首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 渔猎笔记/诗意自然系列/俄罗斯精短文学经典译丛
内容
编辑推荐

阿克萨科夫的《渔猎笔记》以其“奥伦堡地区元素”著称,当我们在这里读到草原的描述,我们似乎呼吸到其独特的香气;读到森林的描述,我们似乎看到林间枝叶在迎风摆动;读到水域的描述,我们仿佛听到潺潺流水声。而每当读到各种鱼鸟的描述,眼前就立即跳出或憨态可掬、或精灵古怪的鱼鸟形象。没有人如此彻底、准确、传神地再现奥伦堡地区的全貌。正是因此,奥伦堡地区如今被人们戏称为“阿克萨科夫地区”。

内容推荐

《渔猎笔记/诗意自然系列/俄罗斯精短文学经典译丛》从阿克萨科夫大量的渔猎散文中,编选了最精彩的部分,全书以一个生物学家和博物学家的眼光,记载了许多关于鸟兽虫鱼、树林、草原和沼泽的情况。语言亲切率直,灵活而精巧,充满知识性和趣味性,能使阅读者的心灵得到欢乐,受到感染。

目录

渔猎笔记:钓鱼笔记

 序言

 圆鳍雅罗鱼

 鲤鱼

 鲈鱼

 狗鱼

渔猎笔记:奥伦堡省一个猎人的枪猎笔记

 沼泽地

 一 田鹬

 二 中沙锥

 三 姬鹬

 四 关于各种鹬肉的滋味及其烹饪

 五 沼地鹬

 六 黑腹滨鹬或红腹滨鹬

 七 鹬雀

 八 沼泽流苏鹬

 九 沼泽鸡(黑水鸡,红骨顶)

 十 沼泽长脚秧鸡和长脚小秧鸡

 水禽

 一 天鹅

 二 大雁

 三 野鸭

 四 白骨顶或骨顶鸡(水鸡)

 草原

 一 大鸨

 二 仙鹤

 三 草原鸨

 四 杓鹬(草原鹬)

 森林

 一 松鸡(细嘴松鸡、普通松鸡和白肚松鸡)

 二 黑琴鸟

 三 鸽子

 四 斑鸠

 五 丘鹬(森林鹬)

 六 兔子

 七 小鸟

渔猎笔记:猎人的狩猎故事和回忆

 致读者

 前言

 用猎隼捕捉鹌鹑

试读章节

鲤鱼是一个外来词,它和野鲤是同一个词,区别是池塘里的鲤鱼颜色不鲜艳,为灰暗色,也不像生活在大河里的,特别是大河人海口的野鲤那样体形大,例如:在阿斯特拉罕钓到的野鲤一般都特别大,而且无论在数量上,还是在体形上都是最有名的;在莫斯科的池塘里也有许多鲤鱼,特别是伯列斯涅塘和现在卡捷楼里的宫廷花园池塘的鲤鱼特别多。但莫斯科的近郊却很少有像样的池塘,流动、不流动的,再退一步讲,哪怕稍大一些的可以便于鲤鱼繁殖的池塘也很少见到,许多池塘,由于长久没有清理淤泥,都已经荒芜了,到处长满了水藻,鲤鱼已濒于绝迹。鲤鱼经常死塘的原因还有一个:在漫长的冬天没有人管理水面,每天没有开出足够数量的冰窟窿,因此水不流动,水质恶化导致死塘。用土里的或粪便里的软体虫做诱饵,鲤鱼喜欢咬钩,而且多从水底咬钩,鲤鱼咬钩后就会进行强有力的挣扎。我从来没有听说过在莫斯科附近的河流中有鲤鱼。如果池塘里有水藻的话,那么池塘里捉到的鲤鱼就会有股水藻味。

不过,鲤鱼跟鲫鱼一样,如果将它们放入活水养鱼池里,放到流动的、新鲜的水里,很快就会失去那股水藻味,而有一种正常的鲜味了。池塘里养的鲤鱼很容易就会习惯固定时间固定地点喂食。如果在它们喂食的时候经常敲响铃铛的话,那么鱼儿也会很快就习惯这种声音,即使不是约好的时间,一听到铃声鱼儿也会聚集过来。也许其他种类的鱼经过训练后也会做到这样吧。在莫斯科至今还有人记得曾属于沙哈夫公爵的快活花园里的情景。

