首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 中华人民共和国国民经济和社会发展第十二个五年规划纲要(英文版)
内容
编辑推荐

《中华人民共和国国民经济和社会发展第十二个五年规划纲要》(英文版)是第十一届全国人民代表大会第四次会议审议通过的《国民经济和社会发展第十二个五年规划纲要》单行本,书中包括了转变方式开创科学发展新局面、转型升级提高产业核心竞争力、改善民生建立健全基本公共服务体系等十六篇内容。

目录

The Twelfth Five-Year Plan for National Economic and Social Development of the People's Republic of China

Part I Transform the Pattern of Economic Development: Initiate a New Phase of Scientific Development

 Chapter 1 The Development Environment / 3

 Chapter 2 Guiding Thought / 9

 Chapter 3 Main Goals / 12

 Chapter 4 Policy Orientation / 17

Part II Strengthen Agriculture and Benefit Farmers:Accelerate the Development of a New Socialist Countryside

 Chapter 5 Develop Modem Agriculture More Rapidly / 23

 Chapter 6 Expand the Ways in Which Farmers Can Increase Their Incomes / 27

 Chapter 7 Improve Living and Working Conditions in the Countryside / 29

 Chapter 8 Improve Systems and Mechanisms for Rural Development / 32

Part III Transform and Upgrade Industries: Raise Their Core Competitiveness

 Chapter 9 Transform and Upgrade the Manufacturing Industry / 39

 Chapter 10 Cultivate and Develop Strategic Emerging Industries / 46

 Chapter 11 Give Impetus to Changing the Way Energy Is Produced and Used / 50

 Chapter 12 Build a Comprehensive Transport System / 54

 Chapter 13 Comprehensively Raise the Level of Informationization / 61

 Chapter 14 Promote the Development of the Maritime Economy / 64

Part IV Create the Favorable Environment: Promote the Significant Development of the Service Industry

 Chapter 15 Accelerate the Development of Producer Services / 69

 Chapter 16 Vigorously Develop the Household Services Industry / 72

 Chapter ]7 Create a Favorable Environment for Developing the Service Industry / 75

Part V Optimize the Structure: Promote Balanced Development Between Regions and Healthy Development of Urbanization

 Chapter 18 Implement the Master Strategy for Regional Development / 79

 Chapter/9 Implement the Development Priority Zones Strategy / 84

 Chapter 20 Carry Out Urbanization Actively yet Prudently / 89

Part VI Pursue Green Development: Develop a Resource-Conserving and Environmentally Friendly Society

 Chapter 21 Actively Respond to Global Climate Change / 97

 Chapter 22 Strengthen Resource Conservation and Management / 99

 Chapter 23 Vigorously Develop a Circular Economy / 104

 Chapter 24 Intensify Environmental Protection / 108

 Chapter 25 Promote Ecological Protection and Remediation / 111

 Chapter 26 Intensify the Development of Systems for Water Conservancy and Disaster Prevention and Mitigation/117

Part VII Be Innovation-Driven: Implement the Strategies of Reinvigorating the Country Through Science and Education and Strengthening the Country Through Human Resources

 Chapter 27 Increase Scientific and Technological Innovation Capabilities / 123

 Chapter 28 Accelerate Educational Reform and Development / 128

 Chapter 29 Cultivate a Large Contingent of High-Quality Personnel / 133

Part VIII Improve People's Wellbeing: Establish a Sound System of Basic Public Services

 Chapter 30 Raise the Level of Basic Public Services / 139

 Chapter 31 Implement a Strategy of Jobs First / 143

 Chapter 32 Reasonably Adjust Income Distribution /146

 Chapter 33 Improve the Social Security System for Urban and Rural Residents / 149

 Chapter 34 Improve the Basic Medical and Health Care System / 152

 Chapter 35 Strengthen Assurances of Adequate Housing / 157

 Chapter 36 Do All Aspects of Population Work Well / 160

Part IX Address Both Symptoms and Root Causes: Strengthen and Make Innovations in Social Administration

 Chapter 37 Make Innovations in the Social Administration System / 167

 Chapter 38 Strengthen the Self-Governance and Service Functions of Urban and Rural Communities / 169

 Chapter 39 Strengthen the Development of Social Organizations / 172

 Chapter 40 Improve the Mechanism for Safeguarding the Masses' Rights and Interests / 174

 Chapter 41 Strengthen the Development of the Public Security System / 176

Part X Carry on Traditions and Make Innovations: Promote the Great Development and Prosperity of Culture

 Chapter 42 Raise the Cultural Level of the Whole Chinese Nation / 183

 Chapter 43 Promote Cultural Innovation / 185

 Chapter 44 Develop Thriving Cultural Programs and Industries / 187

Part XI Tackle Difficult Problems in Reform: Improve the Socialist Market Economy

 Chapter 45 Adhere to and Improve the Basic Economic System/193

 Chapter 46 Press Ahead with Reform of the Administrative System / 196

 Chapter 47 Accelerate the Reform of the Fiscal and Taxation Systems / 199

 Chapter 48 Deepen Reform of the Financial System / 201

 Chapter 49 Deepen Reform of the Prices for Resource Products and Environmental Protection Charges / 204

Part XII Create a Win-Win Situation: Raise the Level of Opening Up

 Chapter 50 Improve the Pattern of Regional Opening Up / 209

 Chapter 51 Optimize the Foreign Trade Structure / 211

 Chapter 52 Integrate "Bringing In" with "Going Global" / 213

 Chapter 53 Actively Participate in Global Economic Governance and Regional Cooperation / 215

Part XIII Develop Democracy: Advance Socialist Political Civilization

 Chapter 54 Develop Socialist Democratic Politics / 219

 Chapter 55 Comprehensively Develop the Legal System / 221

 Chapter 56 Strengthen Efforts to Combat Corruption and Build Clean Government / 222

Part XIV Strengthen Cooperation: Create a Common Homeland for the Chinese Nation

 Chapter 57 Maintain the Long-Term Prosperity and Stability of Hong Kong and Macao / 225

 Chapter 58 Press Ahead with Peaceful Development of Cross-Straits Relations and the Great Cause of Unifying the Motherland / 229

Part XV Carry Out Military-Civilian Integration: Strengthen National

Defense and Army Modernization

 Chapter 59 Strengthen National Defense and Army Modernization / 235

 Chapter 60 Carry Out Integrated Military-Civilian Development / 237

Part XVI Strengthen Implementation: Achieve the Master Development Blueprint

 Chapter 61 Improve the Mechanism for Plan Implementation and Evaluation / 241

 Chapter 62 Strengthen Coordination and Management of Plans / 244

Appendix

 Proposal of the CPC Central Committee for Formulating the Twelfth Five-Year Plan for National Economic and Social Development / 246

标签
缩略图
书名 中华人民共和国国民经济和社会发展第十二个五年规划纲要(英文版)
副书名
原作名
作者
译者 中共中央编译局中央文献翻译部
编者
绘者
出版社 中央编译出版社
商品编码(ISBN) 9787511709271
开本 16开
页数 293
版次 1
装订 平装
字数 356
出版时间 2011-07-01
首版时间 2011-07-01
印刷时间 2011-07-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),研究人员,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 经济金融-经济-中国经济
图书小类
重量 0.476
CIP核字
中图分类号 F123.393
丛书名
印张 19
印次 1
出版地 北京
230
156
16
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/15 17:36:31