本书以文本为基础,从文本中去领悟、发掘其中蕴涵的丰富的文化因素,进而探讨如何传达这些文化因素的具体方法与途径,既有文化的关照,又有诗学的品味,更有语言转换技巧的探索和总结,三者呈互动之势,由此而充分地显示了作者在这一领域进行探索的独特性。
图书 | 古诗词曲英译文化探索 |
内容 | 编辑推荐 本书以文本为基础,从文本中去领悟、发掘其中蕴涵的丰富的文化因素,进而探讨如何传达这些文化因素的具体方法与途径,既有文化的关照,又有诗学的品味,更有语言转换技巧的探索和总结,三者呈互动之势,由此而充分地显示了作者在这一领域进行探索的独特性。 目录 第一章 别样美的世界 第二章 古诗词曲英译中的花卉文化 第三章 古诗词曲英译中的山文化 第四章 古诗词曲英译中的水文化 第五章 古诗词曲英译中的酒文化 第六章 古诗词曲英译中的神话传说文化 第七章 古诗词曲英译中的建筑文化 主要参考书目 后记 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 古诗词曲英译文化探索 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 顾正阳 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 上海大学出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787811180329 |
开本 | 32开 |
页数 | 449 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 445 |
出版时间 | 2007-01-01 |
首版时间 | 2007-01-01 |
印刷时间 | 2007-10-01 |
正文语种 | 中英对照 |
读者对象 | 研究人员,普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 教育考试-外语学习-英语 |
图书小类 | |
重量 | 0.548 |
CIP核字 | |
中图分类号 | H315.9 |
丛书名 | |
印张 | 14.5 |
印次 | 2 |
出版地 | 上海 |
长 | 210 |
宽 | 149 |
高 | 19 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | 2100 |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。