首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 小公务员之死(啜饮一瓢人世的炎凉)/世界名家经典短篇小说丛书
内容
编辑推荐

《小公务员之死(啜饮一瓢人世的炎凉)/世界名家经典短篇小说丛书》编著者契诃夫。

《小公务员之死》写的是一个美好的晚上,一位心情美好的庶务官伊凡·德米特里·切尔维亚科夫,在剧院里的一个小“不慎”将唾沫溅到了坐在前排的将军级文官身上,小文官惟恐大官人会将自己的不慎视为自己的精野冒犯而一而再再而三地道歉,弄得那位大官人由哭笑不得到真的大发雷霆;而执着地申诉自己毫无冒犯之心实属清白无过的小文官,在遭遇大官人的不耐烦与呵斥后竟一命呜呼。一个人竟丧命于自己的喷嚏?其实,这小文官丧命于他自己对达官贵人的恐惧。他一心想以道歉申诉去排遣内心恐惧,尽管那大官是“别的部门”。

内容推荐

《小公务员之死(啜饮一瓢人世的炎凉)/世界名家经典短篇小说丛书》编著者契诃夫。

《小公务员之死(啜饮一瓢人世的炎凉)/世界名家经典短篇小说丛书》选取的国外短篇小说,集中表现了世俗的丑恶和人心的不堪。世态人心,难免有丑陋不堪之处,有的人,疾书不快,抒发愤慨;有的人,幽默以对,讽刺以揭露之;有的人,沉着冷静,厚积薄发。此书中的故事,都是以风趣的态度,说出你早已想说出的心酸。

目录

小公务员之死

[俄]契诃夫

苏昀晗译

水泥桶里的一封信

[日本]叶山嘉树

黄悦生译

蚂蚁与反抗

[丹麦]凯尔德-阿贝尔

贺小力译

哑女素芭

[印度]泰戈尔

王永斌译

带家具的出租屋

[美]欧·亨利

刘洋译

日内瓦湖畔的插曲

[奥地利]茨威格

曾悦译

圣诞树与婚礼——摘自佚名人士的笔记

[俄]陀思妥耶夫斯基

侯昌丽译

驿站长

[俄]普希金

李君茜译

在四百公里处

[西班牙]伊格纳西奥·阿尔德科阿

林宽译

国家客人

[爱尔兰]弗兰克·奥康纳

黄园园译

一个士兵

旧本]田山花袋

王灵芝译

源老头儿

[日本]国木田独步

张雨晗译

胎记

[美]霍桑

孙赟译

一个无名作家的日记

旧本]菊池宽

黄悦生译

菊花香

[英]劳伦斯

方旭燕译

试读章节

松户与三干的是倒水泥的活。他身上别处倒不太显眼,可是头发上和鼻子底下都蒙着一层灰糊糊的水泥。他想把手指伸进鼻孔,抠掉鼻毛上像钢筋混凝土一样硬邦邦的水泥灰,可是混凝土搅拌机每分钟要卸出十立方尺的混凝土,他手上忙着送料,没那闲工夫去抠鼻子。

他一直惦记着自己的鼻孔,可是整整十一个钟头过去了,都没有顾得上去抠一下。其间,只是在吃午饭和下午三点时有过两次休息。但中午忙着填饱肚子,下午又得清洗搅拌机,所以一直腾不出手来抠鼻子。他的鼻子已经硬得像石膏一样了。

快到收工时间了,当他用精疲力尽的双手搬动水泥桶时,忽然从桶里面掉出一个小木盒来。

“这是啥?”他觉得有点奇怪,可是又顾不上去捡它。他忙着用铁锹把水泥铲进水泥斗里去量,再把斗里的水泥倒进搅拌机的槽子里,紧接着又去把那只水泥桶倒干净。

“慢着,水泥桶里怎么会跑出个小盒子来呀!真见鬼了。”

