首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 古文观止(上下)/中国家庭基本藏书
内容
试读章节

子卿足下:

你勤于发扬美好的道德,在政治清明的时代登上了官吏名册,光彩的声誉迅速传扬开来,幸运得很,幸运得很!

远在异国他乡,从前人们为此悲伤;想望你的风采,不由得怀念起你来,怎么能不依依不舍呢?先前蒙你不嫌弃我,从远方寄来回信答复,又劝慰又开导,情意非常诚挚,超过了骨肉至亲,在下虽然不才,能不深受感动!

自从开始投降,直到今天,自己万般无奈,只是独自呆坐,心里忧愁痛苦。一天到晚什么也看不到,只看见那些异族男女。我臂上戴着皮套袖,住在毛毡搭成的帐篷里,以便遮挡风雨;吃着擅味的羊肉,喝着腥味的牛奶,用来充饥解渴;想要抬起头来说说笑笑,高兴高兴,可是跟什么人做伴呢?眼前只有胡人地方厚厚的冰雪,边塞一带冻裂的土地,耳边只是听到悲凉的寒风呼呼地响。深秋九月,天气寒冷,塞外野草枯黄,夜间不能入睡,侧耳细听,远方处处吹响胡笳,牧放的马儿发出悲鸣,有人吟唱,有人打呼哨,连成一片,四面响起边塞的声音。早晨起来坐着听,眼泪不知不觉地就流下来。唉呀!子卿!在下到底什么心境,能不悲伤吗?

跟你分别以后,心情更加无聊。想到上有年老的母亲,临到年迈还遭杀戮,妻子、儿子是无辜的,也一起被当作鲸鱼屠杀了。自己辜负了国家的恩情,让世人为我悲叹感慨。你回到祖国受到赞扬,我留在匈奴蒙受耻辱,这都是命运哪,怎么办呢?我出身于文明礼义的国家,却进入了风俗愚昧落后的地方,背弃了君王和母亲的恩义,长期流落在蛮夷的部落里,悲伤啊!使先父的子嗣,反而成了戎狄一类的人,一想起来更加悲伤了!我功劳大,罪过小,没有得到君王体察,辜负了我的小小的心意。每次一想起来,当时就不想活了。在下并不畏惧刺穿胸膛来表白自己,割断脖子来表明诚心,只是想到国家对自己已经不抱希望了,自杀没有什么益处,恰恰能够加重耻辱,所以我每次由于忍受耻辱心中愤激,捋起袖子伸出胳膊,往往却又苟且偷生了。身边的人看到在下这样痛苦,便用那些不堪入耳的音乐来安慰我,让我振作起来。然而这种外国的音乐,听了只会令人悲伤,更加忧愁苦闷罢了!

唉呀!子卿!人们互相了解,最可贵的在于互相知心。前一封信仓促写成,没有完全表达我心里的话,因此再简要地说一下。当年先帝交给我步兵五千,出征偏僻遥远、人迹罕至的地方,五位将军都迷失了道路,在下单独遭遇敌人,展开激战。我带着行军万里的干粮,率领徒步作战的军队,从大汉天朝的疆域走出来,进入了强悍胡人占领的地方,用五千官兵,抵抗十万敌军,驱使疲乏无力的士兵,迎击刚刚装备的骑兵。即便这样,仍然斩杀敌军将领,拔取敌军旌旗,追击败退逃走的敌人,全部消灭,不留痕迹,杀了敌人勇猛的头领,使得三军将士,士气高涨,视死如归。在下不才,很少担当重大任务,心里觉得这个时候的功劳,恐怕难以胜过了。

