首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 跨文化语境中的中外文学关系研究/旗山新文丛
内容
编辑推荐

本书对跨文化语境中的中外文学关系进行了研究,主要内容包括:王国维的西方文学家传记及其美学思想之关系、坎坷的天堂之路:中国文学舞台上的但丁形象、中国英雄·中国公主:意大利作家笔下的中国题材、“中国神话”的解构:维柯、巴雷蒂的另一种声音、源远流长的中英文学关系史、异域文化之镜:他者想象与欲望变形——关于英国作家与中国文化关系的学术对话、“明确而具体的阐述”——范存忠先生的中英文学与文化关系研究、虚构游记中的东方想象——《曼德维尔游记》的文本考辨及阅读策略、英国浪漫作家的异国情调及中国印象等。

目录

上编 中外文学关系研究:理论实践与学科建构

 第一章 中外文学关系的史料学研究及其学科价值

 第二章 中外文学关系研究的学科属性、现状及展望

 第三章 中英文学关系研究的历史进程及阐释策略

 第四章 Shanghai、毒品与帝国认知网络——带有防火墙功能的西方之中国叙事

 第五章 王国维的西方文学家传记及其美学思想之关系

中编 中意文学与文化关系研究

 第六章 “人离得愈远愈受敬重”——罗马作家对丝人国的浪漫遐思

 第七章 坎坷的天堂之路:中国文学舞台上的但丁形象

 第八章 中国英雄·中国公主:意大利作家笔下的中国题材

 第九章 “中国神话”的解构:维柯、巴雷蒂的另一种声音

下编 中英文学与文化关系研究

 第十章 源远流长的中英文学关系史

 第十一章 异域文化之镜:他者想象与欲望变形——关于英国作家与中国文化关系的学术对话

 第十二章 “明确而具体的阐述”——范存忠先生的中英文学与文化关系研究

 第十三章 虚构游记中的东方想象——《曼德维尔游记》的文本考辨及阅读策略

 第十四章 英国浪漫作家的异国情调及中国印象

 第十五章 I.A.瑞恰慈与中西文化交流

附录一 文学交流史研究:文献史料、阐释立场与学术期待——文化转型时期的中外文学交流史学术研讨会综述

附录二 中外文学关系研究论著目录索引

代后记 几分耕耘,一点收获——研究中外(中英)文学关系的十年回顾与体会

标签
缩略图
书名 跨文化语境中的中外文学关系研究/旗山新文丛
副书名
原作名
作者 葛桂录
译者
编者
绘者
出版社 上海三联书店
商品编码(ISBN) 9787542627575
开本 32开
页数 476
版次 1
装订 平装
字数 390
出版时间 2008-04-01
首版时间 2008-04-01
印刷时间 2008-04-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),研究人员,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-文学理论
图书小类
重量 0.566
CIP核字
中图分类号 I0-03
丛书名
印张 15
印次 1
出版地 上海
210
147
28
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/19 12:09:32