首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 野性的呼唤(全译本)(精)/世界文学名著典藏
内容
编辑推荐

《野性的呼唤》是最受读者青睐的动物小说之一,被称为“世界上读者最多的美国小说”。讲述一条狗——“巴克”的故事,从一只养尊处优、身强体壮、自命不凡的农庄领头狗,到挣扎在冰川雪地里的饥肠辘辘、瘦骨嶙峋的雪橇狗,直到最后带领狼群,在旷野中自由奔跑,令伊哈族人闻风丧胆的“魔”狗,巴克经历了被人拐卖、虐待、奴役到被拯救,最后彻底抛弃人类这样的历程。此外,本书还收录了《白牙》一书。

内容推荐

本书收录了杰克·伦敦的两篇经典性动物小说——《野性的呼唤》和《白牙》,两者相映成趣。《野性的呼唤》主要讲述一条家狗变成一只野狼的故事。小说的主人公是一条名叫“巴克”的狗,在被拐卖前,它是法官米勒家中一条养尊处优的驯养犬,过着无忧无虑的生活;然而,在被拐卖到严酷的北方之后,它不得不面对一个完全不同的世界。在极其恶劣的现实环境中,它显示出了强烈的生存欲望,并由这种欲望主宰,设法克服一切难以想象的困难,成为一只适应荒野生存规律和竞争规律的雪橇狗,最终还响应荒野的召唤,回归了自然。《白牙》的故事则截然相反,讲述的是一只名叫“白牙”的小灰狼最终变为斯科特家中一条驯养犬的故事。它原本是荒野中的一只狼,在与人交往的过程中,历经种种磨难和曲折,最后遇到了慈爱的主人斯科特,并在斯科特爱的感化下,最终走出了荒野,过上了驯养的生活。

目录

野性的呼唤

第一章 进入蛮荒

第二章 大棒和獠牙的法则

第三章 强悍的原始兽性

第四章 领导权的归属

第五章 雪道苦旅

第六章 为了一个人的爱

第七章 呼唤之声

第一部 荒野

一 跟踪追猎

二 母狼

三 饥饿的嚎叫

第二部 生于荒野

一 獠牙之战

二 兽穴

三 小灰狼

四 世界之墙

五 弱肉强食的法则

第三部 荒野之神

一 生火者

二 管束

三 局外者

四 神的踪迹

五 契约

六 饥荒

第四部 超神

一 同类之敌

二 疯神

三 血海深仇

四 鬼门关

五 难以驯服

六 慈爱的主人

第五部驯服

一 漫漫长路

二 南方

三 神的领地

四 同类的召唤

五 睡梦中的狼

试读章节

巴克可是这块地盘的统领。它四岁了。出生在这儿,四年来又一直住在这儿。不错,还有其它狗。这么大一块领地,不可能没有其它狗,可是那些狗都无足轻重。它们来了又走,常挤在一个拥乱不堪的狗窝里,或者悄无声息地躲在房屋的某个角落里,和日本哈巴狗图茨以及墨西哥无毛狗伊萨贝尔是一路货色——都是足不出户,憋在屋里的怪东西。另外,还有至少二十只猎狗。它们狂叫着吓唬图茨和伊萨贝尔,这两只狗只敢从窗口看它们,还要让一群女仆手持扫帚和拖把保护着。

巴克不是看家狗也不是恋窝狗,而是整个领地的主人。它可跳入游泳池中玩水,同法官的儿子们一起打猎;还陪同法官的两个女儿莫莉和艾丽丝在暮色黄昏或黎明时分长时间漫步;寒冷的冬夜,它还在书房里,守着烧旺的暖烘烘的炉火,依偎在法官的脚下;还把法官的孙子孙女们驮在背上,一起在草地上打滚;或是跟在他们后面保护他们做各种大胆的冒险,比如会跟他们到马厩所在院子的泉水旁,或更远一点到驯马的围场或园圃中去。在群狗面前,它高傲地昂首阔步,完全不把图茨和伊萨贝尔放在眼里,因为它才是大王——是米勒法官地盘上所有地上爬的、四条腿跑的、以及天上飞的动物的大王,包括人类在内。

