★\t维特根斯坦直到去世前两天还在写的奇书,一本深刻、有趣,甚至风趣的书,“带有一种引人注目的美感和深刻性”。
★\t全新中文译本,集译者楼巍十余年研究心得,译文精准。
译者楼巍是浙江大学哲学系教授,从博士期间就研读《论确定性》,在这个译本上倾注了十数年的研究心得。译者以安斯康姆版为底本,但与维特根斯坦原始手稿做了对照,若干文本依据原始手稿翻译。因维特根斯坦在遣词造句方面是个完美主义者,总想要找到优选的表达;因此对照时存在异文的地方,译者大多采用最后一个表达。
| 图书 | 论确定性 |
| 内容 | 编辑推荐 ★\t维特根斯坦直到去世前两天还在写的奇书,一本深刻、有趣,甚至风趣的书,“带有一种引人注目的美感和深刻性”。 ★\t全新中文译本,集译者楼巍十余年研究心得,译文精准。 译者楼巍是浙江大学哲学系教授,从博士期间就研读《论确定性》,在这个译本上倾注了十数年的研究心得。译者以安斯康姆版为底本,但与维特根斯坦原始手稿做了对照,若干文本依据原始手稿翻译。因维特根斯坦在遣词造句方面是个完美主义者,总想要找到优选的表达;因此对照时存在异文的地方,译者大多采用最后一个表达。 内容推荐 本书由安斯康姆和冯·赖特从维特根斯坦去世前一年半内写下的若干个手稿选取而成,集中讨论“确定性”问题。 这是一本深刻、有趣,甚至风趣的书,“带有一种引人注目的美感和深刻性”。 “确定性就位于语言游戏的本质之中”,那些具有确定性的命题好像构成了一个幕后的、隐秘的、无形的框架(或枷锁),它提供了框架,但又以这个框架制约着我们。它让我们呼吸,但又让我们只能这样呼吸。 目录 译者序 前言/安斯康姆、冯·赖特 论确定性 附录:维特根斯坦论确定性/冯·赖特 |
| 标签 | |
| 缩略图 | ![]() |
| 书名 | 论确定性 |
| 副书名 | |
| 原作名 | |
| 作者 | (奥)路德维希·维特根斯坦 |
| 译者 | |
| 编者 | |
| 绘者 | |
| 出版社 | 上海文艺出版社 |
| 商品编码(ISBN) | 9787532191222 |
| 开本 | 32开 |
| 页数 | 244 |
| 版次 | 1 |
| 装订 | |
| 字数 | 101000 |
| 出版时间 | 2024-12-01 |
| 首版时间 | |
| 印刷时间 | 2024-12-01 |
| 正文语种 | |
| 读者对象 | |
| 适用范围 | |
| 发行范围 | |
| 发行模式 | 实体书 |
| 首发网站 | |
| 连载网址 | |
| 图书大类 | 人文社科-哲学宗教-西方哲学 |
| 图书小类 | |
| 重量 | |
| CIP核字 | |
| 中图分类号 | B017 |
| 丛书名 | |
| 印张 | |
| 印次 | 1 |
| 出版地 | |
| 长 | |
| 宽 | |
| 高 | |
| 整理 | |
| 媒质 | |
| 用纸 | |
| 是否注音 | |
| 影印版本 | |
| 出版商国别 | |
| 是否套装 | |
| 著作权合同登记号 | |
| 版权提供者 | |
| 定价 | |
| 印数 | |
| 出品方 | |
| 作品荣誉 | |
| 主角 | |
| 配角 | |
| 其他角色 | |
| 一句话简介 | |
| 立意 | |
| 作品视角 | |
| 所属系列 | |
| 文章进度 | |
| 内容简介 | |
| 作者简介 | |
| 目录 | |
| 文摘 | |
| 安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
| 随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。