本书属于新世界全国高职高专院校规划教材·商务英语专业的用书之一。全书共九章,分为翻译理论与商务环境中的翻译实践两部分,详细解析了商务信函、商务说明书、广告、商务名片、商务法律合同等文体的翻译技巧与注意事项。
本书适合高职高专学生以及翻译爱好者阅读使用。
图书 | 商务英语翻译(商务英语专业新世界全国高职高专院校规划教材) |
内容 | 编辑推荐 本书属于新世界全国高职高专院校规划教材·商务英语专业的用书之一。全书共九章,分为翻译理论与商务环境中的翻译实践两部分,详细解析了商务信函、商务说明书、广告、商务名片、商务法律合同等文体的翻译技巧与注意事项。 本书适合高职高专学生以及翻译爱好者阅读使用。 目录 第一部分 翻译理论 第一章 翻译的标准和要求 第一节 翻译的标准 第二节 翻译的要求 第二章 英汉语言的对比 第一节 英汉语言的共同点 第二节 英汉语言的不同点 第三节 翻译实践 第二部分 翻译技巧及其在商务翻译中的应用 第三章 商务信函的翻译 第一节 翻译例析 第二节 翻译技巧 第三节 翻译实践 第四章 商务说明书的翻译 第一节 翻译例析 第二节 翻译技巧 第三节 翻译实践 第五章 商务名片的翻译 第一节 翻译例析 第二节 翻译技巧 第三节 翻译实践 第六章 商务广告的翻译 第一节 翻译例析 第二节 翻译技巧 第三节 翻译实践 第七章 商标、商号的翻译 第一节 翻译例析 第二节 翻译技巧 第三节 翻译实践 第八章 商务法律合同与协议的翻译 第一节 翻译例析 第二节 翻译技巧——长句的译法 第三节 翻译实践 第九章 商务缩略语的翻译 第一节 翻译例析 第二节 翻译技巧——商务缩略语的翻译 第三节 翻译实践 附录I 商务缩略语列表 附录Ⅱ 世界部分主要公司中英文名称对照表 参考答案 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 商务英语翻译(商务英语专业新世界全国高职高专院校规划教材) |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 汤静芳 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 对外经济贸易大学出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787810789585 |
开本 | 16开 |
页数 | 165 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 331 |
出版时间 | 2007-09-01 |
首版时间 | 2007-09-01 |
印刷时间 | 2007-09-01 |
正文语种 | 英 |
读者对象 | 青年(14-20岁),普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 教育考试-大中专教材-成人教育 |
图书小类 | |
重量 | 0.272 |
CIP核字 | |
中图分类号 | H315.9 |
丛书名 | |
印张 | 11 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | 259 |
宽 | 185 |
高 | 7 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | 5000 |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。