首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 莎士比亚在中国/英语博士文库
内容
编辑推荐

《莎士比亚在中国》由孙艳娜所著,是英语博士文库之一。

Dr. Yanna Sun has undertaken the challenging task to document the culturaland literary exchange between Chinese artists, translators and theatredirectors on the one hand, and English-speaking Shakespearean scholars ofthe West on the other. Thus her book embarks on an important but hithertorather marginalized topic. She does this with an unusual commitment toscholarly learning, going beyond Zhang Xiaoyang's study Shakespeare in China.

目录

Preface

Textual Notes

Introduction

Chapter 1 The History of China's Reception of

      Shakespeare

1.1 Initial Phase(from the Mid-19th Century to the Turn of the 20th Century)

1.2 Transitional Phase(from 1903 to 1920)

1.3 Real Beginnings of Chinese Shakespeare(from 1921 to 1949)

1.4 Dawning of Chinese Shakespearean Criticism

    (in the 1950s)

1.5 A Halt to Shakespearean Studies(during the Cultural Revolution of 1966 to 1976)

1.6 Resuscitation of Shakespearean Studies (after the Cultural Revolution)

1.7 The Flowering of Shakespearean Studies(from the 1980s to the End of the 20th Century)

1.8 A Promising Future of Chinese Shakespeare

     (the 21st Century)

Chapter 2 Similarities between Shakespearean and

       Traditional Chinese Theatre

2.1 Script

    2.1.1 Source

    2.1.2 Structure

    2.1.3 Imperial Theme

 2.2 Stage

    2.2.1 Verbal Image

    2.2.2 Supernatural Elements

    2.2.3 Use of Aside or Soliloquy

    2.2.4 Free Deployment of Time and Space

Chapter 3 Shakespearean Translations in China

 3.1 Difficulties in Translating Shakespeare

    3.1.1 Language Divergences

    3.1.2 Cultural Differences

 3.2 Methods of Rendering Shakespeare

    3.2.1 Chinese Translation Theory

    3.2.2 Translating Methods

 3.3 Literary Forms in Translating Shakespeare

    3.3.1 Fiction Form

    3.3.2 Prose Form

    3.3.3 Verse Form

 3.4 Rendering Complete Plays of Shakespeare

    3.4.1 Cao Weifeng

    3.4.2 Liang Shiqiu

    3.4.3 Zhu Shenghao

    3.4.4 Fang Ping

Chapter 4 Shakespearean Criticism in China

4.1 Introducing Western Shakespearean Criticism

4.2 Marxist Shakespearean Criticism

4.3 Comparative Shakespearean Criticism

    4.3.1 Comparing Plays

    4.3.2 Comparing Writers

    4.3.3 Comparing Characters

Chapter 5 Performing Shakespeare on the

       Chinese Stage

5.1 The Western Style

5.2 The Chinese Style

5.3 A Hybrid of the Western and the Chinese Style

    5.3.1 Spoken Drama

    5.3.2 Traditional Chinese Drama

Chapter 6 Chinese Productions of Shakespeare

 6.1 The History Play King Richard [II

    6.1.1 The Shakespearean Text. General

         Remarks

    6.1.2 The 1986 Chinese Version of Richard Ⅲ-li cha san shi

 6.2 The Tragedy Hamlet

    6.2.1 The Shakespearean Text. General

         Remarks

    6.2.2 The 1989 Adaptation of Hamlet--ha mu lai te

 6.3 The Comedy Much Ado About Nothing

    6.3.1 The Shakespearean Text. General

        Remarks

    6.3.2 Much Ado About Nothing in the

        Huangmeixi Genre

Conclusion

Bibliography

1 Primary Literature

2 Research Literature

   2.1 Books

   2.2 Articles

   2.3 Internet

Glossary

Acknowledgements

标签
缩略图
书名 莎士比亚在中国/英语博士文库
副书名
原作名
作者 孙艳娜
译者
编者
绘者
出版社 河南大学出版社
商品编码(ISBN) 9787564902063
开本 16开
页数 341
版次 1
装订 平装
字数 299
出版时间 2010-09-01
首版时间 2010-09-01
印刷时间 2010-09-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),研究人员,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 0.452
CIP核字
中图分类号 I561.063
丛书名
印张 22.25
印次 1
出版地 河南
228
155
17
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/5 20:17:22