匈奴败退以后,全国发兵,重新挑选精锐的士兵,人数之多,超过十万,单于亲临战场,调兵遣将,四面包围。汉朝军队是在外国作战,匈奴的军队是在本地作战,两者不能相比;汉朝军队是步兵,匈奴军队是骑兵,实力相差悬殊。疲乏的士兵再次作战,而且要用一个士兵对付一千个敌人,在这种形势下,还要带着伤痛,拼命杀敌,争先恐后。战死受伤的人堆满了原野,剩下不到一百将士,而且都撑着病体,连武器也扛不动了。然而在下一声呼喊,受伤有病的士兵都爬起来,举着刀枪指向贼寇,匈奴骑兵吓得仓皇逃走;直到刀枪都用完了,箭也射光了,人们手里连一尺铁器也没有了,到这时候还光着脑袋奋起呼喊,争着冲锋陷阵。当这个时候,天地为我震动发怒,战士为我含着血泪。单于估计再也没有办法抓住我了,便想带着军队回去。然而叛国的奸贼教单于继续追赶,于是便让他们又来进攻,因此在下没有突围出来。

从前高祖皇帝率领三十万兵马,被围困在平城。在那时候,勇猛的将领像云一样多,谋划的大臣像雨一样密,然而仍然七个昼夜吃不上饭,仅仅能够突围出来。何况我所处的情况难道容易有所作为吗?可是那般当权管事的议论纷纷,轻意责怪在下没有宁死不屈。然而在下没有宁死不屈,是自己的罪过。子卿看我难道是苟且偷生之辈,舍不得死的人吗?难道还有背弃君王、母亲,扔掉妻子、儿子,反而认为这是有利于自己的人吗?可是在下没有宁死不屈是有目的的。本来是想如前次信中所说,要报答主上的恩德呀。在下的确认为白白死去不如建立名节,灭绝名声不如报答恩德。从前范蠡不因为会稽被围乞求投降的耻辱而自杀,曹洙不因为连续三次战败的羞辱而去死,终于替勾践报了仇,为鲁国雪了耻。在下心里是迫切向往这一天罢了。哪里想到,愿望还未达到,仇恨却结成了,计划还未实行,骨肉亲人却遭受了刑罚。这就是在下所以仰望苍天,拍打胸口,流下血泪的原因哪!

足下又说:“汉朝给功臣的待遇不薄。”你是汉朝的臣子,怎能不这样说呢?从前萧何、樊哙遭到拘捕囚禁,韩信、彭越被剁成了肉酱,晁错被斩首示众,周勃、魏其侯被治罪,其馀辅佐天子即位、建功立业的人,贾谊、周亚夫之类,的确都是闻名当世的人才,怀着将相的才能,然而受到小人的谗害,都蒙受了遭祸丧身的耻辱,结果使这些怀有才能的人遭到毁谤,才能不能施展。贾谊、周亚夫这两个人的离开人世,谁不为他们痛心呢?我的先祖李广将军,功绩、智谋高出天地之上,道义、勇气在三军中占首位,只是由于没有得到显贵大臣的欢心,自杀于辽远的边疆之外,这就是功臣义士所以扛着铁戟长叹的原因哪,为什么说不薄呢?再说足下从前用乘着单车的使臣的身份,前往有一万辆兵车的匈奴国去,遇上匈奴内乱的时候,不愿受到污辱,以致拔剑自刎,无所顾惜,辗转流离,受尽辛苦,几乎死在北方的原野里;壮年奉命出使,满头白发回来,年老的母亲去世了,活着的妻子已经改嫁。这是天下很少听说过的,从古至今所没有的。外族的人尚且赞美你的气节,何况身为天下的主宰呢?在下以为足下将会享有分社土垫茅草的待遇,获得封为诸侯的赏赐;听说你回到汉朝,赏赐不过二百万钱,官衔不过典属国,没有一尺大小的封地,用来奖励你的功劳。可是那般压抑功臣、嫉妒贤能的属臣,全都成了万户侯;皇亲贵戚、贪婪奸佞之流,全都成了朝廷的执政大臣。你还是这样,在下又有什么希望呢?

而且汉朝因为我没有宁死不屈而严厉惩处,因为你坚守气节却给了很少一点赏赐,想让远方的属臣听到消息受到鼓舞积极献身,这实在难了!这就是我所以每次回顾以往并不感到懊悔的原因。在下虽然辜负了汉朝的恩情,可是汉朝也有负于我的德义。从前的人有这样的话:“虽然怀有忠心没有表现出来,也能视死如归。”现在我即使真的能够安于以死报国,然而主上难道还能不忘掉我吗?男儿活着不能成名,死了就埋葬在蛮夷地方,谁还会低头弯腰跪下叩头,对着朝门请罪,让舞文弄墨的文案官吏捏造罪名呢?希望足下不要再指望我回心转意了!

