首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 来自旧金山的绅士/诺贝尔文学奖获奖者小说丛书
内容
编辑推荐

蒲宁的创作继承了俄国古典文学的现实主义传统,是写作中短篇小说的高手。他的小说不太重视情节与结构的安排,而专注于人物性格的刻画和环境气氛的渲染,语言生动诙谐,富于节奏感,被高尔基誉为“当代优秀的文体家”。

《来自旧金山的绅士》是他的中短篇小说集。

内容推荐

蒲宁从自己对俄罗斯大自然的记忆的不尽宝库中,能够重新吸取到创作的愉悦和欲望。他以自己生活于其中的那个时代之同样的简朴,来想像饿罗斯的新命运;给这些命运增添色彩和光辉。

他以最严谨的艺术,出色地抵制了忘掉事物而追求词语魅力的一切诱惑,他虽然是天生的抒情诗人,却从来没有修饰他的所见,而是以最精确的忠实来进行处理。他给自己的质朴语言增加了一种魅力,而这种魅力,按照他同胞的说法,他的语言读来如饮醇酒。

《来自旧金山的绅士》收录了:《高加索》、《很久以前》、《来自旧金山的绅士》、《米佳的爱情》、《名片》、《寒秋》、《水上酒馆》、《晚间的时候》、《幽暗的林荫小径》、《中暑》、《轻盈的呼吸》、《乡村》十二篇中短篇小说作品。

目录

高加索

很久以前

来自旧金山的绅士

米佳的爱情

名片

寒秋

水上酒馆

晚间的时候

幽暗的林荫小径

中暑

轻盈的呼吸

乡村

试读章节

高加索

我抵达莫斯科之后,选择了靠近阿尔巴特街的一条胡同,悄悄地住进了一家很不起眼的小公寓。我就像一个隐士一样过着单调乏味的生活,日日夜夜盼着能跟她幽会,等待着幸福的降临。这段日子,她总共来过三次,每一次都行色匆匆,一进门就说:“我只能在这待一小会儿。”

她声音嘶哑,面色苍白,这种苍白肤色是坠入情网并且焦虑不安的女人所特有的,在我看来却是那样楚楚动人。每当她扔下伞,匆忙掀起面纱拥抱我时,我的内心就会泛滥出甜蜜的涟漪,对她的怜惜之情也油然而生。

“我觉得他已经有所察觉了,”她说道,“也许他已经知道了什么,也许他读了你写给我的信,或者打开了我的桌子……他这个人非常高傲,冷酷无情,什么事都能干得出来。他曾经直截了当地跟我说过:‘我会不择手段来维护我作为一名军官、一名丈夫的荣誉!’这段时间不知为什么,他监视着我的一举一动。如果我们的计划要顺利实施的话,我得步步为营、万分小心!他答应让我走,因为我软磨硬泡一再要求,如果不让我看看南方、看看大海,我会死的。请看在上帝的份上,你再忍耐一段时间吧。”

我们的计划非常大胆:坐同一辆火车去高加索海滨,找一个人烟稀少的地方待上三四个星期。我对那一带的海滨很熟悉,曾有一段时间待在索契附近,那时我还年轻,只身一人。我这辈子永远都不会忘记那迷人的景色,秋天的暮色中,余晖洒落在苍翠的柏树上,不远处灰色的大海掀起阵阵海浪,寒意袭人。我跟她说:“不久之后,我就能和你一起,住在山间的丛林里,住在热带的海洋边……”她听了我的话之后,脸色愈发苍白。直到最后一刻,我俩才真正确信计划成功了。对我们而言,这幸福实在是太大了。

莫斯科正在下雨,天气很冷,夏天仿佛一去不返了。周围肮脏而阴沉,街道黑漆漆的,湿漉漉的,行人撑着雨伞,来往的双轮双坐马车颤动地向前奔驰着。那天晚上天气阴沉糟糕,我坐着马车来到火车站,由于天气寒冷,加上内心恐惧,我感觉自己没有知觉了。我把帽檐压低,遮到了眼睛,把脸埋在大衣衣领里,匆匆跑过车站和站台。

