本书详细地介绍了有关口译的基础知识,包括口译的类型、口译员的基本素质、口译笔记、数字的训练等。本书取材广泛,话题涉及中国文化、体育、教育、礼仪、艺术等。此外,本书还选用了一些实战材料,如领导讲话、新闻发布会录音材料等。全书共18个单元,每个单元由以下部分构成:口译基础知识;热身词汇;课文;注释;练习;译文及练习答案;扩展词汇。口译基础知识部分提供有关口译的理论及实战技巧等知识。每个单元根据不同的话题设置两篇对话或课文,一篇为中翻英,一篇为英翻中,都配有详细的注释,解答翻译中的难点和注意事项。
图书 | 口译教程(附光盘旅游英语专业新世界全国高职高专院校规划教材) |
内容 | 编辑推荐 本书详细地介绍了有关口译的基础知识,包括口译的类型、口译员的基本素质、口译笔记、数字的训练等。本书取材广泛,话题涉及中国文化、体育、教育、礼仪、艺术等。此外,本书还选用了一些实战材料,如领导讲话、新闻发布会录音材料等。全书共18个单元,每个单元由以下部分构成:口译基础知识;热身词汇;课文;注释;练习;译文及练习答案;扩展词汇。口译基础知识部分提供有关口译的理论及实战技巧等知识。每个单元根据不同的话题设置两篇对话或课文,一篇为中翻英,一篇为英翻中,都配有详细的注释,解答翻译中的难点和注意事项。 目录 Unit 1技巧讲解:口译的类型 练习: 1接机 2送行 Unit 2技巧讲解:口译的基本原则 练习: 1酒店住宿 2酒店概况 Unit 3技巧讲解:口译笔记 练习: 1城市观光(1) 2城市观光(2) Unit 4技巧讲解:口译员的必备素质 练习: 1中国名山 2黄山 Unit 5技巧讲解:记忆训练 练习: 1教育体系 2保持学习热情的八个技巧 Unit 6技巧讲解:数字的翻译 练习: 1体育 2奥运圣火传递 Unit 7技巧讲解:语气的处理 练习: 1餐馆就餐 2投诉 Unit 8技巧讲解:被动语态的处理 练习: 1政府部门 2国家机构 Unit 9技巧讲解:习语谚语的口译 练习: 1中国宴会礼节 2中国茶 Unit 10技巧讲解:中国特色词汇的几种译法 练习: 1中国概况 2中国文化 Unit 11技巧讲解:中国菜名翻译 练习: 1中国节日 2中国美食 Unit 12技巧讲解:口译员的跨文化意识 练习: 1京剧 2汉字 Unit 13技巧讲解:外事口译与各国礼节 练习: 1中国习俗(1) 2中国习俗(2) Unit 14技巧讲解:中国古诗词翻译 练习: 1苏州园林 2天坛 Unit 15技巧讲解:地名及历史景点的翻译 练习: 1九寨沟 2世界级自然遗产 Unit 16技巧讲解:职衔的翻译 练习: 1启动仪式讲话 2闭幕酒会讲会 Unit 17技巧讲解:会见和会谈的口译 练习: 1李克强副总理讲话 2中伊会谈 Unit 18技巧讲解:新闻发布会的口译 练习:温家宝总理记者招待会 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 口译教程(附光盘旅游英语专业新世界全国高职高专院校规划教材) |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 国晓立 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 对外经济贸易大学出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787811343298 |
开本 | 16开 |
页数 | 204 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 311 |
出版时间 | 2009-04-01 |
首版时间 | 2009-04-01 |
印刷时间 | 2009-04-01 |
正文语种 | 英 |
读者对象 | 青年(14-20岁),普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 教育考试-大中专教材-成人教育 |
图书小类 | |
重量 | 0.354 |
CIP核字 | |
中图分类号 | H315.9 |
丛书名 | |
印张 | 13.5 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | 260 |
宽 | 185 |
高 | 8 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | 5000 |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。