首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 竹取物语图典
内容
编辑推荐

无名氏创作于10世纪初的《竹取物语》(又名《赫映姬物语》)是日本最早的一部物语文学。故事写一位伐竹翁在竹心中取到一个美貌的小女孩,经3个月就长大成人,取名“细竹赫映姬”。5个贵族子弟向她求婚,她答应嫁给能寻得她喜爱的宝物的人,可是这些求婚者都遭到失败。这时皇帝想凭借权势来强娶她,也遭到拒绝。赫映姬在这些凡夫俗子茫然失措之中突然升天。

由叶渭渠主编、唐月梅翻译的这本《竹取物语图典》是《竹取物语》的插图本,内含300幅精美浮世绘,是史上最美的《竹取物语》图典。

内容推荐

无名氏编著的这本《竹取物语图典》,在不同时代的“绘卷”中,共同展现了这部“物语文学”鼻祖的“伐竹”、“化生”、“求婚”、“升天”、“散花”等各个场面,联接天上与人间,跃动着各式人物,具现了一个构成物语中心画面的现实与幻梦交织的世界,一个幽玄美、幻想美的世界。

目录

导读

辉夜姬成长史

求婚

五个难题——佛祖的石钵

蓬莱的玉枝

火鼠裘

龙首明珠

燕子的安产贝

天皇外出狩猎

天之羽衣

富士之云烟

试读章节

辉夜姬成长史

从前有个伐竹翁,他常到山野里伐竹,拿来制成各种竹器。这伐竹翁名叫赞岐造麻吕。一天,他在竹林里发现有一根竹子在闪闪发光,他觉得很奇怪,于是走向前去,只见竹筒里发出亮光,再细看,原来是有一个约莫三寸长的小美人栖身其间。于是,老翁说道:“你住在我朝夕相见的竹子里,自然是我的孩子了。”说着,将这孩子捧在掌心上,带回家去。老翁把这孩子交给老妪抚养。孩子长得无比的美,不过个子娇小玲珑,只好将她养在篮子里。

伐竹翁自从发现了这孩子,每次去伐竹,都不断地发现竹筒里藏有黄金,于是伐竹翁就逐渐地变成了富翁。

这孩子在老妪的精心抚养下,很快地成长起来。三个月之后,已经变成一个亭亭玉立的姑娘。于是他们给她梳发髻,让她穿裙子。伐竹翁让这姑娘住在深闺帷帐内,不让她出门,格外珍爱她。这姑娘的相貌异常标致,是世间无人可比肩的。而且,她的存在,使得屋子里一无暗处,充满了光辉。有时伐竹翁心情不好,烦闷苦恼,只要一看到这姑娘,苦闷、烦恼就顿时消失,有时遇事生气恼火,只要一看见她,心绪就会立即获得安慰而变得平和。

此后,伐竹翁每天依旧去伐竹,不断获得竹节里藏有的黄金,伐竹翁成了一个腰缠万贯的长者。姑娘渐渐长大,伐竹翁从御室户地方请来一个名叫斋部秋田的人来给姑娘起名字。秋田给姑娘取名叫“嫩竹辉夜姬”。伐竹翁为庆祝女儿取名,举行了三天的庆贺活动,诸如大摆筵席、表演各种歌舞、音乐。不分男女,都被邀请前来参加。

天下男子,无论富贵贫贱,耳闻此事,无不醉心和仰慕,都想方设法娶得辉夜姬,或者哪怕一睹红颜也罢。住在辉夜姬家附近的人,乃至在她家隔壁的人,也难得窥见辉夜姬的容颜。这些人彻夜难眠,有的趁着无月之黑夜,出来游荡,暗中在女子家墙上挖洞窥视,以渲泄迷恋之情,聊以自慰。从此时起,人们管这种行为叫做“偷情”。

(第一回)

求婚

黑夜里,这些恋慕辉夜姬的男子,在没有人影的地方游荡,也毫无成效。充其量只能争取向她家人搭搭话,然而却没有人搭理他们。尽管如此,他们也不气馁,有的通宵达旦,有的从早到晚不停地徘徊,总是不愿离开这个地方。在这些愚蠢的人中,有的说:“在这里徘徊徒劳而无益,算了吧。”于是,就不再来了。不过,其中有五个号称极其好色的人,依然恋心不死,日以继夜地不断前来造访。这五个人分别是:石作皇子、库持皇子、右大臣[旧时总理大政的官职]阿部御主人、大纳言[旧时相当于副首相的官职]大伴御行和中纳言[旧时相当于首相助理的官职]石上麻吕。

这些人只要听见社会传闻哪里的女子貌美,即使仅略有姿色的也罢,他们都想立即一睹为快,何况听到辉夜姬的美名,更是欲据为己有,就一味冥思苦想,连饭也不吃,就前往她家周边,或伫立或徘徊,但总是一无所获。即使写信送去,也无回音。接着写首单思恋歌送去,也毫无反应。他们明知徒劳无功,却不死心,纵使十一月冷气袭人、腊月天寒地冻、六月酷暑难耐、乃至雷雨之时,也挡不住他们不断的造访。

这些人一个个不时把伐竹翁请出来,向他叩拜,合掌恳求说:

“请把您的女儿嫁给我吧!”