它的父亲埃尔莫是条大个儿的圣伯纳德狗,曾是法官形影不离的伙伴。巴克以父亲为榜样,处处效仿。但它没有父亲体形大——只有一百四十磅重——因为它的母亲谢普是条苏格兰牧羊犬。然而,一百四十磅的体重,加上养尊处优和众星捧月的尊敬养成了它的尊贵,使得它一举一动都透着十足的王者风范。从出生到现在的四年时间里,巴克过的都是一种心满意足的贵族生活,对此,它有些引以为豪,甚至有点自负自大,唯我独尊,就像一个与世隔绝没见过大世面的乡绅。幸好,它没有任由自己变成一只娇生惯养的看家狗,打猎及类似的户外活动控制了脂肪的增长,锻炼了肌肉的强健。巴克和所有喜爱冷水浴的人类一样喜欢玩水,对水的喜爱就像一副灵丹妙药,保持着它的健康。

这就是这条叫巴克的狗在1897年秋生活的写照。那时克朗代克淘金热把世界各地的人吸引到天寒地冻的北极,巴克并没有读报,也不知道园丁的助手之一曼纽尔是个背信弃义、不可信赖的人,这人有一个积重难返的恶习——酷爱玩中国式赌牌。赌钱时,他又有一个致命的弱点——执著地相信自己那套下赌注的方法;这就注定了他会倒霉。因为坚持一种下赌注的方法要有赌本才行,而一个园丁助手的工资能养活妻子和一群子女已属不易了。

在曼纽尔做出背叛行为的那个难忘之夜,法官正在一个葡萄种植协会参加会议,孩子们也正忙着组织一个运动俱乐部,没有人注意到曼纽尔和巴克一起穿过果园走了出去。巴克认为那只是出去散散步。除了一个人谁也没看到他们来到了一个叫“学院公园”的小站站旗下,这人同曼纽尔耳语了几句,之后便是钱币在他俩之间叮当作响的声音。

“你该把‘货’绑好了再给我,”陌生人粗鲁地说。曼纽尔把一根结实的绳子在巴克颈圈下的脖子上套了两圈。

“只要一拉,就会把它憋个半死的,”曼纽尔说。陌生人哼了一声,表示赞同。

巴克安安静静而又不失尊严地接受了那根绳子。无疑,那让它感觉不大对劲儿,但是它一直信任它认识的人,认为他们比自己聪明。但是当绳子那头交到陌生人手里时,它还是发出了威吓的低吼声。这只是暗示了一下自己的不满情绪,因为它一直骄傲地认为:暗示就是命令。然而让巴克吃惊的是,绳子紧紧地缠在了它的脖颈上,使它窒息。巴克勃然大怒,一跃而起,向那人扑去,那人却在半道上迎着它紧紧地掐住了它的喉咙,熟练地把它扭倒在地,之后就把绳子无情地勒紧了。巴克狂怒地挣扎着,舌头耷拉在外面,巨大的胸脯徒劳地急速起伏着。它一生中从未受过如此恶毒的对待,从未有事情让它如此气愤难耐。然而,挣扎了一会儿,它的力气开始减弱,眼冒金星。火车什么时候进站,两人怎样把它扔进行李厢,它统统不知了。

接下来它知道的,便是隐隐约约感到舌头生疼,被装在一辆运输车里颠簸着前进。火车头在交叉路口发出嘶哑刺耳的鸣笛声,这向它表明了自己目前身在何处。它过去经常跟法官外出旅行,自然知道坐车的滋味。巴克睁开双眼,喷射出两道只有被绑架的国王才有的那种难以遏制的怒火。那人扑向它的喉咙,但巴克闪得很快,反口一下紧紧咬住了他的手不放。双方都不肯放松,直到它被掐得再次昏死过去。

“是,这狗疯病又发作了。”那人说着,把咬伤的手藏起来,不让那个被打斗声吸引过来的列车员看见。“我奉老板之命把它带到旧金山去,那里有一位妙手兽医有把握治好它。”

在旧金山沿海一家酒馆后面的小屋里,那人口若悬河地神侃了一通那晚乘车旅行的事。

“一共才拿了五十块,”他咕哝着,“下次给我一千块现金我也不干了。”他的手包在一块血迹斑斑的手绢里,右裤腿从膝盖到脚踝撕裂开一条大口。

“另一个家伙得了多少?”酒馆老板问道。

“一百,”他回答,“一分也不肯少,这可是千真万确。”