我提前预订了一个头等包厢,雨点哗哗地敲打着包厢顶棚,我匆忙拉下了窗帘。挑行礼的脚夫拿着白色的围裙擦手,拿着我给的小费离开了。我把门锁上,把窗帘稍稍拉开一条缝,呆呆地伫立在窗前,目不转睛地盯着那些在车站昏暗的灯光下,鱼龙混杂的人群,看着他们拖着行李,行色匆匆地沿着列车一路小跑。按照事先约定,我尽量早到,她尽可能地晚一点到,以免我在站台上碰上她和她的丈夫。此刻他们应该已经到了车站。我心里越来越紧张,急切地盼望着,但他们仍然没有出现。发车的铃声再一次响起,我害怕得浑身发冷,心想她会不会误了火车,或是她的丈夫在最后时刻又决定不让她走了……这些念头在脑海中一一闪过,我有些手足无措,更让我震惊的是,我发现了她丈夫的身影。他身材高大,戴着军帽,穿着紧身的军大衣,戴着皮革手套。他挽着她的手臂,一起大步朝这边走来。我连忙从窗边躲开,一下瘫坐在软凳上。隔壁是个二等包厢,我在脑海中幻想着,他以盛气凌人的主子似的态度和她一起走进那间包厢,环顾四周,看看脚夫给她安排的座位是否符合心意,然后摘下帽子和手套,同她吻别,在她面前划着十字祈福。震耳欲聋的第三遍铃声响起,火车开动了,我却仍然茫然若失,呆呆地坐着,火车加快了速度,摇晃颠簸着向前飞奔,渐渐地开足马力,匀速向前行驶着。

有个守卫带着她的行李,把她领进我的包厢,我用冰凉的手塞给他十卢布的纸币。她进来之后,甚至都没有吻我一下,只是充满怜惜地朝我微微一笑,坐到了软凳上,然后摘下了帽子,解开了头发。

“晚饭我毫无胃口,”她说道。“我想我没办法把这个可怕的角色扮演到底。现在我觉得口干舌燥,你给我倒点矿泉水吧。”这是她第一次用“你”这样亲密的字眼。“我觉得他会跟踪我。我给了他两个地址,分别是格林特齐克和加格拉,你看着吧,不出三四天,他就会去格林特齐克……算了,让他去吧,我宁愿一死,也不愿遭这样的罪。”

早晨,我来到了走廊,那里阳光灿烂,从盥洗室散发出肥皂、科隆香水的味道以及满载乘客的车厢内必定会有的气息,一起扑面而来。被阳光晒得暖暖的车窗上满是尘土,窗外疏树大草原上的草木被烤焦了,宽阔的马路上尘土飞扬,公牛拉着货车,铁路信号所一闪而过,信号所前面的花园里种着金灿灿的向日葵和红彤彤的锦葵……火车驶入了一望无垠的平原,那里寸草不生,夹杂着古墓和坟场。强烈的阳光炙烤着,让人难以忍受,天空中弥漫着尘土,浓密得好似乌云。最终,如幻影般的山峦终于出现在地平线上了。

她先后从格林特齐克和加格拉各自寄了一张明信片给他,上面说她还没决定住在哪里。此后,我们沿着海岸线,一路向南。

我们找到了一处原始森林,林间满是悬铃木、紫檀、木兰、石榴和开花的灌木丛,这些树木之间还耸立着叶子状似羽毛的棕榈树和苍翠的柏树。

早上她还在熟睡之时,我就醒了。我会先去森林深处的小山丘漫步,然后七点回去喝茶。那时太阳光已经非常强烈,四周非常明亮,这景象让人非常愉悦。树林中的雾气闪着淡蓝色的微光,在阳光的照射下渐渐消散。

P1-3

标签
缩略图
书名 来自旧金山的绅士/诺贝尔文学奖获奖者小说丛书
副书名
原作名
作者 (俄罗斯)蒲宁
译者 范玉贤//史思谦
编者
绘者
出版社 江苏文艺出版社
商品编码(ISBN) 9787539964331
开本 32开
页数 298
版次 1
装订 平装
字数 205
出版时间 2013-11-01
首版时间 2013-11-01
印刷时间 2013-11-01
正文语种
读者对象 普通青少年,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 0.298
CIP核字 2013176291
中图分类号 I512.45
丛书名
印张 9.375
印次 1
出版地 江苏
210
146
16
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/5 20:29:53