首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 回归古典政治哲学--施特劳斯通信集
内容
编辑推荐

西方思想经典即便都译成了汉语,不等于汉语学界有了解读能力。西学典籍的汉译历史虽然仅仅百年,积累已经不菲,学界的读解似乎仍然在吃夹生饭——甚至吃生米,消化不了。翻译西方学界诠释西学经典的论著,充分利用西方学界整理旧故的稳妥成就,於庚续清末以来学界理解西方思想传统的未尽之业意义重大。译界并非不热心翻译西方学界的研究论著,甚至不乏庞大译丛之举。显而易见的是,这类翻译的选题基本上停留在通史或评传阶段,未能向有解释深度的细读方面迈进。设计这套“西方传统:经典与解释”,旨在推进学界对西方思想大传统的深度理解。选题除顾及诸多亟待填补的研究空白(包括一些经典著作的翻译),尤其注重选择思想大家和笃行纯学的思想史家对经典的解读。

目录

刘小枫 中译编者说明

迈尔 为何是施特劳斯?(卢白羽译)

第一编 探索年代(1928~1932)

第二编 艰难岁月(1933~1948)

第三编 执教芝加哥大学(1949~1967)

第四编 哲人生命的最后时光(1968~1973)

附录

 伽达默尔谈施特劳斯(田立年译)

 施特劳斯往来书信详目

译后记

标签
缩略图
书名 回归古典政治哲学--施特劳斯通信集
副书名
原作名
作者 (美)施特劳斯
译者 朱雁冰//何鸿藻
编者
绘者
出版社 华夏出版社
商品编码(ISBN) 9787508039343
开本 32开
页数 513
版次 1
装订 平装
字数 377
出版时间 2006-08-01
首版时间 2006-08-01
印刷时间 2006-08-01
正文语种
读者对象 研究人员,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 人文社科-政治军事-政治理论
图书小类
重量 0.514
CIP核字
中图分类号 D0-53
丛书名
印张 16.75
印次 1
出版地 北京
211
148
30
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号 图字01-2004-6100
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/18 15:34:31