图书 | 雪国(精)/汉译世界文学名著丛书 |
内容 | 内容推荐 东京舞蹈艺术家岛村三次去往雪国的温泉旅馆,与当地一名叫驹子的艺伎由邂逅而情爱。同时岛村在第二次去雪国的列车上,对玻璃窗对面萍水相逢的少女叶子流露出一番倾慕之情。虚无思想甚重的岛村游手好闲、饱食终日,认为人生的一切营求和努力,都归“徒劳”,对驹子的身世自感爱莫能助,决心分手;驹子虽然追求真挚的爱情,也终归“徒劳”而化为泡影;而叶子在意中人病逝后,与岛村约定好,前往东京,没想到,最后却迎来了一场大火。小说最终以叶子的意外去世和驹子的发疯而告终,是一篇文字优美,情节动人的悲剧故事。 作者简介 川端康成(1899-1972),日本新感觉派作家,著名小说家。一八九九年六月十四日生于大阪。一生创作小说百多篇,中短篇多于长篇。作品富抒情性,追求人生升华的美,并深受佛教思想和虚无主义影响。代表作有《伊豆的舞女》《雪国(精)》《千羽鹤》等。一九六八年获诺贝尔文学奖,亦是首位获得该奖项的日本作家。川端担任过国际笔会副会长、日本笔会会长等职。一九五七年被选为日本艺术院会员。曾获日本政府的文化勋章、法国政府的文化艺术勋章等。 目录 《雪国(精)/汉译世界文学名著丛书》无目录 序言 《雪国》是一篇文字优 美、情节动人的悲剧故事。 它的作者川端康成(1899- 1972)属于日本大正末年 兴起的新感觉派的作家。《 雪国》在1935年开始陆续 刊登在这一派的杂志《文学 界》上。这部小说以日本东 北地方降雪量最大,号称雪 国的地方为背景,通过一个 不务正业的男子岛村同艺妓 驹子和美少女叶子三人间的 心理纠葛,细腻生动地描写 了人生宿命的悲惨结局。这 部小说全篇完成于1948年 。1968年《雪国》和川端 的另外两篇小说《古都》《 千只鹤》一并获得诺贝尔文 学奖。 所谓新感觉派是在日本 大正末年与日本的普罗文学 运动同时诞生的文学流派, 属于这一派的作家还有知名 的横光利一、片冈铁兵、中 河与一等人。这一流派深受 第一次世界大战后在西方兴 起的艺术运动——未来派、 表现派等的影响,是在美国 机械主义压力下兴起并试图 打破旧传统的一个文学运动 。同时也是针对当时流行的 所谓“私小说”(以作者本人 的生活素材为主题的小说) 的一个挑战。 新感觉派在形式上注重 优美的风格和新颖的笔调。 它试图从感觉上描写事物, 因而它也带有一种象征主义 的味道。《雪国》的开篇头 两句就可以算作最好的例子 : “国境の长いトンネルを 抜けると,雪国であった。 夜の底が白くなった。” 第一句的“名词十であっ た”和第二句的“形容词连用 形十なった”都是从感觉上 发现事物的已经实现和变化 的。其中第二句的“夜の底” 是一个新奇的词组。这个“ 夜的底部”从字面看,无论 日语还是汉语都是不好理解 的。其实,它想表达的是: 在列车上观看车外的景物时 ,车窗就是一幅风景画,而 它的底部当然是指大地而言 了。因此这个句子就是说“ 大地变成了白色”。而言外 之意,列车开人隧道之前的 大地,没有雪因而是黑的, 而列车穿过隧道一进入雪国 ,大地便是白雪皑皑了。这 就是新感觉派的一种手法。 总的说来,《雪国》对大自 然的描写是优美的,对人物 的心理描述是细腻出色的。 读者在阅读中自然会体会到 这一点。 尚永清 1996年5月 导语 《雪国》是日本作家川端康成创作的第一部中篇小说,也是他唯美主义代表之作,充分体现了川端文学的古典美和物哀思想,其中对人物感情和内心的描写、对景和物的描写、对物和人的描写达到了高度的和谐统一,用纤巧细腻的笔触展现了战争年代人们生活的迷茫。 在川端的所有作品中,《雪国》被海外翻译最多,先后被译介到很多国家和地区,中国也出版了不同的译本。 精彩页 穿过边界上的漫长隧道,来到了雪国。夜幕下的大地变成了白色。列车停在信号房的前面。 从对过儿的座位上走过来一位姑娘,把岛村面前的玻璃窗放了下去。雪地上的一股冷气袭进车厢来。姑娘把上半身探出窗外,向远处喊道: “站长!站长!” 拎着提灯,踏着雪缓缓走过来一个人。他把围巾一直围到鼻子上,皮帽耳扇也耷拉着。 岛村心想:至于那么冷吗?往远处望去,大概是铁路的宿舍,一些简易房冷清清地分布在山脚下。那里的雪已被夜幕吞没,看不见白色了。 “站长!是我呀,您好吗?” “啊!这不是叶子姑娘吗?回家呀?又是冷天儿了。” “我弟弟说他调到这儿来了。给您添麻烦了。” “这个鬼地方,马上他会寂寞得受不了的。年轻轻的,可怜呀。” “还是个孩子呢。请您多多指导吧。拜托了。” “没事儿。他干劲儿蛮大的。马上就要忙了。去年雪可大了。老闹雪崩。火车一抛锚,村里人给旅客做饭吃也够忙的呀。” “您穿得够多呀。我弟弟来信说他连背心还没穿呢。” “我穿了四件和服。小伙子们冷了就一个劲儿喝酒。