首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 英汉比较研究与翻译(第2版修订版高等院校英语语言文学专业研究生系列教材)
内容
编辑推荐

《英汉比较研究与翻译(第2版)》由萧立明所著,在第一版的基础上融入了英汉对比研究的最新理论研究成果,并增补了练习参考答案等内容。全书分为两个部分:第一部分从语音、词法、句法、修辞等方面对英汉两种语言进行了系统而全面的对比;第二部分则分别论述了公文、记叙文、说明文、论述文、小说、戏剧等各种文体的翻译方法和技巧。作者的论述力求做到理论与实践相结合,系统、科学地介绍了英汉对比领域的研究方法与研究成果,为英汉互译实践提供了有力的理论基础。

本系列教材是我国首套英语语言文学专业研究生教材。强调科学性、系统性、规范性、先进性和实用性。力求体现理论与应用相结合,介绍与研究相结合,史与论相结合,原创与引进相结合,全面融会贯通。每一种教材都能够反映出该研究领域的新理论、新方法和新成果。本系列教材涵盖了语言学、语言教学、文学理论、原著选读等领域,可作为我国英语语言文学专业研究生的主干教材,也适合对该领域学术研究感兴趣的学习者使用。

目录

Part One

CHAPTER 1 Introduction

CHAPTER 2 The Characteristics of the Chinese Language

CHAPTER 3 The Characteristics of the English Language

CHAPTER 4 The Comparative Study in Phonetics and Phonology

CHAPTER 5 The Comparative Study in Lexicology,Morphology &Semantics

CHAPTER 6 The Comparative Study of English& Chinese Sentence Patterns

CHAPTER 7 The Comparative Study at the Text Level

CHAPTER 8 The Comparative Study in Rhetoric

Part Two

CHAPTER 9 Translation of Omcial Documents

CHAPTER 10 Translation of Science variety

CHAPTER 11 Translation of Narration

CHAPTER 12 Translation of Description

CHAPTER 13 Translation of Exposition

CHAPTER 14 Translation of Argument

CHAPTER 15Translation 0f Fiction

CHAPTER 16 Translation of Drama or Play

Appendix:Key to exercises

标签
缩略图
书名 英汉比较研究与翻译(第2版修订版高等院校英语语言文学专业研究生系列教材)
副书名
原作名
作者 萧立明
译者
编者
绘者
出版社 上海外语教育出版社
商品编码(ISBN) 9787544618236
开本 16开
页数 218
版次 2
装订 平装
字数 339
出版时间 2010-10-01
首版时间 2010-10-01
印刷时间 2010-10-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),研究人员,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 教育考试-外语学习-英语
图书小类
重量 0.296
CIP核字
中图分类号 H31
丛书名
印张 14.25
印次 1
出版地 上海
240
166
8
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数 3100
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/8 18:47:04