图书 | 罗马尼亚诗选/高兴 编译 |
内容 | 编辑推荐 不朽者创作的不朽篇章,诗人翻译的美丽诗行 内容推荐 罗马尼亚民族是在艰难险恶的历史条件下形成并发展的,罗马尼亚的诗人也是在夹缝中生存,开拓道路,寻找有效而智慧的表达,于是诞生了无数在美学上和思想上都堪称一流的诗歌。热情奔放的罗马尼亚人热爱并珍视诗歌,他们称诗人为“不朽者”。《罗马尼亚诗选》共收入三十六位罗马尼亚代表性诗人的近四百首诗作,从十九世纪的经典到当下的新作,选材时注重思想性和艺术性的有机融合,充分考虑到了各种流派和不同风格。既有阿莱克山德里、爱明内斯库、布拉加、斯特内斯库、索雷斯库、安娜·布兰迪亚娜等诗人,也发掘了一些被忽略的诗人,是国内完整展现罗马尼亚诗歌整体面貌和发展脉络的诗选。本书由翻译家、诗人高兴倾情呈献。高兴先生从大学时代学习罗马尼亚语起,便与罗马尼亚文学结下了不解之缘,而后担任《世界文学》主编、主持“蓝色东欧”译丛、出版多部罗马尼亚文学译著、无数次与罗马尼亚作家进行文化交流……几十年翻译生涯的美丽果实,尽在这部《罗马尼亚诗选》。 目录 《罗马尼亚诗选.上册》 《罗马尼亚诗选.下册》 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 罗马尼亚诗选/高兴 编译 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 高兴 编译 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 作家出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787521227710 |
开本 | 16开 |
页数 | 548 |
版次 | 1 |
装订 | |
字数 | 773 |
出版时间 | 2024-11-01 |
首版时间 | |
印刷时间 | |
正文语种 | |
读者对象 | |
适用范围 | |
发行范围 | |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 文学艺术-文学-中国文学 |
图书小类 | |
重量 | |
CIP核字 | |
中图分类号 | I542.25 |
丛书名 | |
印张 | |
印次 | 1 |
出版地 | |
长 | |
宽 | |
高 | |
整理 | |
媒质 | |
用纸 | |
是否注音 | |
影印版本 | |
出版商国别 | |
是否套装 | |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。