首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 大学英语写作与翻译
内容
编辑推荐

英语已成为当今世界一种国际性的语言,所以对它的听、说、读、写各个环节都很重要。如果说听和读是输入性的,那说和写就是输出的。相对来说,培养和熟练掌握输出性的技能要比培养和掌握输入性的技能困难一些。然而,当前人们越来越频繁地进行国际性的交流,英语输出性的技能就显得格外的重要。为此,我们编写了本书。

目录

第一部分大学英语课程写作教学要求……………………(1)

第二部分大学英语写作的基础理论………………………(3)

一、选词………………………………………………(3)

二、句子的写作………………………………………(9)

三、段落的写作………………………………………(40)

四、英语写作的文体…………………………………(99)

第三部分大学英语写作实践………………………………(129)

第四部分大学英语课程翻译教学要求……………………(352)

第五部分翻译基础理论……………………………………(353)

一、翻译概述…………………………………………(353)

二、翻译的标准………………………………………(355)

三、翻译的过程………………………………………(357)

四、英汉翻译的基本方法和技巧……………………(358)

第六部分大学英语翻译实践………………………………(403)

试读章节

  国家教育部办公厅于2004年1月2日通知印发的《大学英语课程教学要求(试行)》对大学英语写作教学的要求为:

1·一般要求——能完成一般性写作任务,能描述个人经历、观感、情感和发生的事件等,能写常见的应用文,能就一般性话题或提纲在半小时内写出120词的短文,内容基本完整,用词恰当,语意连贯。能掌握基本的写作技能。

2·较高要求——能就一般性的主题基本表达个人观点。能写所学专业论文的英文摘要,能撰写所学专业的英语小论文。能描述各种图表,能在半个小时内写出160词的短文,内容完整,条理清楚,文理通顺。

3·更高要求——能就一般性主题比较自如地表达个人的观点,做到文章结构清晰、内容丰富、逻辑性强。能用英语撰写所学专业的简短的报告和论文。能在半小时内写出200 词的说明文或议论文,内容完整,文理通顺,思想表达清楚。

《大学英语课程教学要求(试行)》中所附的“学生英语能力自评/互评表”(评价结论分为A、B C三等)的内容为:

1.一般要求——我能填写常见表格如注册表、申请表、问卷调查表等;我能写给或回复他人祝贺卡、生日卡、邀请信、便条、短信、通知等;我能写出简单的指示语、个人广告、社团海报、个人简历等;我能简要地描述个人经历、发生的事件、读过的故事、观看的影片、喜怒哀乐等情感,写出或回答个人或 公司的信函、电子邮件、传真等;我能就一定话题或提纲在-30分钟内写出120词左右的短文,内容完整、用词恰当、语意连贯;我能在一般写作或应用文写作中恰当使用相应的写作 技能。

2.较高要求——我能就所读一般主题的文章写出其摘要或大纲,能阐述自己对某一焦点问题的观点,并能基本陈述赞成或反对的理由;我能写出日常的应用文章,结构与表达符合应用文体规范;我能借助参考资料写出专业小论文,结构基本清晰;我能就一定主题在半小时内写出160词的记叙文、说明文或议论文,内容完整,文理通顺,语言规范,思想表达清楚。 3.更高要求——我能就一般性主题比较自如地表达个人的观点,做到文章结构清晰、内容丰富、逻辑性强;我能将从不同渠道获取的信息进行归纳、总结,写成英文概要或汇报提纲;我能撰写专业文章摘要,能写简短的专业报告和论文;我能就一定主题在半个小时内写出200词的记叙文、说明文或 议论文,内容完整,文理通顺,语言规范,思想表达清楚。

序言

英语正在成为一种国际性的语言,越来越多的人正在将它作为第二语言或外语在学习和使用。随着全球化的进一步发展,英语的重要性越来越得到凸现。学习英语这样一门外语,往往需要培养听、说、读、写、译五个方面的基本技能,其中听和读属于输入性的技能,说、写和译则属于输出性的技能。相对来说,培养和熟练掌握输出性的技能要比培养和掌握输入性的技能困难一些。然而,当前人们越来越频繁地进行国际性的交流,英语输出性的技能就显得格外的重要。为此,我们编写了本书。

本书的编写以国家教育部最新制定和颁布的《大学英语课程教学要求(试行)》为指导,结合编者近20年的大学英语教学实践经验,采取理论与实践相结合的原则,深入浅出地进行编写,旨在使读者通过对本书的学习很好地掌握大学英语写作与翻译的基本技能,切实提高英语语言的实用能力,从而能够将所学到的英语语言知识恰到好处地运用到自己今后的国际性交往当中去。

全书分为六个部分。第一部分为《大学英语课程教学要 求(试行)》对英语写作教学的要求。第二部分为大学英语写作的基本理论,包括选词的基本原则、英语句子的基本结构和 写作技巧、段落的基本要求和发展方法、英语的篇章特点与写作方法等。第三部分为大学英语写作实践,为读者提供了各种题材的英语作文题供平时的训练之用,将学到的大学英语写作理论用于实践当中得以巩固。第四部分为《大学英语课程教学要求(试行)》对英语翻译教学的要求。第五部分为翻译的基础理论知识,包括翻译的标准、翻译的过程和英汉翻译 的基本方法和技巧等。第六部分为翻译实践。本书适合所有在校的各类大学生(统招本专科学生、成教本专科学生、职业技术教育类大学生等)和同类水平的社会读者。

本书由硕士生导师刘明东教授和蒋学军副教授编著,刘明东负责写作部分,蒋学军负责翻译部分;由硕士生导师贾德江教授主审。在编写过程中参考了大量的国内外相关文献,在此对有关作者深表感谢!

标签
缩略图
书名 大学英语写作与翻译
副书名
原作名
作者 刘明东//蒋学军
译者
编者
绘者
出版社 武汉理工大学出版社
商品编码(ISBN) 9787562922087
开本 32开
页数 424
版次 1
装订 平装
字数 309
出版时间 2005-02-01
首版时间 2005-02-01
印刷时间 2005-02-01
正文语种
读者对象 普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 教育考试-外语学习-英语
图书小类
重量 0.29
CIP核字
中图分类号 H31
丛书名
印张 13.5
印次 1
出版地 湖北
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数 3500
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/12 15:50:45