首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 中西同情——冯梦龙"三言"传入西方之考析
内容
内容推荐
本书运用历史学的考据法、影响研究法、译介学的方法,对冯梦龙“三言”在国外的传播与影响进行考据和分析。本书探究了明清传教士、外交官、汉学家以及华裔学者如何译介“三言”,总结中国文学对外译介的有效方法和途径,探讨应该怎样讲好中国故事,传播中国文化,提升中国文化软实力。本书同时还附有国外对“三言”评论的文献目录等。本书弥补了国内尚无冯梦龙和“三言”在海外传播及影响的系统完整研究的空白。
目录
第一章 绪论
第一节 引言
第二节 冯梦龙以及“三言”研究回顾
第三节 多维视角下的“三言”外译研究
第二章 冯梦龙生平与晚明社会思潮
第一节 畸人情种:冯梦龙生平以及“三言”概况
第二节 流行于世:“三言”刊本和选本概况
第三节 天理人欲:晚明社会思潮与冯梦龙的文学观
第三章 “三言”传入西方之滥觞
第一节 天与天主:明清传教士与“三言”
第二节 心皆同理:“三言”与欧洲思想启蒙
第三节 嘹华之窗:西方外交官与“三言”
第四章 “三言”西译之流变
第一节 东瀛采石:日本汉学家与“三言”
第二节 英才辈出:法国、德国汉学家与“三言”
第三节 新的标杆:英国汉学家与“三言”
第四节 情有独钟:美国汉学家韩南与“三言”
第五节 走向成熟:俄苏汉学家与“三言”
第五章 中西合璧之杰作
第一节 白圭之玷:王际真与《中国传统故事集》
第二节 崭新风貌:林语堂与《寡妇·尼姑·妓女》
第三节 比较融合:夏志清与《中国古典小说》
第四节 炉火纯青:张心沧与《中国文学:通俗小说与戏剧》
第五节 业余爱好:王惠民、陈陈等与《卖油郎独占花魁:明代短篇小说选》
第六节 天作之合:杨宪益、戴乃迭与《宋明平话选》
第七节 完美句号:杨曙辉、杨韵琴与“三言”全译本
第六章 余论:人之同心,情之同种
参考文献
附录
附录一 “三言”译本之封面、扉页、插图
附录二 “三言”中文刊本或选本在国外之收藏
附录三 “三言”译文篇目
附录四 国外对“三言”之评论
附录五 旅行家、传教士、外交官以及职业汉学家名录及著作
标签
缩略图
书名 中西同情——冯梦龙"三言"传入西方之考析
副书名
原作名
作者 李新庭,庄群英
译者
编者
绘者
出版社 厦门大学出版社
商品编码(ISBN) 9787561593868
开本 16开
页数 240
版次 1
装订
字数 270000
出版时间 2024-05-01
首版时间
印刷时间 2024-05-01
正文语种
读者对象
适用范围
发行范围
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-中国文学
图书小类
重量
CIP核字
中图分类号 I207.419
丛书名
印张
印次 1
出版地
整理
媒质
用纸
是否注音
影印版本
出版商国别
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/7 14:45:40