首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 服装英语翻译概论
内容
编辑推荐

服装英语翻译不同于普通的翻译实践,它是一种有专门用途的英语翻译,属于广义上的非文学翻译范畴。它既遵循翻译的一般规律,又有其自身的特点,融合了服装面料、制作工艺、服装款式、服饰设计等专业知识,具有很强的跨学科特点。其内容宽泛,涵盖面广,既包括服装资料、书籍的翻译,还包括时装发布会、时装展览、服装商务等具体领域的实践翻译。目前,国内在服装英语翻译方面的研究比较薄弱,还没有相关的著作。郭平建、白静、肖海燕、张慧琴编著的《服装英语翻译概论》的出版对于促进我国服装英语翻译领域的研究、人才培养以及服装产业的发展具有一定的实际价值。

内容推荐

服装英语翻译是一种专业应用性很强的翻译门类,属于广义上的非文学翻译范畴。它既遵循英语翻译的一般规律,又有其自身的专业性特点,融合了服装面料、制作工艺、服装款式、服饰设计、服装营销等专业知识,具有很强的跨学科特征。服装英语翻译涉及面很广,既包括服装资料、服装图书的翻译,还包括时装展览、服装商务等内容的翻译。《服装英语翻译概论》将翻译理论和翻译技能的探讨置于服装专业的具体语境中,通过运用服装英语语料详细讲述翻译的技巧,将理论与实践有机地结合起来。

郭平建、白静、肖海燕、张慧琴编著的《服装英语翻译概论》的出版对于促进我国服装英语翻译领域的研究、人才培养以及服装产业的发展都具有一定的实际意义。

目录

第一章 翻译概论

第一节 翻译的定义

第二节 中西方翻译简史

第三节 翻译的标准

第四节 翻译的分类

第五节 常用的翻译方法

第二章 服装英语的特点

第一节 学科特点

第二节 词汇特点

第三节 句法特点

第四节 词源特点

第三章 词的翻译

第一节 名词、冠词的翻译

第二节 数词的翻译

第三节 形容词、副词的翻译

第四节 动词的翻译

第五节 介词的翻译

第四章 转换

第一节 肯定与否定的转换

第二节 旬式转换

第五章 句子的翻译

第一节 名词性分句的翻译

第二节 形容词性分句的翻译

第三节 副词性分句(状语分句)的翻译

第四节 长旬的翻译

第六章 服装品牌,商标的翻译

第七章 服装实用文体翻译

第一节 服装广告的翻译

第二节 服装英语商贸信函翻译

第三节 服装英语合同的翻译

第四节 服装单证翻译

第八章 服装英语误译分析

第一节 功能翻译理论简介

第二节 服装英语翻译纲要

第三节 服装英语误译分析

第四节 误译原因探究与解决办法

参考文献

附录1:常用服装术语

附录2:常用加工术语

标签
缩略图
书名 服装英语翻译概论
副书名
原作名
作者 郭平建//白静//肖海燕//张慧琴
译者
编者
绘者
出版社 中国纺织出版社
商品编码(ISBN) 9787506499439
开本 16开
页数 149
版次 1
装订 平装
字数 186
出版时间 2013-12-01
首版时间 2013-12-01
印刷时间 2013-12-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 教育考试-外语学习-英语
图书小类
重量 0.298
CIP核字 2013189132
中图分类号 H315.9
丛书名
印张 10.5
印次 1
出版地 北京
239
170
7
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/4 17:56:04