首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 远望方知出处高——《水浒传》英译品读
内容
编辑推荐
本书延续了作者轻松幽默、深入浅出的写作风格,从一个全新角度打开了《水浒传》这部传统文学作品。
内容推荐
本书为“译中国”文库“经典品译”系列近期新力作。《远望方知出处高——〈水浒传〉英译品读》是中国互联网新闻中心总编辑王晓辉继《换一种语言读金庸》《一时多少豪杰——〈三国演义〉英译品读》《敢问路在何方——〈西游记〉英译品读》《众里寻他千百度——〈红楼梦〉英译品读》之后,完成的又一部跨语言文化交流专著。本书延续作者轻松诙谐的写作风格,内容上见微知著,从人物形象、语言、故事情节、武术招式、诗词歌谣、文化背景等多处细节入手,对比多部《水浒传》英译本的不同翻译手法,并对该作品中中国传统文化的外译表达方式提出独特见解,是一部品读中国古典文学英译的力作。
目录
《水浒传》的英译和海外传播001
四海之内皆兄弟015
一个足球引发的故事023
洒家最爱鲁智深035
文人的别号与好汉的绰号049
蒙汗药——行走江湖推荐之药061
梁山好汉的武功073
《水浒传》里的民谣083
《水浒传》与苏东坡095
武松是个狠角色109
梁山好汉怎么喝酒?123
《水浒传》的人物语言风格133
宋朝的官职143
宋江题反诗153
“替天行道”怎么译?165
招安,招安!招甚鸟安!173
宋徽宗——选错了职业的皇帝185
燕青——自由的精灵199
从《水浒传》看宋朝人的生活211
标签
缩略图
书名 远望方知出处高——《水浒传》英译品读
副书名
原作名
作者 王晓辉
译者
编者
绘者
出版社 外文出版社
商品编码(ISBN) 9787119140261
开本 32开
页数 228
版次 1
装订
字数 150000
出版时间 2024-08-01
首版时间
印刷时间
正文语种
读者对象
适用范围
发行范围
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 教育考试-考试-其它语种
图书小类
重量
CIP核字
中图分类号 H315.9,I207.412
丛书名
印张
印次
出版地
整理
媒质
用纸
是否注音
影印版本
出版商国别
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/17 14:46:18