首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 CET4中国文化阅读与翻译/大学英语考试能力系列
内容
内容推荐
《CET4中国文化阅读与翻译》参照大学英语教学对学生翻译能力的要求编写,旨在丰富学生的中国文化知识,提高学生的汉英段落翻译能力。本书特色如下:
阅读篇章全部为中国文化相关主题,涉及节日与民间传说、古代文学与哲学、生活方式、工艺美术、政治经济等,学生可集中学习相关英文表达。
译例丰富,对汉英段落翻译策略各个击破;大量翻译练习可提高学生翻译实践能力。
配有2套四级考试模拟题,帮助学生熟悉考试题型。
目录
第一部分 中国文化知识
第一章 节日与民间传说Festivals and Folklore
1.春节与元宵节The Spring and Yuanxiao Festivals
2.清明与寒食节The Qingming and Hanshi Festivals
3.端午节The Dragon Boat Festival
4.七夕节The Qixi Festival
5.中秋节The Mid.Autumn Festival
6.重阳节The Double Ninth Festival
7.十二生肖The 12 Zodiac Animals
第二章 古代哲学Ancient Chinese Philosophy
1.儒家思想Confucianism
2.道家思想Daoism
第三章 古代文学Ancient Chinese Literature
1.《诗经》TheBookofSongs
2.《楚辞》Chu a
3.唐诗Tang Poetry
4.宋词SongCiPoetry
第四章 中国古代武术Ancient Chinese Martial Arts
第五章 古代智慧Ancient Chinese Wisdom
1.造纸术Paper Making
2.指南针Compass
3.印刷术Printing
4.火药Gunpowder
第六章 传统艺术与民间游艺Traditional Chinese Art&Folk
Entertainments
1.京剧BeijingOpera
2.相声Cross Talk/Xiangsheng
3.皮影戏ShadowPlay
4.舞龙与舞狮Dragon Dance and Lion Dance
5.赛龙舟Dragon—Boat Racing
6.猜谜语Riddle Guessing
第七章 生活方式Life Style
1.酒文化Wine Culture
2.茶文化TeaCulture
3.中国菜Chinese Cuisine
4.服饰Traditional Chinese Costumes
5.民居Civilian Residence
第八章 工艺美术Chinese Arts and C rafts
1.瓷器Porcelain
2.彩灯Fancy Lanterns
3.刺绣Embroidery
4.文房四宝Four Treasures of the Study
5.剪纸Paper.Cuts
第九章 政治经济Political Economy
1.古丝绸之路The Ancient Silk Road
2.新丝绸之路经济带——中国西进战略的先锋New Silk RoadEconomic Belt·--——Spearhead of China's Westward Strategy
3.改革开放三十五年Reflections on Chinas Reform and Opening—Up一35YearsOn
4.中国梦The Chinese Dream
5.上海自由贸易实验区Shanghai Pilot Free Trade Zone
第十章 历史古迹Historic Sites
1.长城The Great Wall
2.紫禁城TheForbiddenCity
3.秦兵马俑The Qin Terracotta Warriors
4.圆明园Yuanmingyuan Imperial Palace
第十一章 中国建筑Chinese Architecture
1.建筑装饰Architecture Ornaments
2.江南三大名楼TheThreeGreatTowers
3.中国桥梁Chinese Bridges
第十二章 中国地理Chinese Geography
1.名山Famous Mountains
2.江河湖泊Rivers and Lakes
3.高原盆地Plateaux and Basins
第十三章 中国旅游Travelling in China
1.哈尔滨冰雪世界Harbin Ice and Snow World
2.北京胡同Beijing's Hutung
3.红河哈尼水稻梯田The Honghe Hani Rice Terraces
4.苏州园林Classical Gardens of Suzhou
第二部分 汉英段落翻译策略与技巧
第一章 段落翻译概述
第二章 段落翻译的步骤
第三部分 段落翻译练习52篇
第四部分 大学英语四级考试模拟题
Model Test
Model Test
第五部分 参考答案
一、段落翻译练习参考答案及解析
二、大学英语四级考试模拟题参考答案、录音文字
第六部分 附录
附录一 分类特色词汇
附录二 翻译常用句型
附录三 大学英语四、六级考试汉英段落翻译评分标准
附录四 参考文献
标签
缩略图
书名 CET4中国文化阅读与翻译/大学英语考试能力系列
副书名
原作名
作者
译者
编者 谈宏慧//刘桂兰
绘者
出版社 上海外语教育出版社
商品编码(ISBN) 9787544658652
开本 16开
页数 222
版次 1
装订 平装
字数 322
出版时间 2019-07-01
首版时间 2019-07-01
印刷时间 2019-07-01
正文语种
读者对象 本科及以上
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 教育考试-外语学习-英语
图书小类
重量 369
CIP核字 2019092786
中图分类号 H315.9
丛书名
印张 14.5
印次 1
出版地 上海
260
185
10
整理
媒质
用纸
是否注音
影印版本
出版商国别 CN
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数 5000
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/21 3:15:11