本书是“海外中国现代文学研究译丛”之一,全书共分10个篇章,主要介绍了李欧梵对中国现代文学的一些看法和研究,具体内容包括《二十世纪中国历史与文学的现代性及其问题》《后现代时期的经典(重)读》《张爱玲笔下的日常生活和“现时感”》《光明与黑暗之门——我对夏氏兄弟的敬意和感激》等。该书可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。
图书 | 李欧梵论中国现代文学/海外中国现代文学研究译丛 |
内容 | 编辑推荐 本书是“海外中国现代文学研究译丛”之一,全书共分10个篇章,主要介绍了李欧梵对中国现代文学的一些看法和研究,具体内容包括《二十世纪中国历史与文学的现代性及其问题》《后现代时期的经典(重)读》《张爱玲笔下的日常生活和“现时感”》《光明与黑暗之门——我对夏氏兄弟的敬意和感激》等。该书可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。 目录 编辑缘起 “海外中国现代文学研究译丛”总序 自序 二十世纪中国历史与文学的现代性及其问题 身处中国话语的边缘:边缘文化意义的个人思考 论中国现代小说的继承与变革 后现代时期的经典(重)读 中国近现代文学的研究方法 张爱玲笔下的日常生活和“现时感” 引来的浪漫主义:重读郁达夫《沉沦》中的三篇小说 通俗文学研究断想 光明与黑暗之门——我对夏氏兄弟的敬意和感激 重读《寻求富强》:史华慈思想史研究风格与方法断想 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 李欧梵论中国现代文学/海外中国现代文学研究译丛 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 李欧梵 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 上海三联书店 |
商品编码(ISBN) | 9787542628428 |
开本 | 32开 |
页数 | 223 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 187 |
出版时间 | 2009-10-01 |
首版时间 | 2009-10-01 |
印刷时间 | 2009-10-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 研究人员,普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | |
图书小类 | |
重量 | 0.256 |
CIP核字 | |
中图分类号 | I2060.6-53 |
丛书名 | |
印张 | 7.75 |
印次 | 1 |
出版地 | 上海 |
长 | 210 |
宽 | 147 |
高 | 14 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。