伐竹翁只回答说:“她不是我亲生的女儿,我不能随意做主。”

不觉间又过了一些时光。在这种状态下,这些人回到自己家中,总是魂牵梦萦,于是求神拜佛,纷纷许愿,祈盼神佛保佑他们免于单思苦,可还是无济于事。他们转念又想:“伐竹翁尽管如是说,但是姑娘终归是要嫁人的呀。”于是,照旧到辉夜姬家附近徘徊,但愿她能怜恤自己对她一片赤诚之心于一二。

……

P1-12

序言

几度绚丽的彩虹

彩虹是绚丽的。

日本古典名著图典的“绘卷”,就像几度绚丽的彩虹。

日本的所谓“绘卷”,是将从中国传人的“唐绘”日本化,成为“大和绘”的主体组成部分。11世纪初诞生的《源氏物语》就已有谈论《竹取物语绘卷》和《伊势物语绘卷》的记载。换句话说,最早的“物语绘卷”此前已诞生了。它是由“绘画”(“大和绘”)和“词书”组成。丰富多彩的绘画,可以加深“物语”的文化底蕴,立体而形象地再现作家在文本中所追求的美的情愫。而“词书”则反映物语的本文,帮助在“绘卷”中了解物语文本。这样,既可以满足人们对文本的审美需求,也可以扩大审美的空间,让人们在图文并茂的“物语绘卷”中得到更大的愉悦,更多的享受,更丰富的美之宴。

我们编选的这五部古典名著图典的源泉,来自日本古典名著《枕草子》、《源氏物语》、《竹取物语》、《伊势物语》、《平家物语》所具有的日本美的特质。换言之,在这些物语或草子的“绘卷”中,自然也明显地体现了日本文学之美。

我们读这些“绘卷”——日本古典名著图典,不是可以重新燃起对《枕草子》、《源氏物语》、《竹取物语》、《伊势物语》、《平家物语》的热情和对这些古典的憧憬吗!不是也可以同样找到日本美的特质,触动日本美的魂灵,体味日本美的情愫吗!总之,我们像从日本古典名著中可以读到日本美一样,也同样可以从这些图典中发现日本美。

《枕草子图典》,内容丰富,涉及四季的节令、情趣,宫中的礼仪、佛事人事,都城的山水、花鸟、草木、日月星辰等自然景象,以及宫中主家各种人物形象,这些在“绘卷”画师笔下生动地描绘了出来,使洗炼的美达到了极致,展现了《枕草子》所表现的宫廷生活之美、作者所憧憬的理想之美。

《源氏物语图典》,规模宏大,它不仅将各回的故事、主人公的微妙心理和人物相互间的纠葛,还有人物与自然的心灵交流,惟妙惟肖地表现在画面上,而且将《源氏物语》的“宿命轮回”思想和“物哀”精神融入绘画之中,将《源氏物语》文本审美的神髓出色地表现出来,颇具优美典雅的魅力与高度洗炼的艺术美。

《竹取物语图典》,在不同时代的“绘卷”中,共同展现了这部“物语文学”鼻祖的“伐竹”、“化生”、“求婚”、“升天”、“散花”等各个场面,联接天上与人间,跃动着各式人物,具现了一个构成物语中心画面的现实与幻梦交织的世界,一个幽玄美、幻想美的世界。

《伊势物语图典》,“绘卷”忠实地活现了物语中王朝贵族潇洒的恋爱故事,运用优雅的色与线,编织出一个又一个浪漫的梦,充溢着丰富的抒情性之美。“诃书”的和歌,表达了人物爱恋的心境和人物感情的交流,富含余情与余韵。“绘画”配以“词书”,合奏出一曲又一曲日本古典美的交响。

《平家物语图典》,形式多样,从物语绘、屏风绘、隔扇绘、扇面绘等,场面壮观,以表现作为武士英雄象征的人物群像为主,描写自然景物为辅。它们继承传统“绘卷”的雅致风格,追求场景的动的变化和场面的壮伟,具有一种感动的力量,一种震撼的力量。

这五部古典名著图典一幅接连一幅地展现了日本古典美的世界、日本古代人感情的世界、日本古代历史画卷的世界。观赏者可以从中得到人生与美的对照!可以从中诱发出对日本古代的历史想象和历史激情!

从这五部古典名著图典中,可以形象地观赏这几度彩虹的美,发现日本美的存在,得到至真至纯的美的享受!

书评(媒体评论)

这部“物语文学”鼻祖联接天上与人间,跃动着各式人物,具现了一个构成物语中心画面的现实与幻梦交织的世界,一个幽玄美、幻想美的世界。——叶渭渠

《竹取物语》无论从内容到创作方法,都是有别于现行的怪异说话世界,是一种全新的发现——浪漫与现实的结合。紫式部将它作为“物语的鼻祖”加以推崇。——唐月梅

标签
缩略图
书名 竹取物语图典
副书名
原作名
作者 (日)无名氏
译者 唐月梅
编者
绘者
出版社 中国文联出版公司
商品编码(ISBN) 9787505986626
开本 32开
页数 156
版次 1
装订 平装
字数 200
出版时间 2014-07-01
首版时间 2014-07-01
印刷时间 2014-07-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 0.274
CIP核字 2014069845
中图分类号 I313.077
丛书名
印张 6.25
印次 1
出版地 北京
210
146
10
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/6 10:21:08