首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 佛教与汉语史研究--以日本资料为中心(精)/南山大学学术丛书
内容
编辑推荐

本书以日本古写本佛经中的大量音义资料为基础,肯定其汉语研究方面的珍贵史料价值,并从《四分律音义》、《新译华严经音义》等古写本中收集资料,研究汉字、俗字、词汇双音化、同义复合词以及外来词汉化等的发展变化。同时,作者竭力推崇以无著道忠为代表的中古、近世日本僧人对汉语研究的贡献,强调“禅林句集”之类禅宗史料的研究价值。本书还分析了疑伪经的情况,并指出疑伪经在汉语研究中的重要作用。

目录

序言

一、疑偽經與漢語史研究

 從召古屋七寺的兩部古逸經资料探討疑偽經在漢語史研究中的作用

 《清淨法行經》語詞考辨

 試釋《佛說安墓經》

二、佛經音義研究一以日本現存古寫本佛經音義資料為中心

 日本現存佛經音義及其史料價值

 《孔雀經單字》漢字研究

 《四分律音義》俗字拾碎

 《新譯大方廣佛華嚴經音義》與《新譯華嚴經音義私記》之詞彙比較研究

 日本古寫本佛經音義與漢字研究

 從佛經音義的“同義為訓”考察同義複合詞的發展

 從佛經音義的辨識看外來詞的漢化過程

 佛經音義與漢語雙音化研究

三、中近世日僧漢語論著研究

 試論無著道忠對近代漢語虚詞研究的貢獻

 靈雨除病——讀無著道忠《盌雲靈雨》

 “句雙紙(禪林句集)”與日本近代禪學

 日本中世禪語辭書與漢語熟語研究

四、近代漢語語法(三音節)研究

 近代漢語後綴“子”考察之一——“子”附於量詞後

 試論近代漢語中的三音節“子”尾詞

 論近代漢語中三音節副詞

五、其他——一佛教文化

 從漢語對佛教譬喻的取捨看比喻的民族差異

 從“泰山地獄”到“東嶽主冥”的泰山信仰

後記

标签
缩略图
书名 佛教与汉语史研究--以日本资料为中心(精)/南山大学学术丛书
副书名
原作名
作者 梁晓虹
译者
编者
绘者
出版社 上海古籍出版社
商品编码(ISBN) 9787532549214
开本 32开
页数 490
版次 1
装订 精装
字数 378
出版时间 2008-03-01
首版时间 2008-03-01
印刷时间 2008-03-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),研究人员,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 人文社科-文化-民族/民俗文化
图书小类
重量 0.68
CIP核字
中图分类号 H131.6
丛书名
印张 15.625
印次 1
出版地 上海
219
152
27
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数 2300
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/17 12:49:00