唉呀!子卿!还能有什么说的?相距万里,交往断绝,道路不通,在下活着是另一个世界的人,死后成为另一个地方的鬼,无论活着死后,永远跟足下分开了!希望代我向老朋友们致意,努力为圣明的君王效劳吧。足下留下的儿子身体很好,不要惦记。望你努力保重自己。希望时常借着北风,继续赐予教诲。李陵顿首。

P235-237

目录

前言/001

◎卷一

《左传》隐公元年·郑伯克段于鄢/001

《左传》隐公三年·周郑交质/004

《左传》隐公三年·石碚谏宠州吁/005

《左传》隐公五年·臧僖伯谏观鱼/007

《左传》隐公十一年·郑庄公戒饬守臣/008

《左传》桓公二年·臧哀伯谏纳郜鼎/010

《左传》桓公六年·季梁谏追楚师/012

《左传》庄公十年·曹刿论战/014

《左传》僖公四年·齐桓公伐楚盟屈完/015

《左传》僖公五年·宫之奇谏假道/017

《左传》僖公九年·齐桓下拜受胙/018

《左传》僖公十五年·阴饴甥对秦伯/019

《左传》僖公二十二年·子鱼论战/020

《左传》僖公二十四年·寺人披见文公/022

《左传》僖公二十四年·介之推不言禄/023

《左传》僖公二十六年·展喜犒师/024

《左传》僖公三十年·烛之武退秦师/025

《左传》僖公三十二年·蹇叔哭师/027

◎卷二

《左传》文公十七年-郑子家告赵宣子/029

《左传》宣公三年·王孙满对楚子/031

《左传》成公二年·齐国佐不辱命/032

《左传》成公三年·楚归晋知蕾/034

《左传》成公十三年·吕相绝秦/035

《左传》襄公十四年·驹支不屈于晋/038

《左传》襄公二十一年·祁奚请免叔向/039

《左传》襄公二十四年·子产告范宣子轻币/041

《左传》襄公二十五年·晏子不死君难/042

《左传》襄公二十九年·季札观周乐/044

《左传》襄公三十一年·子产坏晋馆垣/046

《左传》襄公三十一年·子产论尹何为邑/048

《左传》昭公元年·子产却楚逆女以兵/050

《左传》昭公十二年·子革对灵王/051

《左传》昭公二十年·子产论政宽猛/054

《左传》哀公元年·吴许越成/055

◎卷三

《国语·周语上》·祭公谏征犬戎/057

《国语·周语上》·召公谏厉王止谤/060

《国语·周语中》·襄王不许请隧/062

《国语·周语中》·单子知陈必亡/065

《国语·鲁语上》·展禽论祀爱居/070

《国语·鲁语上》·里革断罟匡君/073

《国语·鲁语下》-敬姜论劳逸/075

《国语·晋语八》·叔向贺贫/078

《国语·楚语下》·王孙圉论楚宝/080

《国语·吴语》-诸稽郢行成于吴/082

《国语·吴语》·申胥谏许越成/086

《公羊传》隐公元年·春王正月/088

《公羊传》宣公十五年·宋人及楚人平/089

《公羊传》襄公二十九年·吴子使札来聘/092

《毂梁传》隐公元年·郑伯克段于鄢/094

《觳梁传》僖公二年·虞师晋师灭夏阳/096

《礼记·檀弓上》·晋献公杀世子申生/098

《礼记·檀弓上》·曾子易箦/100

《礼记·檀弓上》·有子之言似夫子/101

《礼记·檀弓下》·公子重耳对秦客/103

《礼记·檀弓下》·杜蒉扬觯/104

《礼记·檀弓下》·晋献文子成室/106

◎卷四

《战国策·秦策》·苏秦以连横说秦/108

《战国策·秦策》·司马错论伐蜀/112

《战国策·秦策》·范雎说秦王/114

《战国策·齐策》·邹忌讽齐王纳谏/117

《战国策·齐策》·颜■说齐王/119

《战国策·齐策》·冯谖客孟尝君/120

《战国策·齐策》·赵威后问齐使/124

《战国策·楚策》·庄辛论幸臣/125

《战国策·赵策》·触龙说赵太后/128