就在不久前,在伯列斯涅池塘还有过许多特别大的鲤鱼生存,人们喜欢拿白面包喂它们。事实上,这是一幅非常有趣的场面:一旦面包屑扔进水里,马上就会有几条特别大的鲤鱼(有时只有一条)分别咬住面包屑,沉入水底;但是还没等咬下一口,面包早已从它嘴里掉下来,漂到水面上了,这时会有别的鲤鱼立刻出现,而且数量越来越多,争抢激烈。它们咬住面包屑,连拉带拽,上下起伏,这时面包屑稍稍有点儿泡胀了,但却已分解成许多小块,一分钟内被啃食干净。人们看着这有趣的场面,不断发出惊叹和笑声。无论是野鲤,还是所谓的鲤鱼我都没有机会钓到许多,但是——听别的猎人讲,钓这种鱼,特别是在河里或是大池塘里钓这种鱼,是非常愉快的,而且捕获量也很大,同时要求钓鱼的人有一定的经验和耐心,还得有一张好的捕鱼网:因为特别大的鲤鱼力气也特别大,而且善于挣扎。

说真的,我不知道这种鱼的名字是怎么来的。是不是因为该词词根与动词“使浸入”有关呢?因为鲈鱼咬钩时总是使浮子沉入水里,如果它吞下的诱饵特别大的话,还不止一次地让浮子沉到水里,是不是这样呢?……但是,这种说法,未免太牵强了,我可不敢苟同。

P10-P12

序言

为了唤起那沉久的记忆,我写下了这本有关钓鱼的杂记,并且在写作过程中感受到了莫大的愉悦。仅以此书献给那些喜爱钓鱼的渔夫和猎人,“拿起鱼竿钓鱼”对于他们来说有着魔法般神奇的力量。我想这本杂记大概会使他们愉快,甚至有所启示。与其他的猎事一样,钓鱼看起来既平常又使人狂热,这一点是毫无疑问的。有人把它看做是游手好闲、懒惰人的行为,有人则认为它是老人和孩子们的娱乐,还有人说是弱智者的游戏,连最宽容的评判员也会耸着肩膀不无同情地说:“背着猎枪、带着猎狗去打猎,这种行为我理解,因为它需要到处走动,需要灵活性,这其中有一种积极、主动,甚至威武的情绪在里面。打牌就不必说,但是对于钓鱼,我承认,这种热情我却不能理解……”他脸上的笑容分明在说这种行为简直太愚蠢了。不幸的是,不仅只有城里人有这种看法,甚至连那些本身就喜爱打猎的人——当然喜爱钓鱼的猎人除外——也有这样的偏见。如果说前一种人一直生长在城市里,受一部分人为的观念和学说的影响,从未在农村生活过,从不知道农村人的平常爱好,对打猎几乎没有任何概念的话,那么后一种人就叫人不可思议了。这后一种人我无论如何也不能理解。所有的打猎行为:无论是背着猎枪、带着猎狗、猎隼和捕兽网打猎,还是带着捕鱼网、网兜和钓竿钓鱼都出于同一个目的。不同的猎人应该相互理解,因为打猎使他们与自然接近,也应该使他们彼此间相互接近。

对大自然的感情是我们与生俱来的,在这一点上,无论是愚笨的野生动物,还是受过良好教育的文明人都一样,那些反自然的教育、强加给人的理念、虚伪的学说——无非是想掩盖大自然强有力的声音,使人们自然情感的发展变形。当然,没有人会对“大自然的美景”无动于衷,也就是说对美好的地形、远处美丽如画的风景、日出日落的壮美、明亮的月夜无动于衷,但是这还远远谈不上真正喜爱大自然,这只是出于对风景和光的喜爱,连最冷漠的、从不会诗情画意的人也做得到,不过他们的自然之爱也不过如此而已。如果将他们放在清凉茂密的森林里,放在神秘的树荫下,放在长满深草的一望无际的草原上;如果在炎热而平静的夏夜让他们亲临波光粼粼的河边或是长满芦苇的沉寂的湖边;如果将他们置身于气味芬芳的鲜花和草丛中,置身于回荡着夜鸟和昆虫经久不息的歌声的水边或林子里,那会怎么样呢?他们将不会真正理解眼前这大自然的美景!他们对自然的爱是肤浅而直观的,他们喜爱风景,但却并不长久。尽管身边的景色美丽如画,但没多久,他们便被自己的琐事所牵制,急急忙忙奔回家,奔回肮脏的旋涡中,奔回沉闷而喧嚣的城市里,奔回自家的阳台上,在小得可怜的花园里呼吸那池塘散发出来的陈腐的气息,或者在夜幕降临的时候感受马路上炙烤了一天的热气……上帝啊!这是什么样的生活!只有在乡村——不是莫斯科郊外的乡村,而是遥远的乡村才可能真正感受到未被人类践踏的、完完全全的、真正意义上的自然的生活。那美丽的乡村世界是多么宁静、祥和,是多么自然纯朴!在那里可以远离空虚和寂寞,可以远离无休止的工作和个人琐事,可以远离那些尽管冥思苦想,但却毫无结果的念头……