完了就在宿舍里躺倒歇工。还闹感冒。” 站长把提灯朝宿舍那边儿晃了一下。 “我弟弟也喝酒吗?” “不。” “站长,您这是下班了?” “我受伤了。正瞧大夫呢。” “是吗,那太糟糕了。” 在和服上罩了一件大衣的站长,看来是想尽快结束站在寒冷中的谈话,转过身去说: “那么你就多保重吧!” “站长!我弟弟现在不在班上吗?”叶子一面用目光扫了一下雪地说: “站长!请您多关照我弟弟呀!拜托了。” 这嗓音很美,甚至有点儿悲哀。仿佛这黑夜里的雪地都要激起同样高亢的反响。 火车已经开动,可她没有从车窗缩回身子来。等火车追上了在铁道下面走着的站长时,喊道: “站长!劳您驾转告我弟弟,叫他下次休息时回家一趟。” “是了。”站长抬高了嗓音。 叶子关上窗子,捂了捂冻红了的脸。 这是边界上的一座山,为了迎接大雪,已经准备下三辆除雪车。隧道的南北都通上了电力的雪崩报知线。还安排好五千人的除雪夫和两千人的消防青年团,随时可以出动。 当岛村得知叶子的弟弟从今冬起在这即将埋在大雪里的铁路信号房上班时,他对这位姑娘越发好奇起来。 不过,这里使用“姑娘”这个字眼儿,是根据岛村的看法。同伴的男人究竟是她什么人,岛村当然无从知晓。两个人的举止虽然有点儿像夫妻,但是男人显然是一个病汉。跟病人打交道,男女之间的界限很容易被冲淡,越是照顾得勤快,就越显得像一对夫妻。一个女子以年轻妈妈的姿态服侍一个比自己年长的男人,从旁看上去也会以为他们是夫妻呢。 岛村只是孤立地、从对她的印象来主观地认为她是个姑娘罢了。不过,这也许在很大程度上带有他自己的多愁善感的缘故。因为他以神秘的眼光凝视这个姑娘实在太久了。 大约三个小时以前,岛村为了解闷,不住地活动着左手的食指,做出种种姿势给自己看。他一边看着,觉得奇怪的是:算来只有这个手指对他正要去找的那个女人还记忆犹新。他越是急着要想起她来,他的记忆就越是模糊得难以捉摸,在这不可靠的记忆中,只有这个手指还保存着那女人的新鲜的触觉。仿佛正是它要把自己吸引到遥远的女人那里去。他一边想着一边把手指放到鼻子上嗅了一下。然后无意中用这个手指在车窗上画了一个道儿。忽然在这条线上浮现出那女人的一只眼睛。他吃惊得几乎喊出声来。然而这是由于他想得出了神,一清醒他就明白了,原来这是旁边那一行座位上的那个姑娘照在窗玻璃上的影子。因为窗外已是暮霭沉沉,而车厢里开着灯,所以窗玻璃变成了一面镜子。不过,由于暖气的温度,使玻璃蒙上了哈气,要不是他用手指抹了一下,这镜子本来是不存在的。 尽管姑娘的眼睛只是一只,反而显得异乎寻常地美,而岛村把脸凑近车窗时,却急忙做出一副为了解闷而要观看傍晚景色的模样,用手掌蹭了几下玻璃。 姑娘把身子向前微倾,全神贯注地俯视着躺在她面前的男人。她那有几分严肃的眼神连眨也不眨,就是她专心致志的标志。这从她的肩膀还吃着力就能看得出来。男人的枕头靠着车窗,把腿蜷曲在姑娘的身旁。这是三等车厢。他俩的座位不是正在岛村旁边,而是对着他前排的座位。所以躺在座位上的那男人的脸,在镜子里只能照到耳朵。 P3-6 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 雪国(精)/汉译世界文学名著丛书 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | (日)川端康成 |
译者 | 译者:尚永清 |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 商务印书馆 |
商品编码(ISBN) | 9787100231121 |
开本 | 32开 |
页数 | 137 |
版次 | 1 |
装订 | 精装 |
字数 | |
出版时间 | 2023-12-01 |
首版时间 | 2023-12-01 |
印刷时间 | 2023-12-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 普通大众 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
图书小类 | |
重量 | 262 |
CIP核字 | 2023188136 |
中图分类号 | I313.45 |
丛书名 | |
印张 | 4.625 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | 210 |
宽 | 144 |
高 | 13 |
整理 | |
媒质 | |
用纸 | |
是否注音 | |
影印版本 | |
出版商国别 | |
是否套装 | |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。