首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 简六级翻译200篇
内容
内容推荐
本书为六级翻译专项训练,适合备考大学英语六级考试的学生使用。本书包含三部分内容:Part 1介绍了一种原创的翻译方法——意群拆合翻译法,Part 2为高频语法,Part 3为参考考试大纲命题编制的模拟题。
目录
Part 1 意群拆合翻译法
第一章 最新大纲解读
一、考核技能
二、评分标准
第二章 意群拆合翻译法
一、方法解密
二、方法运用
三、真题演练
第三章 汉译英翻译技巧
一、词的翻译
二、句的翻译
三、段落的翻译
Part 2 高频语法
第四章 名词性从句
一、主语从句
二、宾语从句
三、表语从句
四、同位语从句
第五章 定语从句
一、关系代词引导的定语从句
二、关系副词引导的定语从句
三、限制性定语从句和非限制性定语从句
第六章 倒装、强调和虚拟语气
一、倒装结构
二、强调结构
三、虚拟语气
Part 3 综合演练
第七章 全解全析100篇
第一节 历史文化 Topic 1~47
第二节 社会发展 Topic 48~79
第三节 中国经济 Topic 80~100
第八章 考前演练50篇
第一节 历史文化 Topic 101~125
第二节 社会发展 Topic 126~142
第三节 中国经济 Topic 143~150
第九章 素材集锦50篇
第一节 历史文化 Topic 151~180
第二节 社会发展 Topic 181~191
第三节 中国经济 Topic 192~200
标签
缩略图
书名 简六级翻译200篇
副书名
原作名
作者
译者
编者
绘者
出版社 上海交通大学出版社
商品编码(ISBN) 9787313231758
开本 16开
页数 198
版次 1
装订 平装
字数 230
出版时间 2020-07-01
首版时间 2020-07-01
印刷时间 2020-07-01
正文语种
读者对象 本科及以上
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 教育考试-外语学习-英语
图书小类
重量 326
CIP核字 2020064132
中图分类号 H315.9
丛书名
印张 13
印次 1
出版地 上海
260
185
10
整理
媒质
用纸
是否注音
影印版本
出版商国别 CN
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/16 23:33:53