现在还是回到正题上来吧!我想在这里就有关钓鱼和这本杂记说几句。前面说到有人说钓鱼是游手好闲、懒惰人的行为,这是完全不公平的:一个真正的钓鱼人必须精神抖擞,非常积极才行,他需要早起——常常天不亮就起床,还要忍受中午的炎热和潮湿或者寒冷的天气,同时在钓鱼时必须集中注意力,必须寻找有利地形,为此要经常乘着船到处走,多次尝试——这可不是一个性情懒惰的人所能做得到的。即便真有那样的懒人,他们就不会是真正意义上的钓鱼者,甚至不知道该在什么地方钓鱼,怎样钓鱼。但是与背着猎枪在沼泽地上奔波相比,他们更喜欢坐在河边拿着鱼竿钓鱼。但难道这也叫做真正的猎人吗?选择钓鱼是他们自己的行为,钓鱼本身是没有什么错的。另外一种说法好像是说钓鱼是老人和孩子们的娱乐——这一点也是没有根据的:如果一个人年轻时不是一个真正的钓鱼人,又怎么会到老年就有所作为了呢?!当然几乎所有的孩子都喜欢钓鱼,这是因为其他的打猎行为不大适合他们的年纪,但是难道孩子们钓鱼是在模仿大人们吗?至于说到体质差的老人和行动不便的病人可以钓鱼,并在其中找到一些乐趣的话,这一点却恰恰是钓鱼与其他打猎相比更重要、更宝贵之处。还有一种攻击钓鱼的说法说钓鱼是弱智或者干脆就是傻瓜的游戏。但是,上帝呀,弱智的人哪儿没有啊!他们什么工作不做啊!有多少灵活有意义的活动他们不参加啊!难道由此我们就该认为所有与他们做同样工作的人也都是傻瓜吗?当然不能!恰恰相反,我们可以列举出许多伟大的历史人物(显然他们的智商不容怀疑),都是狂热的钓鱼爱好者。

现在,我谈谈我的这本杂记。据我所知,到目前为止,还没有哪一位既懂钓鱼技术又有学识的猎人写过有关捕鱼,尤其是钓鱼的书,而法文和英文版的此类书籍却很多。在伦敦甚至还有一个钓鱼协会,专门从事这一事情,使之完善。在这方面,法国人写的书特别生动有趣,但我们这里还没有翻译过来,如果真能翻译过来的话,那无疑将会给我们的读者带来愉快,而真正的实用价值却不大,因为法国的气候条件、鱼的种类和特性与我们这里不同。因此,无论那儿的钓鱼有多大优点,无论怎样细致的观察,也都远远不够。

于是,我决定做一次尝试——写这本书。在俄国,钓鱼者很多,特别在农村,我相信,他们一定会支持我的想法。但需要指出的是,我的这本书,不是一本关于钓鱼的论文,也不是在讲鱼类,它什么也不是,只是一个爱好钓鱼的人心血来潮时写的一本普普通通的杂记:肤浅、片面之处在所难免。

标签
缩略图
书名 渔猎笔记/诗意自然系列/俄罗斯精短文学经典译丛
副书名
原作名
作者 (俄)阿克萨科夫
译者 冯华英
编者
绘者
出版社 敦煌文艺出版社
商品编码(ISBN) 9787546806266
开本 16开
页数 211
版次 1
装订 平装
字数 205
出版时间 2014-06-01
首版时间 2014-06-01
印刷时间 2014-06-01
正文语种
读者对象 普通青少年,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 0.302
CIP核字 2013296069
中图分类号 I512.65
丛书名 诗意自然系列
印张 14
印次 1
出版地 甘肃
220
162
15
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数 2000
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/26 2:48:39