“那一共是一百五十块,”酒馆老板计算了一下,“不过这条狗还值这个价,不然我可是个十足的笨蛋了。”

那狗贩子解开了沾有血污的手帕,看着自己被咬破的手。“要是我得了狂犬病——”

“那是因为你该死,”酒馆老板笑着说,“喂,先别走,帮我个忙。”他又加了一句。

巴克感到头晕目眩,喉咙和舌头疼痛难忍,生命已窒息了一半。它想极力对付折磨它的人,却一次次被甩翻在地,一次次被掐得透不过气,最后他们把沉甸甸的黄铜颈圈从它脖子上取了下来,绳子也解了下来,又把它一下扔进了笼子样的板条箱里。

折腾了大半个晚上,它躺在那儿,靠着平息心中的怒火和安抚受伤的自尊来打发这个令人厌倦的夜晚的剩余时光。它不明白这一切意味着什么。这些陌生的人到底要把它怎么样?他们为什么要把自己囚禁在这个狭小的板条箱里呢?它不得而知,却因隐约感到大难临头而心情压抑。这一夜小屋的门嘎啦啦地开了好几次,每次它都跳起来,希望看到法官,或者是法官的孩子们也好。可每一次都是酒馆老板那张胖胖的脸借着惨淡的烛光向里窥视它。每次巴克抖动的嗓子要发出的欢叫都扭曲成了愤怒的咆哮。

但酒馆老板并没有理睬它。第二天早上,四个人进来把板条箱抬走了。巴克断定这又是过来折磨它的人,因为这些家伙衣衫褴褛、蓬头垢面,带着一脸凶相。于是它隔着板条箱向他们大发雷霆。他们只是笑笑,并且用棍子捅它,它立即用牙齿咬住棍子进行反击,最后才意识到那正是他们希望看到的。因此它只好愠怒地趴下不动,任由他们把板条箱装进了一辆马车。随后它以及囚禁着它的箱子就开始了一次次的转手。先是由快运公司的人看管着;接着一辆马车把它运走;然后一辆卡车又把它和一大堆箱子包裹之类的东西运上了渡船;卡车离开渡船后把它送到了一个大的火车站;最后它被装到了一列快车车厢里。这列快车被一个尖叫着的火车头拖着走了两天两夜,巴克也就两天两夜没吃没喝。因为愤怒,它对列车服务人员的初次接近报之以吼叫,为了报复,他们就逗弄它来取乐。巴克气得浑身发抖,口吐白沫扑向板条,又招来他们一顿嘲笑和奚落。他们变着法子一会儿学可憎的狗叫,一会儿学猫叫,还扑棱着双臂学鸡叫。巴克知道那是极其愚蠢的,可也正因为如此,它的自尊受到了更大程度的伤害,心中的怒火越烧越烈。饥饿倒没什么,但口渴却让它倍受折磨,痛苦难耐,这就把它的怒火煽动到了极点。愤怒已使它变得高度紧张和敏感,虐待又使它处于狂躁的状态,干渴、肿胀的喉咙和舌头好像在被火焚烧,这更加重了它的烦躁。

有一件事却使巴克很高兴:脖子上的绳套取下来了。那绳子曾让那些人占尽了便宜,对它不公平;现在绳子没了,可以让他们瞧瞧自己的厉害了。它已下定决心,不能再让他们套一次绳子了。两天两夜没吃没喝,加上两天两夜受尽折磨,巴克积累了满腔怒火,随时准备发泄到第一个惹它的人身上,不管那人是谁。它眼睛充血,变成了一个暴怒的狂魔。前后变化如此巨大,就连法官本人见了它,恐怕也认不出它了;那些快车上的服务人员在西雅图把它卸下后,都宽慰地舒了口气。

四个男人小心翼翼地把板条箱从马车上卸下来后,抬进了一个围着高墙的小后院里。一个矮胖的男人走了出来,在车夫的签收簿上签了字。那人穿一件红色衣衫,衣衫的领E松松垮垮的。巴克预感到,那就是下一个要折磨它的人,便凶猛地朝板条箱扑了过去。那人阴森森地笑着,拿来了一把短柄小斧和一根棍棒。

