首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 穿梭黑暗大洲:晚清文人对于非洲探险文本的译介与想象
内容
内容推荐
19、20世纪之交,立温斯敦、施登莱、凡尔纳与哈葛德等人非洲探勘/冒险的文本被译介到晚清中国文化界。本书在“跨文化行旅”的架构下,观察晚清译者在翻译非洲文本时,所投射的对“自我”与“他者”、“本土”与“异域”、“中国”与“世界”的思辨,探索“19世纪晚清中国文人如何/为何接受、看待与想象非洲异域?”“‘非洲’是在怎样的知识结构与传播模式下进入晚清文化界的?”“当文人译者面向自身不熟悉的新天地时,是如何呈现或传达异域形象的?”等议题,替晚清文学与文化研究,开启更丰富的诠释面向。
目录
导 论
第一章 传教、旅行与研究:立温斯敦非洲传记的翻译与传播
第二章 从上海天主教会、文艺圈到域外游记:论《三洲游记》对于施登莱Through the Dark Continent 的翻译改写
第三章 拆除主干,拼凑片段:论《斐洲游记》对于“中国人在路上”的形塑
第四章 穿越非洲的心脏:论《飞行记》的地理路线、文明阶梯论与科学冒险
第五章 编“野人”之史:论林纾翻译哈葛德《蛮荒志异》
第六章 演述非洲,言说中国:晚清作者笔下的异域形象与自我投射
结 论
征引书目
标签
缩略图
书名 穿梭黑暗大洲:晚清文人对于非洲探险文本的译介与想象
副书名
原作名
作者 颜健富
译者
编者
绘者
出版社 九州出版社
商品编码(ISBN) 9787522526393
开本 32开
页数 460
版次 1
装订
字数 330000
出版时间 2024-08-01
首版时间
印刷时间 2024-06-01
正文语种
读者对象
适用范围
发行范围
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-中国文学
图书小类
重量
CIP核字
中图分类号 I046
丛书名
印张
印次 1
出版地
整理
媒质
用纸
是否注音
影印版本
出版商国别
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/17 20:54:19