《战国策·赵策》·鲁仲连义不帝秦/130

《战国策·魏策》·鲁共公择言/135

《战国策·魏策》·唐雎说信陵君/136

《战国策·魏策》·唐雎不辱使命/137

《战国策·燕策》·乐毅报燕王书/139

李斯·谏逐客书/142

《楚辞》·卜居/145

《楚辞》·宋玉对楚王问/147

◎卷五

《史记》·五帝本纪赞/149

《史记》·项羽本纪赞/150

《史记》·秦楚之际月表/152

《史记》·高祖功臣侯年表/154

《史记》·孔子世家赞/156

《史记》·外戚世家序/158

《史记》·伯夷列传/159

《史记》·管晏列传/164

《史记》·屈原列传/169

《史记》·酷吏列传序/175

《史记》·游侠列传序/176

《史记》·滑稽列传/180

《史记》·货殖列传序/184

《史记》·太史公自序/187

司马迁·报任安书/192

◎卷六

刘邦·求贤诏/202

刘恒·议佐百姓诏/203

刘启·令二千石修职诏/205

刘彻·求茂才异等诏/206

贾谊·过秦论(上)/207

贾谊·治安策(一)/211

晁错·论贵粟疏/218

邹阳·狱中上梁王书/222

司马相如·上书谏猎/230

李陵·答苏武书/231

路温舒·尚德缓刑书/238

杨恽·报孙会宗书/242

《后汉书》·光武帝临淄劳耿弁/246

马援·诫兄子严敦书/247

诸葛亮·前出师表/249

诸葛亮·后出师表/252

◎卷七

李密·陈情表/257

王羲之·兰亭集序/259

陶渊明·归去来辞/261

陶渊明·桃花源记/263

陶渊明·五柳先生传/265

孔稚珪·北山移文/266

魏徵·谏太宗十思疏/271

骆宾王·为徐敬业讨武望檄/274

王勃·滕王阁序/278

李白·与韩荆州书/284

李白·春夜宴桃李园序/287

李华·吊古战场文/288

刘禹锡·陋室铭/292

杜牧·阿房宫赋/293

韩愈·原道/296

韩愈·原毁/301

韩愈·获麟解/304

韩愈·杂说一/305

韩愈·杂说四/306

◎卷八

韩愈·师说/308

韩愈·进学解/310

韩愈·圬者王承福传/315

韩愈·讳辩/319

韩愈·争臣论/322

韩愈·后十九日复上宰相书/329

韩愈·后二十九日复上宰相书/331

韩愈·与于襄阳书/334

韩愈·与陈给事书/337

韩愈·应科目时与人书/339

韩愈·送孟东野序/340

韩愈·送李愿归盘谷序/345

韩愈·送董邵南序/348

韩愈·送杨少尹序/349

韩愈·送石处士序/352

韩愈·送温处士赴河阳军序/355

韩愈·祭十二郎文/357

韩愈·祭鳄鱼文/363

韩愈·柳子厚墓志铭/365

◎卷九

柳宗元·驳复仇议/372

柳宗元·桐叶封弟辨/375

柳宗元·箕子碑/376

柳宗元·捕蛇者说/378

柳宗元·种树郭橐驼传/381

柳宗元·梓人传/383

柳宗元·愚溪诗序/388

柳宗元·永州韦使君新堂记/390

柳宗元·钴鉧潭西小丘记/393

柳宗元·小石城山记/395

柳宗元·贺进士王参元失火书/396

王禹■·待漏院记/399

王禹俑·黄冈竹楼记/402

李格非·书《洛阳名园记》后/404

范仲淹·严先生祠堂记/406

范仲淹·岳阳楼记/407

司马光·谏院题名记/410

钱公辅·义田记/411

李觏·袁州州学记/413

欧阳修·朋党论/416

欧阳修·纵囚论/418

欧阳修·释秘演诗集序/420

◎卷十

欧阳修·梅圣俞诗集序/423

欧阳修·送杨宾序/425

欧阳修·五代史伶官传序/427

欧阳修·五代史宦者传论/429