“你不会现在就把它放出来吧?”车夫问。

“当然要放。”那人回答,把短柄小斧砍进板条箱,撬了起来。

抬它进来的四个人立刻作鸟兽散,爬到墙头上一个安全的地方等着观看一场好戏。

巴克扑向裂开的木头,用牙齿死死咬住,连撕带扯,使劲摇晃。斧子在外面砍向哪里,它就在里面嚎叫着扑向哪里,心急火燎地想往外跑。而在外面穿红衣衫的人却沉着冷静地想把它弄出来。

“出来吧,你这急红了眼的恶魔,”他说着,砍开了一个足以让巴克的身子钻出来的洞。他边说边放下了斧子,将大棒转到了右手。

巴克确实成了红了眼的恶魔。它蜷起身子准备蹿跃时,毛发竖立,口吐白沫,充血的眼睛里放出疯狂的光芒。它带着一百四十磅的愤怒,满怀着两天两夜被压抑的激情向那人扑去。就在腾空而起的一瞬,它的嘴刚要接近那人,就当头挨了一棒,牙齿极其痛苦地被猛然合上,一个急速转身,后背和侧身触地。巴克平生从未挨过棍棒,不知道那是怎么回事。它嚎叫着,其中一半是狂吠,更多的是尖叫;边叫边重新站起来,再次向空中扑去。大棒又劈头盖脸而来,将它狠狠地打倒在地。这次它意识到了是那根大棒的原因,可疯狂又让它无所顾忌。巴克一连进攻了十几次,但每一次都被大棒挡回,打翻在地。

又挨了一棒特别凶狠的打击后,它勉强着爬起来,却头晕眼花再也进攻不了了,只能有气无力地摇晃着身子。血从它鼻子、嘴和耳朵里流了出来,美丽的皮毛上溅满了斑斑血迹。那人又走上前来,特意对准了它的鼻子给了它狠狠的一棒。这一棒让巴克钻心地疼,以前所有的疼痛跟这次剧痛相比都微不足道了。像一头雄狮一样,它怒吼着,咆哮着,再次向那人扑去。然而,那人将大棒从右手移至左手,冷静地抓住它的下额,往后下方猛摔。就这样,巴克的身体在空中划了一个整圈外加一个半圈,然后头部和胸部就猛然倒在地上了。

巴克最后一次进攻时,那人使出了他有意保留的一个狠招儿,一棒打下,巴克蜷缩着身子倒在地上,完全失去了知觉。

“依我说,他驯狗还真有一套。”坐在墙上的一个人兴致勃勃地嚷着。

“还不如去看驯马呢,每天都有,逢周日还有两次。”这是车夫在回答,说着他爬上马车,催马上路了。

这时巴克恢复了知觉,但还没有恢复力气。它躺在倒下的地方一动不动,望着那个穿红衣衫的男人。  “名字叫巴克,”那人自言自语地说。他在看酒馆老板的信,信中写明了板条箱及里面货物的交付情况。“我说,巴克,好家伙,”他继续用和蔼的口气说,“我们刚刚是闹了点儿不愉快,过去的事就让它过去吧。你清楚自己的身份,我也明白自己的责任。只要乖乖地做条好狗,就会万事大吉,前途美好;要是不听话,我就把你五脏六腑都挖出来。明白吗?”

他边说边毫不畏惧地拍拍刚才痛打一顿的狗脑袋。虽然一接触到那人的手,巴克的毛发不由自主地竖了起来,但它还是容忍了,没有反抗。那人给它端来水,它急切地喝下去;他又给它拿来很多生肉,它也大块大块地狼吞虎咽下去。

P4-9

标签
缩略图
书名 野性的呼唤(全译本)(精)/世界文学名著典藏
副书名
原作名
作者 (美国)杰克·伦敦
译者 杨春晓
编者
绘者
出版社 长江文艺出版社
商品编码(ISBN) 9787535434258
开本 32开
页数 271
版次 2
装订 精装
字数 190
出版时间 2007-05-01
首版时间 2007-05-01
印刷时间 2011-03-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 0.44
CIP核字
中图分类号 I712.44
丛书名
印张 9.125
印次 4
出版地 湖北
217
148
18
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号 新出图证(鄂)字03号
版权提供者
定价
印数 10000
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/9 10:07:01