罗伯特·斯蒂文森以《金银岛》等小说闻名于世,但其散文成就常被忽视,很多重要散文作品尚未被中文世界译介。有鉴于此,作者挑选了他的十篇代表性散文作品结为此集。本书以英汉对照的方式呈现给读者,每篇后还附有赏析导读,并在语言、社会、文化、历史、宗教、翻译等方面为读者提供详尽注释。斯蒂文森的散文,常以个人经历为底蕴,娓娓道来,说透人生真谛。他讲大道理,却不流于低俗;他指点迷津,却不居高临下。
本书是语言文学专业,尤其是翻译专业的师生不可不读的作品。即便你不懂外语,流畅的中译文也会让你获得阅读的享受,
| 图书 | 斯蒂文森散文翻译与赏析(英汉对照)/翻译讲堂 |
| 内容 | 内容推荐 罗伯特·斯蒂文森以《金银岛》等小说闻名于世,但其散文成就常被忽视,很多重要散文作品尚未被中文世界译介。有鉴于此,作者挑选了他的十篇代表性散文作品结为此集。本书以英汉对照的方式呈现给读者,每篇后还附有赏析导读,并在语言、社会、文化、历史、宗教、翻译等方面为读者提供详尽注释。斯蒂文森的散文,常以个人经历为底蕴,娓娓道来,说透人生真谛。他讲大道理,却不流于低俗;他指点迷津,却不居高临下。 本书是语言文学专业,尤其是翻译专业的师生不可不读的作品。即便你不懂外语,流畅的中译文也会让你获得阅读的享受, 导语 本书系名家译名作。翻译家叶子南先生以英汉对照加注释附导读的方式悉心为读者呈现了著名小说家斯蒂文森的十篇充满哲思的散文。作者文笔优美的译文和详尽周到的讲解可以帮你读懂斯蒂文森,学习如何做好文学翻译。让我们随作译者一起享受这道语言和思想的大餐吧! |
| 标签 | |
| 缩略图 | ![]() |
| 书名 | 斯蒂文森散文翻译与赏析(英汉对照)/翻译讲堂 |
| 副书名 | |
| 原作名 | |
| 作者 | |
| 译者 | |
| 编者 | (美)叶子南 |
| 绘者 | |
| 出版社 | 商务印书馆 |
| 商品编码(ISBN) | 9787100232944 |
| 开本 | 32开 |
| 页数 | 424 |
| 版次 | 1 |
| 装订 | 平装 |
| 字数 | |
| 出版时间 | 2024-06-01 |
| 首版时间 | 2024-06-01 |
| 印刷时间 | 2024-06-01 |
| 正文语种 | 中英对照 |
| 读者对象 | 普通大众 |
| 适用范围 | |
| 发行范围 | 公开发行 |
| 发行模式 | 实体书 |
| 首发网站 | |
| 连载网址 | |
| 图书大类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
| 图书小类 | |
| 重量 | 508 |
| CIP核字 | 2024035285 |
| 中图分类号 | I561.076 |
| 丛书名 | |
| 印张 | 1 |
| 印次 | 1 |
| 出版地 | 北京 |
| 长 | |
| 宽 | |
| 高 | |
| 整理 | |
| 媒质 | |
| 用纸 | |
| 是否注音 | |
| 影印版本 | |
| 出版商国别 | |
| 是否套装 | |
| 著作权合同登记号 | |
| 版权提供者 | |
| 定价 | |
| 印数 | |
| 出品方 | |
| 作品荣誉 | |
| 主角 | |
| 配角 | |
| 其他角色 | |
| 一句话简介 | |
| 立意 | |
| 作品视角 | |
| 所属系列 | |
| 文章进度 | |
| 内容简介 | |
| 作者简介 | |
| 目录 | |
| 文摘 | |
| 安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
| 随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。