《涉外公证文书英译大全》所涉及的问题是从实践中来,所以针对性、实用性较强。作者张凤魁凭借多年从事翻译实践和法制工作的深厚功底,通过对涉外公证证词、证书、证件等文书英译的系统研究,介绍了涉外公证文书的翻译方法,指出了涉外公证翻译中容易混淆的若干问题。该书结合实例讲解涉外公证的翻译问题,既有系统完备的知识梳理,又有科学实用的译法点拨,真可谓是一本集实用性、知识性于一体的佳作。
图书 | 涉外公证文书英译大全 |
内容 | 编辑推荐 《涉外公证文书英译大全》所涉及的问题是从实践中来,所以针对性、实用性较强。作者张凤魁凭借多年从事翻译实践和法制工作的深厚功底,通过对涉外公证证词、证书、证件等文书英译的系统研究,介绍了涉外公证文书的翻译方法,指出了涉外公证翻译中容易混淆的若干问题。该书结合实例讲解涉外公证的翻译问题,既有系统完备的知识梳理,又有科学实用的译法点拨,真可谓是一本集实用性、知识性于一体的佳作。 内容推荐 张凤魁所著的《涉外公证文书英译大全》是专门为出国留学、探亲、定居、谋职等涉外公证当事人和公证机构、翻译机构以及外语教学培训机构等而撰写的一部工具书。《涉外公证文书英译大全》阐述了涉外公证翻译的基本原则,分析了公证书证词、证书证件和其他有关文书的英译,指出了涉外公证翻译中容易混淆的若干问题,力求全面、权威和实用。 目录 第一章 导论 1.1 公证与涉外公证 1.1.1 公证与公证人 1.1.2 公证体制 1.1.3 涉外公证 1.2 涉外公证的用途和种类 1.2.1 涉外公证的用途 1.2.2 涉外公证的种类 1.3 涉外公证翻译的基本原则 1.3.1 笃信逼真 1.3.1.1 标题英译 1.3.1.2 文号英译 1.3.1.3 正文英译 1.3.1.4 落款及其日期的英译 1.3.1.5 徽记、照片、印章和钢印的英译 1.3.2 严谨得当 1.3.2.1 用词准确 1.3.2.2 语言精练 1.3.2.3 结构严谨 1.3.3 版式规范 1.4 掌握源语与目的语的不同表达习惯 1.5 国外公证书 1.5.1 确认公证 1.5.1.1 个人行为确认公证 1.5.1.2 委托书确认公证 1.5.1.3 职务行为确认公证 1.5.2 宣誓公证 1.5.2.1 当事人宣誓公证 1.5.2.2 见证人宣誓公证 1.5.3 拷贝公证 1.5.4 其他 1.6 定式公证书和要素式公证书 第二章 涉外公证书证词英译 第三章 涉外公证证书证件及相关材料英译 第四章 涉外公证常用名称英译 第五章 涉外公证英译中容易混淆的若干问题 附录 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 涉外公证文书英译大全 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 张凤魁 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 人民教育出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787107233838 |
开本 | 16开 |
页数 | 284 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 370 |
出版时间 | 2010-12-01 |
首版时间 | 2010-12-01 |
印刷时间 | 2011-04-01 |
正文语种 | 英 |
读者对象 | 研究人员,普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 教育考试-外语学习-英语 |
图书小类 | |
重量 | 0.532 |
CIP核字 | |
中图分类号 | H315.9 |
丛书名 | |
印张 | 18.5 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | 260 |
宽 | 186 |
高 | 13 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | 3000 |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。