欧阳修·相州昼锦堂记/431

欧阳修·丰乐亭记/433

欧阳修·醉翁亭记/435

欧阳修·秋声赋/437

欧阳修·祭石曼卿文/439

欧阳修·泷冈阡表/441

苏洵·管仲论/445

苏洵·辨奸论/449

苏洵·心术/452

苏洵·张益州画像记/454

苏轼·刑赏忠厚之至论/459

苏轼·范增论/462

苏轼·留侯论/464

苏轼·贾谊论/468

苏轼·晁错论/471

◎卷十一

苏轼·上梅直讲书/475

苏轼·喜雨亭记/477

苏轼·凌虚台记/480

苏轼·超然台记/482

苏轼·放鹤亭记/485

苏轼·石钟山记/488

苏轼·潮州韩文公庙碑/490

苏轼·乞校正陆贽奏议进御札子/495

苏轼·前赤壁赋/498

苏轼·后赤壁赋/501

苏轼·三槐堂铭/503

苏轼·方山子传/506

苏辙·六国论/508

苏辙·上枢密韩太尉书/511

苏辙·黄州快哉亭记/513

曾巩·寄欧阳舍人书/516

曾巩·赠黎安二生序/519

王安石·读孟尝君传/521

王安石·同学一首别子固/522

王安石·游褒禅山记/524

王安石·泰州海陵县主簿许君墓志铭/526

◎卷十二

宋濂·送天台陈庭学序/530

宋濂·阅江楼记/532

刘基·司马季主论卜/535

刘基·卖柑者言/537

方孝孺·深虑论/538

方孝孺·豫让论/541

王鏊·亲政篇/544

王守仁·尊经阁记/548

王守仁·象祠记/551

王守仁·瘗旅文/554

唐顺之·信陵君救赵论/557

宗臣·报刘一丈书/561

归有光·吴山图记/564

归有光·沧浪亭记/566

茅坤·青霞先生文集序/568

王世贞·蔺相如完璧归赵论/571

袁宏道·徐文长传/573

张溥·五人墓碑记/576

序言

《古文观止》是清代文人吴楚材、吴调侯编选的一个古文选本,上起先秦,下迄明代,共十二卷,选文二百二十二篇。两位编者爱好经史,长于八股时文写作,并且多年教授童蒙和辅导年轻举子读书写作,积累了丰富的经验,这个选本就是他们为青少年编的启蒙读物。书名“观止”,出自《左传》襄公二十九年。吴国公子季札观赏乐舞《韶箭》,极表称赞,说:“观止矣!若有他乐,吾不敢请已!”从此有了“叹为观止”这个成语,表示达到最高水平,进入最高境界。本书所选以古代散文为主,间收少量骈文、韵文,绝大多数称得上历代古文的精华,而且篇幅长短适宜,又有注释评析,便于初学者熟读记诵,反复揣摩,从中领悟文章立意、布局、措辞、造势等等,找到学习写作的门径。正是由于具备以上优点,本书自康熙三十四年(1695)刊行以来,广为流传,深受学者喜爱,影响至今不衰。唐宋以来,先后有过多种古文总集和选本,大都没有留传下来;然而两位当时并不知名的文人所编的《古文观止》,却历数百年而风采依旧,的确令人惊叹!

今天看来,《古文观止》所选作品多数是思想性、艺术性较高的名篇佳作,可以作为学习古典文学、探讨古代文化、了解古代社会的古文范本。《春秋》三传、《国语》、《礼记》、《战国策》、《史记》中许多文字精炼、意蕴深厚、富于理趣、善于刻画的精彩篇章,以及千古传诵的名家名篇如李斯的《谏逐客书》、司马迁的《报任安书》、贾谊的《过秦论》、诸葛亮的《出师表》、陶渊明的《归去来辞》、《桃花源记》、王勃的《滕王阁序》、魏徵的《谏太宗十思疏》、杜牧的《阿房宫赋》等,更有唐宋八大家韩(愈)、柳(宗元)、欧阳(修)、三苏(苏洵、苏轼、苏辙)、王(安石)、曾(巩)的散文力作,这些中华文苑中璀璨夺目的珍奇瑰宝,永远值得人们珍爱。当前,我们正在实现社会主义现代化建设的宏伟蓝图,培养造就一代新人,在这种形势下,继承祖国文化遗产,认真研读《古文观止》,是很必要的。

