯廷圣母》 第十讲 拉斐尔(中)——梵蒂冈宫壁画《圣体争辩》 第十一讲 拉斐尔(下) 第十二讲 裴尔尼尼——巴洛克艺术与圣比哀尔大教堂 第十三讲 项勃朗在卢佛宫——《木匠家庭》与《哀玛墟巡礼者》 第十四讲 项勃朗之刻版画 第十五讲 吕朋斯 第十六讲 范拉士葛——西班牙王室画像 第十七讲 波 生 第十八讲 葛莱士与第特洛 第十九讲 莱诺支与耿斯勃洛 第二十讲 浪漫派风景画家 塞 尚 现代中国艺术之恐慌 艺术与自然的关系 观画答客问 音乐之史的发展 萧邦的少年时代 萧邦的壮年时代 独一无二的艺术家莫扎尔德 第二辑 翻译篇 翻译经验点滴 关于译名统一问题的意见 丹纳《艺术论》译者弁言(初译本) 丹纳《艺术哲学》译者序 罗曼·罗兰《约翰·克利斯朵夫》译者弁言 罗素《幸福之路》译者弁言 杜哈曼《文明》译者弁言 巴尔扎克《高老头》重译本序 巴尔扎克《赛查·皮罗多盛衰记》译者序 巴尔扎克《搅水女人》译者序 巴尔扎克《都尔的本堂神甫》《比哀兰德》译者序 巴尔扎克《贝姨》译者弁言 附:嚣俄的少年时代 论张爱玲的小说 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 艺术与翻译(傅雷精选集) |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 傅雷 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 泰山出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787551906760 |
开本 | 16开 |
页数 | 339 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 260 |
出版时间 | 2022-02-01 |
首版时间 | 2022-02-01 |
印刷时间 | 2022-02-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 普通大众 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 文学艺术-艺术-艺术概论 |
图书小类 | |
重量 | 450 |
CIP核字 | 2021215218 |
中图分类号 | J05-53 |
丛书名 | |
印张 | 21.75 |
印次 | 1 |
出版地 | 山东 |
长 | 230 |
宽 | 155 |
高 | 16 |
整理 | |
媒质 | |
用纸 | |
是否注音 | |
影印版本 | |
出版商国别 | |
是否套装 | |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。