首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 文化与翻译
内容
编辑推荐

《文化与翻译》是一部专题性的论著。全书共分十章,主要探讨了文化与翻译标准的多元化及互补性,中西思维差异对翻译的影响,翻译再创造过程中的归化与异化,非文学翻译中的文化因素构成,文化因素对时政应用文体翻译的影响等内容。

本书对翻译工作者和爱好者有理论启示和借鉴意义,也能丰富他们的人文科学知识,提高他们的思想文化素养。

目录

第一章 翻译过程中的文化兼容

第二章 翻译标准尺度的制定

第三章 文化与翻译标准的多元化及互补性

第四章 翻译教学与翻译研究

第五章 中西思维差异对翻译的影响

第六章 习语翻译过程中的中英文化差异

第七章 翻译再创造过程中的归化与异化

第八章 文化差异与篇章句式翻译

第九章 非文学翻译中的文化因素构成

第十章 文化因素对时政应用文体翻译的影响

标签
缩略图
书名 文化与翻译
副书名
原作名
作者 宿荣江
译者
编者
绘者
出版社 中国社会出版社
商品编码(ISBN) 9787508724607
开本 32开
页数 97
版次 1
装订 平装
字数 80
出版时间 2009-05-01
首版时间 2009-05-01
印刷时间 2009-05-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),研究人员,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 人文社科-社会科学-语言文字
图书小类
重量 0.126
CIP核字
中图分类号 H059
丛书名
印张 3.25
印次 1
出版地 北京
210
147
4
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/17 15:31:59