由于编者处在封建时代,受到种种局限,这个选本也有少数权衡欠妥、选择不当的地方。编者囿于儒家崇古尊经的偏见,对于先秦诸子散文一概不收,甚至《论语》、《孟子》的文章也被排斥在外,更不要说那些杂史、笔记、神话、小说了。这就难免使人产生沧海遗珠之憾。至于托名李陵所作《答苏武书》为投敌变节者辩解,托名苏洵所作《辨奸论》对厉行变法、锐意改革的政治家施以人身攻击,编者不辨真伪,不明是非,也收进来,更是明显的失误了。不过这些毕竟所占比例很小,仅是白璧微瑕而已。

我们这次译注《古文观止》,既采取了原书评注的长处,也吸收了近几年各种注本的优点。重点放在介绍历史背景,分析思想内容,疏通文字,扫除障碍这些方面,目的是为青年朋友阅读欣赏古文搭一座桥,可以较容易地走近古文宝库。相信读者在理解原文后能进一步体会它的语言特点、艺术风格。原书编者所作文字删改一仍其旧。为了读者阅读方便,将古文中的古体字、异体字、繁体字也都改为现在通行的字体。译注恐有未当,敬请给予指正。

陈霞村

2008年4月

内容推荐

《古文观止》是清代文人吴楚材、吴调侯编选的一个古文选本,上起先秦,下迄明代,共十二卷,选文二百二十二篇。两位编者爱好经史,长于八股时文写作,并且多年教授童蒙和辅导年轻举子读书写作,积累了丰富的经验,这个选本就是他们为青少年编的启蒙读物。书名“观止”,出自《左传》襄公二十九年。吴国公子季札观赏乐舞《韶箭》,极表称赞,说:“观止矣!若有他乐,吾不敢请已!”从此有了“叹为观止”这个成语,表示达到最高水平,进入最高境界。本书所选以古代散文为主,间收少量骈文、韵文,绝大多数称得上历代古文的精华,而且篇幅长短适宜,又有注释评析,便于初学者熟读记诵,反复揣摩,从中领悟文章立意、布局、措辞、造势等等,找到学习写作的门径。正是由于具备以上优点,本书自康熙三十四年(1695)刊行以来,广为流传,深受学者喜爱,影响至今不衰。

编辑推荐

《古文观止》是一部经典的文言散文汇编,问世于清初康熙年间,是由吴楚材、吴调侯选辑评注的,至今已有三百余年的历史,一直受到广大读者的喜爱,成为学习古文的经典启蒙读物。书中编选了自先秦至明代历代文章凡二百二十二篇,分为十二卷。数量比较适中,篇幅也以短篇为主,所选文章不拘一格,既有历代很多名著、名家,也有“无名之辈”,文章均为古文的精华,千百年来脍炙人口,长盛不衰!

这次译注《古文观止》,既采取了原书评注的长处,也吸收了近几年各种注本的优点。重点放在介绍历史背景,分析思想内容,疏通文字,扫除障碍这些方面,目的是为青年朋友阅读欣赏古文搭一座桥,可以较容易地走近古文宝库。相信读者在理解原文后能进一步体会它的语言特点、艺术风格。

标签
缩略图
书名 古文观止(上下)/中国家庭基本藏书
副书名
原作名
作者 吴楚材
译者
编者
绘者
出版社 山西古籍出版社
商品编码(ISBN) 9787805989259
开本 32开
页数 578
版次 2
装订 平装
字数 690
出版时间 2008-10-01
首版时间 2008-10-01
印刷时间 2008-10-01
正文语种
读者对象 普通青少年,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 人文社科-文化-民族/民俗文化
图书小类
重量 0.772
CIP核字
中图分类号 H194.1
丛书名
印张 37.5
印次 1
出版地 山西
230
169
31
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/12 11:28:33