他捡起小盒子,揣进围裙前襟的兜儿里,那盒子挺轻的。

“这么轻,看来里面也不会装着钱。”

他来不及多想,又得去倒下一桶水泥,再用水泥斗去量。

过了一会儿,搅拌机开始空转起来。混凝土搅拌完,就可以收工了。

搅拌机上接了一条胶皮水管。他用水随便洗了洗脸和手,然后把饭盒挂在脖子上,向自己住的工棚走去,心里想着先喝上一杯再吃饭。

发电所已经有八成完工了。白雪皑皑的惠那山耸立在苍茫暮色中。他忽然感觉到汗淋淋的身体开始发冷,像要冻僵了似的。一路上,木曾川的河水泛起白色的浪花,在他脚下奔腾咆哮。

“唉,老婆的肚子又大起来了,真受不了啊……”他想到家里那群闹哄哄的孩子,想到那将要在天寒地冻时出生的婴儿,想到那没完没了地生孩子的老婆,不禁垂头丧气。

“每天才挣一块九毛的工钱一一五毛钱一升的米就得吃掉两升,剩下九毛钱还得管穿的、管住的……真混账!哪儿还有钱喝酒呀!”

这时,他忽然想起了放在兜里的小盒子,于是掏出来,用裤脚擦了擦上面沾着的水泥。

小盒子上什么也没写,却用钉子钉得牢牢的。

“还钉着钉子呢,整得多神秘似的!”

他把盒子往石头上摔了一下,可是没摔破。于是他就赌气似的在盒子上乱踩起来,仿佛要把整个世界都踩烂。

这时,从他捡到的小盒子里,掉出一张用破布包着的纸条。纸条上写着:

我是在N水泥厂缝水泥袋的一名女工,我爱人是个往碎石机里填石料的工人。十月七日那天早上,他把一块大石头装进去时,自己也和那石头一起掉进碎石机里去了。

同伴们想上前抢救,可是他很快沉到石头底下去了,就像沉进水里一样。我爱人的身体和石头一起被碾碎,变成红色的小石块,落到传送带上,然后被传送带送进了粉碎桶。在那里,他经受着钢球的碾压,发出剧烈而悲愤的轰鸣声。就这样,他被碾成细细的粉末,再经过烧制,就变成了地地道道的水泥。

他的骨头、他的肉体,连同他的灵魂,全都被碾得粉碎了。我的爱人,他变成了水泥,留下来的,就只有这工作服的破布片了。

我每天缝制的水泥袋,竞然是用来装我爱人的。

我的爱人已经变成了水泥。

第二天,我写了这封信,把它偷偷放进这个水泥桶里。

您是工人吗?如果您是个工人,就请您可怜可怜我,给我回封信吧。

我很想知道,这个桶里的水泥用来做什么了?

我的爱人变成了多少桶水泥呢?又被用到什么地方去呢?您是个泥瓦匠,还是个建筑工人呢?  我不忍心看见我的爱人变成剧场的走廊,或是豪宅的围墙。可是,我又怎么能制止得了呢?您如果是个工人,就请不要把这水泥用在那些地方吧。

唉,算了吧,用在哪儿都行。我的爱人,不论被埋在什么地方,他都一定会在那儿做好事。没关系,他一向踏实稳重,一定会有所作为的。

标签
缩略图
书名 小公务员之死(啜饮一瓢人世的炎凉)/世界名家经典短篇小说丛书
副书名
原作名
作者 (俄)契诃夫
译者 苏昀晗
编者
绘者
出版社 江苏文艺出版社
商品编码(ISBN) 9787539963853
开本 16开
页数 212
版次 1
装订 平装
字数 150
出版时间 2013-09-01
首版时间 2013-09-01
印刷时间 2013-09-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-小说-外国小说
图书小类
重量 0.258
CIP核字 2013156345
中图分类号 I14
丛书名
印张 13.5
印次 1
出版地 江苏
231
150
12
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/15 9:06:28