北京外国语大学的比较文学研究具有优良的传统,也是国内最早进行比较文学研究和教学的高等院校之一。王佐良、周珏良等学者是我国比较文学研究的先驱。《中国文化的域外解读》由张西平、顾钧主编,本书收录的十八篇论文。分别以罗素、尼·古米廖夫、村上春树、威廉·燕卜荪等代表性作家和思想家为个案,详细分析了他们在中国的经历、他们对中国文化的理解,以及他们的著作在欧美、日本及全世界的影响。这些论文都是北外学者最新的研究成果。对于今天理解中国文化的世界意义,让中国文化更好地走出去具有重要的理论意义和参考价值。
图书 | 中国文化的域外解读 |
内容 | 编辑推荐 北京外国语大学的比较文学研究具有优良的传统,也是国内最早进行比较文学研究和教学的高等院校之一。王佐良、周珏良等学者是我国比较文学研究的先驱。《中国文化的域外解读》由张西平、顾钧主编,本书收录的十八篇论文。分别以罗素、尼·古米廖夫、村上春树、威廉·燕卜荪等代表性作家和思想家为个案,详细分析了他们在中国的经历、他们对中国文化的理解,以及他们的著作在欧美、日本及全世界的影响。这些论文都是北外学者最新的研究成果。对于今天理解中国文化的世界意义,让中国文化更好地走出去具有重要的理论意义和参考价值。 目录 比较文学视野下的海外汉学研究 张西平/1 俄国的知华之旅与俄罗斯作家的中国记忆张建华/9 尼·古米廖夫的中国情结黄玫/18 俄国文学中的中国:普希金柳若梅/31 20世纪初俄国知识界对中国的思考 ——从皮利尼亚克笔下的中国形象谈起何芳/40 中英文化的碰撞与协商 ——解读威廉·燕卜荪“中国作品”中的文化、身份和种族问题 张剑/55 英国人的汉语观与中华文明的优劣说 ——17、18世纪旅华英国人对汉语的认识与评价叶向阳/64 中国的图像与图像的中国 ——约翰·汤姆森与中国形象姚斌/91 罗素眼中的中国文化 ——读罗素的《中国问题》程熙旭/101 论赛珍珠的英译《水浒传》顾钧/109 宇文所安辨异与求同的英译策略梁颖/116 20世纪60—70年代法国“原样派”知识分子的中国观车琳/131 论孟德斯鸠笔下的中国形象张海英/149 桂花之香——中国文化的韵味 ——记瓦列里·彼得罗夫的游记《关于中国的书》 陈瑛/158 芬兰人的中国形象启蒙李颖/166 多元文化的融合体 ——论村上春树笔下的在日中国人“杰”杨炳菁/175 清初来华耶稣会会士的儒学观 ——以《中国哲学家孔子》书中构建的“孔子”形象为例 罗 莹/185 Chinese Influences on Pierre Teilhard de Chardin (德日进中国回忆) Michele Ferrero(麦克雷)/197 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 中国文化的域外解读 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 张西平//顾钧 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 华东师范大学出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787567505490 |
开本 | 16开 |
页数 | 214 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 248 |
出版时间 | 2013-05-01 |
首版时间 | 2013-05-01 |
印刷时间 | 2013-05-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 青年(14-20岁),研究人员,普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 人文社科-历史-中国史 |
图书小类 | |
重量 | 0.362 |
CIP核字 | |
中图分类号 | K203-53 |
丛书名 | |
印张 | 14 |
印次 | 1 |
出版地 | 上海 |
长 | 240 |
宽 | 170 |
高 | 14 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。